— Так вот как ты проводишь свободное время, м? Читаешь старые книжки?
Он берет одну из многочисленных книг, разложенных на столе, и начинает ее изучать.
— Не понимаю, какое вам до этого дела, мистер Тернер, – парирую я, привставая, чтобы выхватить книгу из его рук.
— Кольт.
— Что? – отвлекаюсь я, все еще пытаясь сориентироваться.
— Ты знаешь мое имя, Эмма, – дразняще отвечает он, явно вернувшись к своему прежнему самодовольному «я». — Или ты намекаешь, чтобы я напомнил тебе, как в прошлый раз?
Он насмешливо приподнимает бровь, намеренно вызывая в моей голове картину того, как я выкрикивала его имя, когда мы в последний раз оставались наедине.
— Кольт так Кольт, – строго огрызаюсь я, молясь, чтобы мой тон удержал его от дальнейших подробностей.
— Отлично. Хватит уже этого бреда про «мистера Тернера». Как я уже говорил, это звучит так, будто ты разговариваешь с моим отцом, а я бы не хотел думать о нем, разговаривая с тобой, если ты не против.
— Ты уже во второй раз говоришь что-то подобное. Полагаю, ты не особо любишь своего отца?
— Его не за что любить, – отвечает он отстраненно, его взгляд падает на открытый блокнот передо мной.
Я протягиваю руки над ним и сцепляю пальцы, стараясь закрыть ему обзор.
— Насколько я слышала, Оуэн Тернер весьма приятный мужчина.
— Если под «приятным» ты подразумеваешь, что он изменяющий подонок, который трахает все, что в юбке, тогда да, мой отец – просто прелесть.
Яблочко от яблони, судя по слухам, недалеко падает.
Но вместо того, чтобы высказать первую пришедшую на ум мысль, я заставляю себя не выдавать внутренних размышлений, слишком заинтересованная в том, чтобы он продолжил. Я стараюсь изо всех сил сохранять невозмутимое выражение лица, чтобы Кольт не понял, как мне на самом деле интересно узнать больше о его семье. Не то чтобы меня сильно волновали внебрачные связи его отца, но никогда не знаешь, какую мелкую деталь Кольт может проронить, что поможет мне в моих поисках ответов.
— Так слухи правдивы, – зондирую я почву дальше.
— Там, где есть дым, всегда есть и огонь, профессор, – отвечает он, откидываясь на стуле и закидывая руки за голову, и блеск в его глазах меняется на обычный хищный оттенок.
Это всего лишь еще один из его фирменных приемов, призванный прежде всего продемонстрировать его мускулистые предплечья и широкую грудь. Интересно, сколько времени он потратил на оттачивание каждого тщеславного жеста, каждого соблазнительного движения? Осталось ли в нем что-то настоящее? Я выдыхаю с раздражением, не впечатленная этой демонстрацией мускулов.
— Приму это к сведению, – разочарованно бормочу я, снова сосредотачиваясь на своих заметках, чтобы не тратить время попусту.
Кольт – как подделка под прекрасную картину. Да, в ней могут быть те же замысловатые цвета, искусные мазки и выразительные текстуры, призванные услаждать чувства, но ей всегда будет недоставать того, что может предложить только оригинал – души. Истинная красота искусства в том, что оно обращается к нашим базовым человеческим эмоциям и находит с ними связь. Оно стимулирует и пробуждает чувства, которые переполняют нас и заставляют измениться навсегда. И хотя Кольт соответствует всем критериям живого, дышащего произведения искусства, все, что я вижу, – это блеклое полотно с красивыми красками, но без глубины.
Скучное.
Бездарное.
Не вдохновляющее и, что хуже всего, – совершенно бездушное.
Помимо мимолетного момента наслаждения, в этом мужчине нет ничего подлинного, что кто-то мог бы по-настоящему пережить или оценить – по крайней мере, ничего, что меняет жизнь. Как жаль, что человек, наделенный такими потрясающими чертами лица, может быть таким до боли пустым внутри.
— Так над чем ты трудишься? – осмеливается спросить он, и в его тоне звучит меньше уверенности, почти как если бы он читал мои мысли.
Но этого не может быть. Кольт слишком самовлюблен, чтобы заботиться о ком-то, кроме себя, не говоря уже о том, чтобы быть задетым моим внутренним осуждением.
— Не дашь мне маленькую подсказку?
— Просто потому, что у тебя нет никаких угрызений совести по поводу разглашения личной информации о себе, не значит, что я готова поступить так же.
— Ах, да ладно, профессор. Куда делся наш принцип «услуга за услугу»?
Я с преувеличенным шумом выдыхаю, потому что он неутомим и не оставит меня в покое, пока я не отвечу. Сейчас я всего лишь хочу, чтобы Кольт вернулся туда, откуда пришел, и позволил мне вернуться к работе. Он, возможно, красивое отвлечение, на которое приятно смотреть, но все же – отвлечение.
— Если я скажу тебе, что делаю, ты уйдешь?
— Если это то, чего ты хочешь.
Я не пропускаю, как сжимается его челюсть – он явно не привык, что кто-то не горит желанием наслаждаться сиянием его присутствия.
— Именно так, – ровно заявляю я.