Читать книгу Княжна для Хана онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 57
Страница 57 из 90
Настройки

– Он говорит, что ты похожа на Гуаньинь – богиню милосердия, – перевёл хан с лёгкой усмешкой. – Что убить тебя – великий грех, который навлечёт проклятие на всю их армию.

Он спешился, подошёл ко мне медленно, осторожно, как подходят к дикому зверю. Взял под руку, как галантный кавалер на придворном балу, и проводил к раненому мальчику.

– Спасибо, – сказал он тихо, так, чтобы слышала только я. – За сына Субудай-нойона. За то, что показала им истинное лицо хатун.

Я опустилась на колени рядом с Бату, осмотрела его раны. Голова кровоточила, но не сильно. Рука, похоже, была вывихнута, но не сломана. Ребёнок выживет, если быстро доставить его к лекарям.

– Больно? – спросила я мягко.

– Не очень, хатун, – ответил мальчик, пытаясь улыбнуться. – Я же воин. Воины боль терпят.

Хан тем временем повернулся к китайцам и заговорил на их языке. Слов я не понимала, но тон был ясен – он предлагал им сдаться, пощады за разумное поведение.

Офицер ответил что-то резко, отрицательно. В его голосе слышались гордость и упрямство. Тогда хан улыбнулся – холодно, страшно, как улыбается волк перед прыжком.

– Он сказал, что император не прощает слабости, – перевёл он для меня. – Что лучше умереть с честью, чем вернуться без победы. Что их учили не сдаваться варварам.

– И что ты ответил? – спросила я, поднимаясь и отряхивая платье.

– Что исполню его желание, – хан дал знак рукой.

Его воины мгновенно окружили китайцев. Схватка была короткой и жестокой – степняки были свежи, полны сил после победы, а китайцы устали от долгой битвы. Через несколько минут от отряда не осталось никого живого.

А мы остались втроём среди поля боя – я, хан и раненый мальчик, который смотрел на меня широко раскрытыми глазами, полными детского восхищения.

– Ты… ты спасла меня, – прошептал он, и голос его дрожал от эмоций. – Хатун спасла степного воина. Теперь я твой должник на всю жизнь.

– Ты не воин, – возразила я, разрывая кусок своего платья для перевязки. – Ты ребёнок. А детей нужно защищать всегда, независимо от того, чьи они.

Ткань была дорогой, шёлковой, но я не жалела её. Осторожно перевязала мальчику голову, постаралась зафиксировать повреждённую руку.

Хан смотрел на нас и молчал. Но в глазах его было что-то новое – не просто любовь, не просто страсть или восхищение. Что-то более глубокое, похожее на… благоговение?

– Би чамайг бодохдоо алдаа гаргасан, – сказал он тихо на родном языке. – Я ошибся, думая о тебе.

– В чём ошибся? – спросила я, поднимаясь и отряхивая руки.

– Думал, что ты станешь только украшением моего дворца, – признался он. – Красивой игрушкой рядом со мной. Символом покорённого севера. А вместо этого… вместо этого ты стала больше, чем я когда-либо мечтал. Сильнее, добрее, мудрее.

Он подошёл ближе, обнял меня, не обращая внимания на кровь на своих доспехах.

– Сегодня ты показала всем, кто ты на самом деле, – сказал он, и в голосе его звучала гордость. – Не просто моя жена. Не просто хатун. Ты – защитница слабых. Та, кто стоит за справедливость, даже когда это смертельно опасно.

Вокруг нас расстилалось поле битвы – изрытое копытами и мечами, окровавленное, усеянное телами павших. Китайцы отступали, неся огромные потери. Степняки собирали трофеи и раненых, праздновали победу. Воздух дрожал от криков радости и стонов умирающих.

А я стояла на границе между жизнью и смертью, между победой и поражением, держа за руку спасённого ребёнка, и впервые за долгое время знала точно, кто я.

Не княжна Зарецкая – та давно умерла в огне войны. Не хатун степного хана – это была только роль, маска. Просто женщина, которая защищает тех, кого любит. Которая не может пройти мимо чужой беды. Которая готова рисковать жизнью ради одной детской улыбки.

И этого было достаточно. Этого было больше чем достаточно.

– Поехали домой, – сказал хан, помогая мне и мальчику добраться до коней. – Нам есть что праздновать.

– Что именно? – спросила я, садясь на Цагаана.

– Победу, – ответил он, подсаживая Бату к себе в седло. – И то, что моя жена показала всему миру, какой должна быть настоящая хатун. Не украшением трона, а сердцем народа.

Мы поехали с поля битвы, оставляя за спиной кровь, смерть и прошлое. Впереди нас ждала степь – бескрайняя, свободная, ставшая мне настоящим домом. Позади остались враги, поражение китайской армии, слава победителей.

Но важнее всего было то, что я наконец поняла своё место в этом мире. Не как трофей или символ, а как человек, способный изменить жизни других к лучшему.

Авторизация
Запомнить меня