— Нет. Они нападали на всех одинаково. Харпер был отличным тактиком, но особых различий я не замечал, — твердо отвечает он.
— А ты никогда не задавался вопросом, почему так получалось? — осторожно уточняю я. — Никогда не думал, что это не только заслуга таланта и стратегии?
В глазах Эванса на мгновение вспыхивает сомнение. Я замечаю, как его взгляд невольно смещается в сторону вскрытого тела мутанта, словно он только сейчас начинает связывать факты воедино.
— Нет, — отвечает он, но теперь уже гораздо менее уверенно. — В тот момент мне это не приходило в голову. Но если ты хочешь знать моё личное мнение, я бы сказал, что Харпер знал врага лучше любого другого офицера. Иногда мне казалось, что он заранее предвидел каждое следующее действие мутантов. Но я никогда не задавался вопросом, откуда у него такие знания. Я считал, что это естественная часть его военного опыта.
Эванс замолкает, переводя взгляд с меня на Белову, затем на Элину. Похоже, лейтенант наконец начал осознавать очевидную, но неприятную истину — боевые успехи Харпера не могли быть вызваны исключительно результатом военной подготовки. У этой истории имеются более глубокие корни, и теперь нам предстоит понять, насколько они переплелись с сущностью нашего главного противника.
Неожиданно зловещую паузу нарушает пронзительный, леденящий кровь вой, мгновенно заставляя всех вздрогнуть и схватиться за оружие.
— Контакт! Массовая атака! — докладывает один из разведчиков.
Из темноты туннеля, словно из раскрытых врат преисподней, вырываются сразу несколько мутантов. Они несутся вперёд с ужасающей скоростью, перепрыгивая через препятствия, отталкиваясь от стен и потолка с невозможной для человеческого тела точностью.
— К бою! Огонь на поражение! — рычит Белова, тут же переходя на крик и выпуская длинную очередь в рвущихся вперёд существ.
Туннель мгновенно превращается в поле боя. Солдаты моментально перестраиваются, укрываясь за корпусами бронетехники, и занимают огневые позиции по обе стороны внутри колонны. Бронемашины обеспечивают фронтальное и тыловое прикрытие, а мы сосредотачиваемся на удержании флангов, не позволяя мутантам прорвать строй. Их движения не поддаются логике — хаотичные, резкие, абсолютно непредсказуемые, из-за чего вести прицельный огонь становится чрезвычайно сложно, и каждый выстрел превращается в лихорадочную попытку остановить безумно мечущиеся силуэты.
Я стреляю короткими точными очередями, стараясь попасть в головы существ, но Велоксы словно просчитывают траекторию, мгновенно меняя направление и избегая пуль. Пахнет порохом, раскаленным металлом и кровью. Мои пальцы сводит судорога, дыхание сбивается, но тело действует само, повинуясь выработанному годами рефлексу.
Сбоку раздаётся отчаянный вопль Лароссо, и я едва успеваю повернуть голову, чтобы увидеть, как один из мутантов бросается прямо на неё. Гром реагирует мгновенно. Он заслоняет девушку, принимая на себя удар ужасающей силы. Шершень мгновенно подбрасывает его тело вверх и со страшным хрустом впечатывает в стену. Кровь брызжет мощным потоком, разлетаясь густыми струями по бетону и лицу девушки.
— Нет! Гром! — кричит она с болью и отчаянием в голосе, пытаясь сделать шаг по направлению к упавшему товарищу.
Пирс резко хватает её за плечо, с трудом оттаскивая назад:
— Амара, стой! Он уже мёртв! Не сходи с ума!
— Отпусти меня, чёрт тебя побери! — вырывается девушка, её лицо искажено агонией ужаса. — Он там, он ещё…
— Назад! — резко вмешивается Грейсон, помогая удержать Лароссо. — Ты ничем ему уже не поможешь! Не дай его смерти стать напрасной!
Девушка потрясенно замирает, беспомощно глядя на изувеченное тело Грома, а затем медленно, с дикой болью во взгляде, вновь берётся за оружие.
В этот момент ещё один мутант бросается в мою сторону, и я едва успеваю увернуться от его удара. Когти, словно заточенные ножи, задевают броню, оставляя глубокие царапины. Я поворачиваюсь и выпускаю очередь прямо в упор, превращая его голову в кровавую кашу.
— Они пытаются нас разделить! — Эванс пытается докричаться до меня сквозь нарастающий грохот боя. — Нужно смыкать строй, иначе перебьют поодиночке!
— Всем бойцам, внутрь техники, немедленно! — жёстко командую я, стараясь перекрыть шум. — Живее, уходим из-под атаки!
Бойцы начинают быстро запрыгивать в ближайшую бронемашину. Я вижу, как Грейсон и Пирс втягивают в кабину отчаянно сопротивляющуюся Амару, её крик теряется в грохоте автоматов. Белова рывком помогает забраться внутрь Элине, я убеждаюсь, что все уже в безопасности, прежде чем самому прыгнуть внутрь, на ходу захлопывая люк.