Читать книгу Виноградные грезы. Обрести и сохранить онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 86
Страница 86 из 127
Настройки

Перед тем как встретиться с ним, я нацепила броню. Поняла, что оба они – и Джерад, и Стивен – медленно убивали меня. Но его слова… Боль в его глазах. Моя уверенность пошатнулась. «Стивен, я дура?»

– Я сказал: одевайся и уходи! Он всегда будет стоять между нами! Как бы я ни старался, Джерад Андерсон будет здесь!

Стивен заходил кругами по номеру, сцепив руки на затылке. Я кожей ощущала его безысходность. Знает ведь, я не посмотрела бы в сторону гитариста, если бы Стивен мне поверил. Если бы не разрушил все.

– Извини. – Я надела майку и взяла шорты.

Видеть боль Стивена – приятное самоуничтожение. Ему не все равно. Коснуться бы его голой груди, отчертить татуировки…

– Не трогай меня! – отпрянул Стив. – Уходи, пока я не выгнал тебя силой! – Схватил меня за запястье, встряхнул и прорычал: – Мне это надоело.

Ослабив на мгновение хватку, он толкнул меня за дверь. Легкие сжались, и я захрипела. Поставить точку оказалось так сложно. Я начала сомневаться. Вот перекошенное гневом красивое лицо, и вот – мои колени царапаются о шершавый ковер. Окончательно растворился образ, на части разлетелась броня. Нет, нет, не бросай меня, подожди…

Замахнулся. Ударит? Но Стивен вырвал из моих рук свою рубашку, которую я не помню как схватила и крепко прижимала к груди. Захлопнул дверь. Тишина.

Несколько минут я сидела в холле отеля и смотрела на закрытую дверь в надежде, что Стив пустит назад. Идиотское желание, учитывая мои слова, но я надеялась. Чем чаще моргала, тем сильнее размывались цифры на двери номера. Резкие смены настроения, странные поступки, панические атаки – давно часть меня, а отказ от наркотиков обострил расшатанную психику. Я вытянула ноги на полу коридора и оделась. Что я натворила?..

Слишком просто израсходовать вечность, убегая от проблем. Отрицать. Бездействовать. Находить оправдания поступкам в воспоминаниях, что застряли в сознании, как осколки: громоздкие, острые. Простит ли он мне очередную выходку? Примет ли его безумную Ари?

Кто я без Стивена?

Я поднялась и пошла к лифту. Покурила на крыльце отеля. В ушах звучал бархатный голос: «Веду себя как мальчишка – из-за чувств к тебе». Ха, мое поведение тоже. Думала, будет проще, если сама все закончу. Но…

Кто я без Стивена?

В кафе я указала официанту на горячий шоколад.

Телефон в кармане завибрировал.

– Прости меня, Ари.

– Ты прости, Стивен.

Молчим.

– Скажи, что чувствуешь ко мне? – Он тут же ответил на свой вопрос: – Ты любишь меня.

– Стив, – запротестовала я, а сердце согласилось, пропустив удар. – Это зависимость… Наши отношения. Зависимость.

Разговор продолжался, текли минуты. Сделай за меня выбор, снова.

– Что мне делать, Стивен?

– Понятия не имею, Аристель. Я еду переночевать в студию, чтобы Софи собрала вещи. Буду спать там, на диване.

Ох, этот диван… Я выругалась.

Бродить по городу в одиночестве иногда полезно. Думать, во что превратила собственную жизнь. Немного жалеть себя, немного ругать.

– Ари. Ари!

«Порше» затормозил у обочины, а из приоткрытого окна высунулся Джерад. Ни следа утренней злости. Улыбался, показывая ямочку на щеке. Но я его маскам больше не верила.

– Что? – Я остановилась напротив автомобиля. – Как ты меня отыскал?

– Ты в нашем квартале. – Он показал на знакомые пальмы и малоэтажные ветхие здания. – Куда пропала? Я вернулся, а тебя нет.

Лучше бы меня и правда не было.

Закусив губу, я смотрела в мутно-зеленые, с болотным отблеском глаза Джерада. Он перестал казаться мне притягательным, а его влюбленность… Пусть ищет другую дурочку. Безразличие к Андерсону росло с каждой секундой, оттеняемое презрением.

– Зачем – это?

– Это? – Фонарь осветил его самодовольное лицо. Джер склонил голову и полагал, наверное, что я не в своем уме.

– Мы, – пояснила я. – Зачем?

Джерад откинулся на спинку водительского кресла. Ну, говори, зачем мы потеряли столько времени! Почему ты не мог приложить больше усилий, измениться, стать лучше.

Джерад побарабанил по рулю и сказал:

– Весело. Разве нет?

– Весело? – Я подавила нервный смешок. – И это все?

– Послушай… – Джер почесал затылок, потом крутанул руль и подъехал к тротуару – ко мне – вплотную. – Извини, вспылил. Маргарет спустила все деньги на наркоту и не смогла заплатить в ресторане, я поехал ее выручать.

Маргарет я помнила – она из компании торчков Джерада. Прожигатели жизни неопределенного статуса и возраста.

– Ари, в твоем понимании любовь – вечные страдания, обиды, истерики, а не то, чтобы людям было весело вместе?

– Ты безрассуден.

– Но я такой! – Джерад развел руками. – Всегда был таким, Ари!

Я не нашла что ответить. «Изменись ради меня, Джер!» Но любовь – это принимать людей такими, какие они есть. Стивен меня принимал.

Авторизация
Запомнить меня