Я же причиняю боль своим врачам. Убиваю своих соперников. Я помешанный, серийный убийца. Психопат. Неуравновешенный практик магии хаоса21.
Все это она приводит как аргументы, полагая, что я ею манипулировал, заставил испытывать болезненное влечение к злодею.
Я не против быть ее болезнью. Могу даже быть ее противоядием.
Оставив все это недосказанным, она смотрит в другой конец кабинета, где всеобщее внимание привлекает громкое возмущение детектива Эммонса, отодвигающего свой стул, когда он поднимается на ноги.
Он поправляет свою широкополую полицейскую шляпу.
— Тогда какого хрена мы сидим здесь, выслушивая дерьмовые теории, вместо того чтобы допросить каждого возможного подозреваемого?
Эммонс доказывает свою точку зрения, выбегая из комнаты. Несколько его коллег молча следуют за ним.
Агент Алистер восстанавливает контроль над оставшимися присутствующими и приступает к обновлению доски, затем начинает раздавать индивидуальные задания. Все это время я отказываюсь спускать пристальный взгляд с Хэйлин, которая явно избегает моего присутствия.
— Это было впечатляюще, профессор Локк, — Девин стоит с другой стороны стола.
— Я того же мнения о тебе, — говорю я, все еще не выпуская Хэйлин из виду. — Думал, что только мне Алистер действует на нервы.
Краем глаза я улавливаю ее улыбку, затем она устремляет серьезный взгляд на Хэйлин.
— Основываясь на том, что ты сказала, думаю, у нас есть главный подозреваемый, — говорит она ей. — Есть один отшельник, который живет в жутком готическом особняке на окраине города. Я знаю, это невежливо, но люди так его и называют. «Отшельник, который живет в жутком особняке». Поскольку ты у меня в долгу, я была бы очень признательна, если ты пойдешь со мной для допроса.
Хэйлин закидывает сумку на плечо, и я обращаю внимание на то, как она перекидывает лямку на левое плечо, а не на правое, как обычно, и что она застегнула замочек на водолазке до самого верха.
Хэйлин выдыхает, поворачиваясь лицом к Девин.
— Я рада, что мой профиль оказался полезен, — говорит она, — и как бы сильно я ни хотела помогать дальше, и я правда ценю все, что ты сделала, Девин… — она замолкает. — Я отстраняюсь от дела. Если пойду с тобой, мое присутствие только повредит расследованию.
Поджатые губы Девин выражают ее мрачное согласие. Она качает головой.
— Гребаные федералы.
Хэйлин одаривает ее грустной, но искренней улыбкой.
— Я позабочусь о том, чтобы профессор Локк смог помочь. В любом случае от него будет больше пользы, чем от меня. Именно благодаря его опыту был создан профиль, поэтому он должен помогать проводить допрос.
— Нет, — Алистер приближается, весь такой крутой и вальяжный, как будто две женщины, стоящие здесь, только что не осадили его задом в лужу. — Чайлдс, — обращается он к Девин. — Я назначил нескольких агентов сопровождать тебя к месту жительства подозреваемого. Они сейчас выезжают.
С настороженным видом она кивает Алистеру.
— Хорошо. По крайней мере, мы продвинулись, — она касается руки Хэйлин. — Спасибо тебе за помощь.
— Удачи, Девин, — Хэйлин смотрит, как девушка направляется к группе мужиков в костюмах, потом отворачивается.
— Сент-Джеймс, Локк, на пару слов, — Алистер уходит, ожидая, что мы последуем за ним.
Пристальный взгляд Хэйлин мимолетно сталкивается с моим, прежде чем она следует за Алистером в сторону застекленного офиса.
После того, как Алистер закрывает дверь, Хэйлин достает из своей сумки распечатанный отчет и протягивает его агенту.
— Вот окончательный профиль. Все необходимые последующие отчеты будут отправлены вам через мой отдел.
Алистер принимает отчет, не глядя, и кладет его на стол. Затем он нажимает на экран своего телефона. Принтер пищит и начинает распечатывать бумаги.
Хэйлин неуверенно сжимает ремешок своей сумки.
— Поскольку я больше не представляю ценности для дела и мое расследование места преступления завершено, я сегодня уезжаю. Однако, — она бросает взгляд на меня, — профессора Локка по-прежнему следует считать ценным сотрудником и разрешить заниматься этим делом, его опыт понадобится для расшифровки любых будущих мест преступления или находок.
— Например, находок, которые твой отдел прислал мне всего несколько минут назад? — увещевает он, потирая затылок. — Очевидно, твое расследование не завершено. Если только в твоем обновленном профиле не учтены отметины, найденные под тростниковой травой. Или я должен был получить эту информацию от тебя телепатически?
Хэйлин вызывающе вздергивает подбородок.
— Это нашли люди из моего отдела, — говорит она, — поэтому, именно они и…
— Какие отметины? — я прерываю их перепалку. — Почему мне не сказали?
Алистер поворачивается ко мне с раздраженным выражением лица.
— Ты был в заключении и не посвящен во все новости. Только я решаю, что тебе говорить, а что нет.