Читать книгу Прикосновение разрушения онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 53
Страница 53 из 135
Настройки

Персефона заморгала. У нее не было времени понять, что произошло. Кто-то попытался причинить ей вред, осознала она. Богиня сделала глубокий вдох и медленно выдохнула, а потом кивнула:

– Да.

Офицер, похоже, был в этом не уверен – он нахмурился, посмотрев на нее.

Взгляд Персефоны упал на его золотой именной значок, и она улыбнулась:

– Спасибо, офицер Вудс.

Охранник ухмыльнулся и покраснел:

– Да… не за что.

Она отошла от офицера и словно в трансе направилась к лифтам. Ее мысли вернулись к словам Аида: «Это лишь вопрос времени, когда кто-то, кто жаждет отомстить мне, попытается причинить тебе вред». Как бог отреагирует, узнав об этом происшествии?

Когда Персефона поднялась на свой этаж, ее уже ждала Елена с обеспокоенным взглядом.

– О боги, Персефона! Вы в порядке? Я слышала, что случилось.

– Откуда? – спросила Персефона. Она буквально только что покинула первый этаж.

– Это показывают по всем новостям, – ответила та. – Вас снимали в прямом эфире, когда вы приехали. Их камеры все зафиксировали.

Персефона застонала. Можно забыть о попытках скрыть это от Аида.

– Они показали человека, который кинул бутылку?

– Да, его лицо во всех новостях.

О нет.

Персефона поспешила к своему столу. Ей нужно было опередить Аида. Она знала, что бог мертвых непременно решит отомстить смертному, попытавшемуся причинить ей вред. И хотя она и сама хотела наказать того за необдуманные действия, муки Тартара казались ей слегка чрезмерными.

Единственным, кому она додумалась позвонить, был Илиас. Сатир взял на себя управление расписанием Аида в отсутствие Минфы.

Он ответил после первого же гудка.

– Илиас, где Аид?

– Ему нездоровится, миледи, – ответил тот и спустя мгновение спросил: – У вас все в порядке?

– Илиас, у меня все прекрасно. Скажи Аиду, чтобы он не трогал смертного…

Их разговор прервался из-за другого звонка у нее на телефоне. Она взглянула на экран – это была Лекса. Она, наверное, увидела новости и хотела убедиться, что с ней все в порядке.

Богиня вздохнула:

– Илиас, я перезвоню. Скажи Аиду, чтобы он не трогал того смертного!

Персефона завершила звонок и ответила Лексе:

– Да, Лекс. У меня все в порядке…

Вот только на том конце была не Лекса.

– Персефона, это Джейсон.

Истерика в его голосе заставила ее сердце забиться быстрее.

– Джейсон, почему…

– Приезжай в больницу прямо сейчас.

– Ладно. Ладно. Что случилось?

– Лекса… Они не уверены, что она справится.

В легких Персефоны вдруг иссяк весь воздух, ритм сердца стал неравномерным и слабым от сильнейшего страха, и ей показалось, оно вот-вот остановится.

Лекса в больнице. Они не уверены, что она справится.

В голове у нее вдруг возник вопрос: не начало ли это отмщения Аполлона?

Часть вторая

Спуститься в ад не так уж трудно.

Вергилий, «Энеида»

Глава XII. Падение в ад

Персефона оставалась спокойной и собранной, несмотря на беспокойство, снедающее ее изнутри. Голос Джейсона эхом отдавался у нее в голове, но его слова казались далекими и неправдивыми.

«Лексу сбила машина. Они не уверены, что она справится».

Это наверняка какая-то ошибка. Не может такого быть, чтобы их Лекса – ее Лекса – боролась за жизнь.

– Персефона, – голос Джейсона вывел ее из оцепенения, вернув к реальности того, что он ей только что сказал. Она помотала головой:

– Этого не может быть. Я видела ее только утром.

Его голос звучал сдавленно, словно кто-то держал его за горло, не давая вздохнуть.

– Это произошло перед Александрийской башней. Она шла на работу. Мне сказали, она переходила дорогу и ее кто-то сбил.

Персефону вдруг всю затрясло, она едва могла стоять.

– Я скоро буду.

Она встала со своего стула еще до того, как повесила трубку, и бросилась прочь из Акрополя.

Общественная больница Асклепия размещалась в современном здании из зеркального стекла, сливающемся с лазурным небом и плотными белыми облаками. Внутри больница больше походила на отель, чем на медицинское учреждение. Там было светло, чисто и красиво, хотя ничто не могло скрыть характерный запах. Персефона всегда считала его запахом болезни – резкая нота лекарств, металлическая – затхлой воды и горькая – латекса. От него кружилась голова.

Богиня нашла Джейсона на втором этаже в комнате ожидания. Он сидел на одном из жестких деревянных стульев, наклонившись вперед и зажав голову между ладонями. Волосы заслоняли его лицо.

– Джейсон, – позвала она, подойдя. Он взглянул на нее, широко открыв глаза. Персефона поняла выражение его лица, потому что сама испытывала то же самое – они были шокированы, смущены и чувствовали себя беспомощными.

– Персефона.

Джейсон встал и обнял ее. Она обняла его в ответ так крепко, словно думала, что он тоже может исчезнуть.

– Она в порядке?

Авторизация
Запомнить меня