— Спасибо, amore mio — любовь моя, — затем он тянется к руке тети Урсулы и сжимает ее руку, поддразнивая, — Я должен расстраивать тебя больше, чтобы ты могла готовить так каждый день.
Она бросает на него недовольный взгляд.
— Не смей. Мое сердце не выдержит.
Мы наслаждаемся едой, и, наблюдая, как Люциан смакует каждый кусочек, мне становится легче. По крайней мере, у него здоровый аппетит.
Затем меня поражает, каким спокойным он выглядит, как будто каждый день он приходит домой с работы, и это заставляет меня задуматься, были ли какие-то плохие дни, которыми он не поделился с нами.
Эта мысль мне не нравится.
Вовсе нет.
Он смотрит на меня и улыбается, как будто в него не стреляли ранее. Его глаза начинают сужаться, когда он смотрит на меня.
— Что?
— Ты скажешь нам, если у тебя будет плохой день, так ведь? — спрашиваю я, накалывая кусочек салями.
Он откладывает нож и тянется к моему лицу, заправляя прядь волос мне за ухо.
— Нет. Я не буду приносить свою работу домой. Это не имеет к вам никакого отношения.
На моем лбу мгновенно появляется хмурая складка.
— И все же ты ждешь, что я буду тратить деньги, которые ты приносишь домой?
— Да. Так уж обстоят дела, amore mio — любовь моя.
Мой гнев вспыхивает.
— Я отказываюсь носить одежду, залитую твоей кровью.
— Что ж, — он поднимает бровь, глядя на меня с предупреждающим выражением, — Тогда тебе просто придется ходить голой.
— Dio — Боже, — бормочет тетя Урсула себе под нос.
В этот момент в столовую заходит Алексей. Люциан встает, бормочет извинения, а затем следует за Алексеем из комнаты.
Я откидываюсь на спинку стула, качая головой.
— Так все делается, cara — дорогая, — говорит тетя Урсула.
— Я умру от беспокойства, — говорю я, — Каждую секунду я буду беспокоиться, все ли с ним в порядке.
— Это цена, которую мы платим за любовь, — мои глаза устремляются к тете Урсуле.
Это цена, которую я заплачу за то, что влюбилась в главу мафии.
Я знаю, что это не поможет бороться с Люцианом в этом вопросе, но все же, я не довольна этим. Я вздыхаю, снова беру вилку и начинаю есть.
Люциан возвращается в столовую, одетый в свежий костюм. Он кладет руку мне на затылок и, склонившись надо мной, быстро целует меня в губы.
— Я ухожу. Вернусь позже.
Мои губы приоткрываются, когда он подходит, чтобы поцеловать тетю Урсулу в лоб.
— Но ты сказал, что берешь отгул до конца дня, — наконец говорю я.
Его глаза встречаются с моими, выражение его лица мрачное.
— Кое-что произошло.
Не зная, злится ли он на меня или на что-то еще, я спрашиваю.
— Все в порядке?
— Конечно, amore mio — любовь моя.
Я смотрю, как он выходит, и, вскакивая, кричу.
— Подожди.
Люциан останавливается, и когда он оборачивается, я врезаюсь в него, обнимая его за талию.
— Пожалуйста, будь осторожен.
Его руки охватывают меня.
— Я буду. Не волнуйся.
Я поднимаю к нему лицо.
— Ti amo — Люблю тебя.
Мгновенно появляется улыбка, и она прогоняет некоторую напряженность с его лица.
— Ti amo — Люблю тебя, — повторяет он и дарит мне еще один целомудренный поцелуй.
Он отстраняется от меня, и я пытаюсь запомнить его уверенную осанку, когда он выходит из дома с Алексеем.
Пожалуйста, верни его мне.
* * *
ЛЮЦИАН
Сидя на заднем сиденье внедорожника, я надеваю пуленепробиваемый жилет.
Алексей смотрит на меня с беспокойством в глазах, которое я не привык видеть, затем он спрашивает.
— Ты уверен в этом?
— Да, — бормочу я, хотя совсем не уверен, — Просто убедитесь, что я не умру.
Я буду приманкой, надеясь выманить того, кто стрелял в меня, на открытое место. Дерьмовая идея, но это все, что у нас есть сейчас.
Здесь только Франко, Демитрий, Алексей и я. Маттео и остальные охранники дежурят возле моего клуба, поэтому их с нами не увидят.
— Приближаемся к клубу, — бормочет Франко в наушник.
Я снова надеваю рубашку поверх жилета и, застегнув ее, надеваю куртку.
Надеюсь, все это не будет напрасно. Я действительно хочу добраться до ублюдка, который стрелял в меня.
Я смотрю, как Алексей проверяет свою винтовку, которую он собирается спрятать под пальто.
Франко паркуется недалеко от входа. Когда мы все выходим, мои глаза сканируют окружающие здания. Заходящее солнце отражается в окнах, из-за чего трудно что-либо разглядеть.
Волосы у меня на затылке встают дыбом, я делаю глубокий вдох. Алексей пристраивается рядом со мной, Демитрий во главе, а Франко замыкает шествие, пока мы идем к дверям. Вышибала отцепляет золотую веревку и отступает в сторону, чтобы мы могли пройти.
— Мистер Котрони, — приветствует он меня, когда мы входим в пустой клуб, поскольку он открывается только в девять вечера. Вместо того, чтобы идти в VIP-секцию, как я всегда делаю, когда прихожу в Vizioso, мы поднимаемся на крышу.