Я моргаю, мои веки тяжелеют, когда я смотрю на него снизу вверх. Он отпускает мои запястья, и я пытаюсь пошевелить руками, но не могу. Он убирает волосы с моего лица и мягко улыбается.
— Всё будет хорошо, — затем он смотрит на Адама, который всё ещё стоит у кровати. — Что ты ей дал?
— Это была очень маленькая доза успокоительного. Это не вырубит её полностью. Просто сделает её вялой.
— Хей-дин, — я пытаюсь произнести имя моего мужа, но даже я не могу это сделать. Как они могли так поступить со мной? Если он умирает, я хочу быть в его объятиях. Я хочу, чтобы он держал меня. Я хочу, чтобы они убили меня. Я не могу жить без него.
Прошедшая неделя была сущим адом. Я отказываюсь продолжать жить без него.
Глава 82
Шарлотта
Меня заносят в Карнаж и ведут прямиком в комнату Хейдина. Кэштон укладывает меня на кровать, когда дверь распахивается и входит Эштин.
— Что, чёрт возьми, с ней случилось? Где Хейдин? Где Сэинт? — она начинает задавать вопросы.
— Хейдина отвезли в больничное крыло. С ним Сэинт. И я дал ей успокоительное, — отвечает Адам.
Я склоняю голову набок и моргаю, видя, как Эштин подходит и садится рядом со мной.
— Зачем? Что случилось? — она хватает меня за руку и не отпускает её.
— Хейдин умирал, и она была в отчаянии. Было очень тесно, и я должен был что-то сделать, чтобы дать Дэвину и Гэвину возможность работать.
— Так вы накачали её наркотиками? — огрызается она.
Он бросается к своей сумке, которая стоит на полу возле стола, который он превратил в рабочий стол, и расстегивает молнию. Он начинает вытаскивать вещи, одной из которых является иголка.
— Что, на хрен, ты делаешь? — возмущается Эштин. — Оставьте её со мной. С ней всё будет в порядке.
— Я собираюсь поставить капельницу. Лекарства выведут её из нынешнего состояния, и она придёт в себя.
— Кто ты, блядь, такой, Адам? — спрашивает она, но он не отвечает. — Где ты научился ставить капельницы?
Он подходит и вводит иглу в мою руку, а затем перевязывает её, прежде чем поставить капельницу.
— Иди сюда и подержи это, — рявкает он на неё.
Она отпускает мою руку и вскакивает на ноги. Затем они с Кэштоном направляются к двери спальни Хейдина.
— Куда ты идешь? — спрашивает она.
— Ребята Тайсона должны быть здесь с минуты на минуту. Мы должны помочь с её матерью и Хадсоном, так как остальные находятся в больнице вместе с Хейдином. Не выходите из этой комнаты, пока мы не свяжемся с вами.
Они уходят, хлопнув дверью.
Хейдин
Сижу на больничной койке, в голове туман, а тело очень слабое. Мне требуется всё возможное, чтобы держать голову прямо. Я медленно натягиваю рубашку через голову и просовываю руки в рукава, с трудом выдавливая из себя стон.
— Тебе нужно отдохнуть, — говорит мне Гэвин.
— Нескольких дней должно хватить, — добавляет Дэвин.
— Ему потребуется столько времени, сколько нужно, — сообщает им Сэинт, и я закатываю глаза.
— Я в порядке.
Я не чувствую себя плохо, просто устал.
Я проснулся, наверное, минут тридцать назад и уже хочу вернуться в постель. Я начинаю натягивать спортивные штаны, которые принес мне Сэинт, и Дэвин подходит ко мне, как будто собирается помочь, но я отталкиваю его. Я, на хрен, в состоянии одеться сам. Это может занять у меня минуту, но я справлюсь.
Как только я проснулся, Гэвин и Дэвин заставили меня пить жидкость и электролиты, как будто это была водка, а я алкоголик.
Дверь открывается, и я поднимаю глаза, чтобы увидеть, как в комнату входят трое мужчин. Первое, что я спросил, когда пришел в себя это, то где Шарлотта. Мне сообщили, что она с Эштин и будет в моей комнате. Второе, о чем я попросил, — это встретиться с Сином, Тайсоном и Райатом. Я был удивлен, узнав, что они уже были здесь, в Карнаже.
— Ты дерьмово выглядишь, чувак, — Син заговаривает первым.
Тайсон кивает и соглашается.
— Я видел, как ты выглядишь лучше.
Райат молчит. Все трое подходят и встают у моей кровати, а Гэвин и Дэвин — с другой. Кэштон садится у окна и смотрит во двор. Он не разговаривал со мной с тех пор, как я пришел в себя. Сэинт прислоняется к дальней стене, свирепо глядя на стоящего рядом Адама. Кажется, все на взводе, и никто ещё не рассказал мне, как они спасли меня. У меня ещё много времени, чтобы услышать эту историю, но это важно.
— Что тебе нужно? — Райат наконец заговаривает.
Они думают, что я попросил их прийти сюда, чтобы помочь мне с чем-то. Если бы только это было так.
— Я… — замолкаю, не зная, с чего начать. То, что я хочу им сказать, изменит их жизни.
— Хейдин получил новую информацию, — Сэинт прерывает моё молчание. — И это касается ваших жен.