Читать книгу Искупление страстью онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 62
Страница 62 из 121
Настройки

Усмехнувшись, ощутил привычное превосходство доминирующего – Астрид не знала, во что ввязалась, но уже понимала правила. Умница.

«Счастлив слышать это. Ты не пожалеешь. Сейчас я в отъезде, вечером заберу тебя из кампуса».

«Хорошо. Спасибо», – последовал лаконичный ответ.

Астрид Дэвис

По рассказам Пат, в Нью-Йорке торговые центры – как половина целой улицы в Луксоне. Не представляю, каким образом люди выживают в мегаполисах: я потерялась в двухэтажном ТЦ Хейстингса.

– Астрид! – Моника появилась из ниоткуда и схватила меня за руку. – Клянусь, в следующий раз я надену тебе на шею колокольчик, как козочке Марте!

– Козочка Марта? – пытаясь отвлечься от пережитой паники, переспросила я. – Это из какой-то книги?

– Нет. У моей бабушки на ферме была коза по имени Марта, – объясняла Моника, пока вела меня вдоль длинного коридора к фудкорту. – Я все детство теряла ее в хлеву и громко плакала: думала, козочка сбежала. А она любила прятаться в стогах сена, тогда бабушка подарила Марте колокольчик, чтобы мы всегда могли ее найти. Тебе тоже надо, да?

Я улыбнулась.

– Ты росла на ферме?

– Я из Техаса, – кивнула Моника. – Съедим по бургеру. Мы сожгли много калорий. – В доказательство словам она помахала пакетами с новой одеждой. – Сиди. Тут. – Строгий тон не сочетался с розовым платьем и светлыми косичками Моники, поэтому я хихикнула.

Но послушно села за стол, провожая соседку взглядом. Я могла представить ее на ферме: загар и веснушки, крепкие ноги и кантри-стиль, который Моника тщетно пыталась разбавить гламурными тряпками.

После лекций мне удалось поймать Монику у кабинета социологии и предложить ей снова съездить на шопинг. Сначала она решила, что в меня кто-то вселился, и потребовала экзорциста, но вскоре согласилась. Вторую неделю я жила в тревоге: шериф Дэвис мог заявиться в Берроуз в любой момент, а профессор Ричардсон уехал по делам. Чтобы отвлечься, я решила воспользоваться советом Моники: съездить в торговый центр.

Я заглянула в пакет – полюбоваться светло-голубой парой джинсов с высокой посадкой и новой парой черных скинни. Не могу поверить! У меня есть джинсы! Когда-нибудь решусь на брючный костюм.

– Отличный выбор. – Моника поставила на стол поднос с бургерами, колой и картошкой фри, села напротив и улыбнулась. – Я горжусь тобой! – Она потрепала меня по щеке, словно ребенка.

Глаза защипало, я резко отвернулась.

– Ой! – тут же воскликнула соседка. – Асти?

Я потерла переносицу – приятно вернуться к линзам.

– Все в порядке, твой жест напомнил мне о маме.

– Упс. – Моника проткнула трубочкой стакан с колой. – Прости. Мне тоже не хватает родни – они так далеко, в другом штате.

Я не стала рассказывать о своей трагедии. Мы сменили тему и весело провели обед: обсудили все – от учебы до костюмов на Хэллоуин. Моника надеялась, что Нейт ее пригласит, а я… разве могла я рассчитывать, что Дерек Ричардсон пойдет на студенческую вечеринку в качестве моей пары? Вряд ли. Но есть надежда, что он снова будет курировать мероприятие.

С Моникой мы разошлись у книжного магазина.

– Полчаса, Астрид! – строго сказала соседка. – Автобус приедет через полчаса! Не опоздай, иначе…

– Иначе буду ждать час. Да-да, поняла.

Поверь, Моника, такой опыт незабываем.

– Точно не подвезти до кампуса?

Я помотала головой.

– В соцсетях магазина написали, что сегодня привезли новый детектив Офелии Коулман[24]. Хочу купить, пока не разобрали.

– Никогда не пойму твою одержимость книгами. – Моника поморщилась и уехала.

А я не пойму одержимость модной одеждой, но у всех свои безумства. Я посмотрела на окна шестого этажа. Чем одержим Дерек Ричардсон? «Если хочешь узнать мои козыри, придется выложить свои», – сказал он. Но я не представляла, как рассказать мужчине, в которого почти влюблена, о насилии со стороны отчима. Помимо поглощающего стыда, я боялась, что шериф может навредить Дереку. Пусть Томас Дэвис не был всесильным, но в моей картине мира обладал огромной властью. Я не хотела, чтобы у профессора начались проблемы.

Был полдень, и я не могла проверить, дома Дерек или нет, вернулся в город или еще отсутствует. Конечно, у меня есть ключи, и он сам пригласил… Я помотала головой, прогоняя опасные мысли.

О! «Старбакс»! На другой стороне улицы виднелся зелено-белый логотип. Мной овладело любопытство: напитки в знаменитой кофейне вкуснее, чем в кампусе? Патриция прожужжала мне все уши, как скучает по «Старбаксу», а Офелия Коулман рассказывала в интервью, что жить не может без айс карамель макиато. Я достала телефон и посмотрела на время – если быстро выпью кофе, то успею и в книжный, и на автобус.

Преисполненная надеждами попробовать вкусный напиток, я дождалась сигнала на светофоре и шагнула на переход.

[24] Отсылка на книгу Хелены Хейл «Холодный кофе, или Одиночество Офелии Коулман».
Авторизация
Запомнить меня