Поскольку он защитил мою тайну, я должна защитить его.
Из-за меня Каллум убил Алистера. Два зеркальных момента времени, один переплетается с другим, как резкий красный контур заходящего солнца.
В ту ночь, когда Каллум нашел меня, я стала его музой, вдохновительницей самых мрачных актов насилия.
Это я посоветовала ему отрезать голову.
Я научила его имитировать убийства Предвестника.
Если бы наши пути никогда не пересекались, Каллум Локк до сих пор был бы профессором в академических кругах, и не попал бы в психиатрическую лечебницу.
Он не стал бы убийцей.
У каждого из нас есть темный двойник. Даже муза света и вдохновения призывает тьму, когда ей бросают вызов. Эти силы могут даровать божественное искусство, но точно так же способны стать проклятием.
На протяжении всей моей карьеры, на протяжении всей тьмы, с которой я сталкивалась, я никогда не позволяла ей коснуться меня. Я была надежно защищена в жизни, полной света и любви. Затем, когда мои родители погибли в результате столкновения машин, и виновник скрылся, тьма нашла трещину.
Насилие оставляет пятно, как сажа после пожара. Пепел оседает на любой поверхности, и его невозможно удалить, как только он вас тронет.
Есть ужасная правда, о которой Каллум не мог знать в ту ночь. Правда, в которой я не могла признаться даже самой себе. Истинная причина, по которой я преследовала печально известного серийного убийцу.
В ту ночь у меня не было намерений убить Предвестника.
Я надеялась, что он убьет меня.
3
___
ПЕРВОБЫТНАЯ БОЛЬ
ХЭЙЛИН
Атмосфера в отделении такая же стерильная, как и стойкий запах антисептика, витающий в холодном воздухе. Как будто местные жители пытаются избавиться от неприятных следов предательства.
Я следую за Эрнандесом по лабиринту кабинетов, замечая угрюмые выражения лиц многих сотрудников. Их обманули, а для сотрудников правоохранительных органов это двойное оскорбление. Девин была не только другом, но и надежным полицейским.
Несколько любопытных взглядов обращено в мою сторону, когда мы направляемся в коридор комнат для допросов. Среднюю комнату, предположительно, где находится Табита, охраняет местный полицейский в форме. Когда мы входим в комнату наблюдения, агент Рана и детектив Эммонс вполголоса переговариваются с другими агентами оперативной группы.
При виде ярко освещенной комнаты для допросов через двустороннее зеркало у меня по коже пробегают мурашки. Табита сидит за столом — за тем самым столом, за которым у нас с Каллумом произошел интим. Я вспоминаю собственническое поведение Каллума — его руки на моем теле, требовательные касания, — и слишком остро ощущаю болезненное желание внизу живота.
Запись этого интимного момента была удалена, как и мое присутствие в здании, когда я вломилась в хранилище вещественных доказательств и украла разделочный нож. Я смогла незаметно переместить улики из внедорожника Эрнандеса в сейф в моем гостиничном номере.
Но скоро нужно будет найти более безопасное место. За время, проведенное в этом городе, я поняла, что надежно здесь ничего не спрячешь.
— Доктор Сент-Джеймс, — говорит агент Рана, обращая все свое внимание на меня. Она коротко кивает агенту Эрнандесу в знак приветствия, прежде чем встретиться со мной взглядом. — Спасибо, что пришла на допрос.
Она говорит это так, словно ни Эрнандес, ни я не были первыми, кто дал наводку на Табиту. Я скрещиваю руки на груди, стараясь не задевать швы.
— Я рада, что могу помочь, — говорю.
Краем глаза вижу, как два детектива приближаются к нам. Риддик одет в гражданскую одежду, как и Эммонс, на котором красуется широкополая полицейская шляпа.
— Мы чего-то ждем? — я задаю вопрос собравшимся.
— Это тактика, — отвечает Риддик, придвигаясь ближе ко мне. — Подозреваемый нервничает, не понимая, что мы тут обсуждаем, почему так долго.
Я смотрю на официантку сквозь стекло. Она не подает никаких признаков нервозности. Она спокойна, собрана и не заинтересована. Такой она и была каждый раз, когда я встречала ее в закусочной.
— Откровенно говоря, детектив, Табита — самое настоящее воплощение спокойствия.
Агент Эрнандес бросает на меня встревоженный взгляд, который говорит о том, что местные жители отстали в тактике ведения допроса.
Вместо ответа Риддик рассматривает мой наряд, его взгляд с излишним интересом задерживается на моей юбке.
— Как у тебя дела, Хэйлин?
Я сжимаю пальцы в кулак и отступаю на шаг, чтобы увеличить расстояние между нами.
— Честно говоря, я немного перебрала с кофеином, — говорю я, выдавливая из себя.
Он касается моего плеча, и выражение его лица показывает, что моя попытка уклониться от ответа его не отталкивает.