— Стоять можешь? — почувствовав ее состояние, с тревогой побеспокоился Сэм.
Она обессилено кивнула, и только тогда он убрал ладонь с ее губ и ослабил хватку. Кэйт успела заметить следы от наручников на его запястье и подсохшие бурые пятна на коже без видимых ран.
— Чья кровь? — обернувшись, спросила Кэйт. Почему-то сейчас это казалось ей важнее, чем то, как Бойд смог освободиться и проникнуть незамеченным в дом.
— Блэка, — впившись взглядом в лицо Кэтрин, сипло ответил Сэм.
Господи, он выглядел ужасно. Грязный, изможденный, одежда залита кровью. В глазах полубезумное выражение, разбитые губы нервно кривятся, из кармана торчит рукоять ножа…
Стоп! Откуда у него холодное оружие?
Ледяной озноб вернулся, и Кэйт непроизвольно попятилась.
— Мне пришлось его убить, Кэти, — Сэм сделал шаг вперед. — Я пытался с ним договориться, но он реально не въезжал, в какое дерьмо ввязался. Другого выхода не было. Или я, или он.
— Я видела его, Сэм. Он же… громила. Как ты… — слова застряли в горле, когда она врезалась спиной в стену.
— Я все тебе объясню, но позже. Когда мы выберемся отсюда, но, черт, обезоружить его было непросто. Мне повезло, что ключи от наручников у него были в кармане, — Бойд порывисто схватил ее за руку и притянул к себе.
От Бойда резко пахнуло смертью, затхлостью, потом и звериной яростью. Но Кэйт не испытывала отторжения. Только уверенность — он костьми ляжет, но сможет ее защитить. Вот на чем нужно сосредоточиться в первую очередь. Сэм — жив, он выбрался и пришел за ней. Вместе у них вдвое больше шансов сбежать из этого проклятого места.
— Ублюдок ничего с тобой не сделал? — пытливо всматриваясь в ее распахнутые глаза, глухо спросил Сэм.
— Нет, Тёрнер вел себя странно, но я в порядке, — тряхнув головой, Кэйт, наконец, избавилась от оцепенения.
— Что значит «странно»? — не унимался Сэм, теряя драгоценное время.
— Он сказал, что хочет сдаться полиции, показал фотографии жертв, потребовал написать биографию Миллера, как своего рода признание, — перечислила Кэйт, понимая, что Бойд не угомонится, не получив ответов.
— Хрень полная…
— Я тоже так думаю, — торопливо закивала Кэти. — Сэм, он там внизу с Лизой, они о чем-то переговариваются. Оба на взводе. Я думала из-за того, что Миллер исчез…, а оказывается дело в тебе. Я не знаю, что происходит, но если мы не уберемся отсюда прямо сейчас…
— Он тебя не трогал? — не дав ей закончить, Бойд перефразировал вопрос, вернувшись к тому же, с чего начал.
— Черт, нет. В сексуальном плане Тёрнер меня не трогал. Теперь мы можем уйти? — Кэйт раздраженно закатила глаза и попыталась сдвинуть его с места, но Сэм стоял стеной.
— Я не просто так спрашиваю, Кэйт! — вспылил Бойд, хватая ее за плечи и хорошенько встряхивая. — Я видел, что он сделал с блондинистой сучкой. Она, конечно, больная на голову, но такого никто не заслуживает.
— Лори? — ошарашенно воскликнула Кэйт. — Где ты ее видел? Она жива?
— Уже нет. Твой приятель в модном костюмчике постарался, — рявкнул Сэм и, сжав ее пальцы в своей ладони, потащил в сторону выхода.
— Он никакой мне не приятель, — прошипела Кэтрин, едва поспевая за его размашистыми шагами.
— Да? А белобрысой стерве он сказал совсем другое, — огрызнулся Бойд.
— Что именно? — он нес какой-то бред, но, видимо, у него имелись на то веские основания.
— «Ты больше не нужна. У меня теперь есть своя Лори, и она заменит всех», — с отвращением процитировал Сэм.
Всех? Кого — «всех»? Споткнувшись на ступенях, Кэйт схватилась обеими руками за Сэма и только поэтому не слетела кубарем с лестницы. Придержав ее за талию, Бойд немного замедлился.
— Что этот урод имел в виду? — тихо спросил он, оглядывая пустой мраморный холл. Они направлялись к главному входу и, скорее всего, это было разумным решением. Так как в последний раз она видела Тёрнера с Лизой с другой стороны поместья.
— Клянусь, я понятия не имею, — прошептала Кэйт.
Они остановились у парадной двери и обменялись взглядами. Никогда ей еще не доводилось видеть Бойда в таком удручающем состоянии.
— Что бы со мной ни случилось, пообещай, что будешь бежать без оглядки, — взволнованно потребовал он. Кэйт не осмелилась возразить. Не сейчас. — Одна, если придется. Слышишь меня, Кэти? Одна!
— Мы справимся, — вымучив улыбку, ответила Кэтрин. — Вместе. Их осталось двое. Лиза нам не противник. — просчитывая риски, рассуждала она. — Клэйтон… он умный и хитрый, но у тебя есть нож.
— А у них охотничий обрез, — криво усмехнувшись, напомнил Бойд.
— Десять минут назад ружья при нем не было, — возразила Кэйт.
— Запомни, ты его цель, не я, — Сэм шумно втянул воздух и крепко прижал Кэтрин к себе.