"Да, я хочу поговорить. Что за чертову силу ты ей передаешь?" требует Ксаден, глядя на Таирна так, словно он не… Таирн.
Ага. Потрясающе. Каждый мускул в моем теле напрягается, уверенный, что Таирн вот-вот испепелит Ксадена за дерзость.
"Не твое дело, что я выбираю или не выбираю направлять на своего всадника", — отвечает Таирн с рычанием.
Все идет хорошо.
"Он сказал…" начинаю я.
"Я слышал его", — отвечает Ксаден, не удостоив меня взглядом.
"Ты что?" Мои брови сходятся на переносице, и Андарна отступает, чтобы встать к остальным. Драконы разговаривают только со своими наездниками. Так меня всегда учили.
"Это абсолютно мое дело, когда ты ожидаешь, что я буду ее защищать", — возражает Ксаден, его голос повышается.
"Я прекрасно донес до тебя свою мысль, человек". Таирн поворачивает голову тем змееподобным движением, которое заставляет меня насторожиться. Он более чем взволнован.
"А я едва успел". Слова вылетают сквозь стиснутые зубы. "Она была бы мертва, будь я на тридцать секунд позже".
"Похоже, у тебя было тридцать секунд, подаренных тебе". В груди Таирна раздается рык.
"И я хотел бы знать, что там, блядь, произошло!"
Я резко вдыхаю.
"Не трогай его", — умоляю я Таирна. "Он спас меня". Я никогда не видела, чтобы кто-то осмеливался разговаривать с драконом другого всадника, а тем более кричать на него, особенно на такого сильного, как Таирн.
Он ворчит в ответ.
"Нам нужно знать, что произошло в той комнате". Темный взгляд Ксадена пронзает меня, как нож, на миллисекунду, прежде чем он снова бросает взгляд на Таирна.
"Не смей пытаться читать меня, человек, или ты пожалеешь об этом". Рот Таирна открывается, его язык изгибается в движении, которое я слишком хорошо знаю.
Я встаю между ними и наклоняю подбородок к Таирну. "Он просто немного напуган. Не обжигай его".
"По крайней мере, мы хоть в чем-то согласны". В моей голове звучит женский голос.
Сгаэйл.
В благоговении я смотрю на темно-синий кинжальный хвост, когда Ксаден переходит на мою сторону. "Она говорила со мной".
"Я знаю. Я слышал". Он складывает руки на груди. "Это потому, что они пара. По той же причине я прикован к тебе".
"Ты говоришь об этом так приятно".
"Это не так". Он поворачивается ко мне лицом. "Но мы с тобой именно такие, Насилие. Мы прикованы. Привязаны. Ты умрешь, я умру, поэтому я, черт возьми, заслуживаю знать, как, черт возьми, ты оказалась под ножом Зайферта в одну секунду, а в другую — в другом конце комнаты. Это та сила, которую ты проявила вместе с Таирном? Признайся. Сейчас же". Его глаза впились в меня.
"Я не знаю, что произошло", — честно отвечаю я.
"Природа любит, чтобы все было в равновесии", — говорит Андарна, словно пересказывает факты, как и я, когда нервничаю. "Это первое, чему нас учат".
Я поворачиваюсь лицом к золотому дракону, повторяя то, что она сказала Ксадену.
"Что это значит?" — спрашивает он меня, а не ее.
Полагаю, это значит, что он слышит Таирн, но не Андарну.
"Ну, не в первую очередь". Андарна сидит, проводя хвостом по покрытой инеем траве. "Первое — мы не должны связывать себя узами брака, пока не станем совсем взрослыми". Она качает головой по сторонам. "А может, первое — где овцы? Хотя козы мне нравятся больше".
"Вот почему пернатые не связывают себя узами брака". Таирн вздыхает с большой долей отчаяния.
"Пусть она объяснит", — призывает Сгаэйл, щелкая когтями по земле.
"Пернатые не должны связываться, потому что они могут случайно передать свои силы людям", — продолжает Андарна. "Драконы не могут использовать канал — не совсем — пока мы не станем большими, но все мы рождаемся с чем-то особенным".
Я передаю сообщение. "Как печатка?" спрашиваю я вслух, чтобы Ксаден мог слышать.
"Нет", — отвечает Сгаэйл. "Печатка — это сочетание нашей силы с твоей собственной способностью к каналу. Она отражает то, кем ты являешься в глубине своей сущности".
Андарна садится и гордо наклоняет голову. "Но я передала свой дар непосредственно тебе. Потому что я все еще пернатый хвост".
Я повторяю еще раз, глядя на меньшего дракона. О перьехвостах почти ничего не известно, потому что их никогда не видели за пределами Долины. Их охраняют. Они… — Я сглатываю. Подожди. Что она сказала? "Ты все еще пернатый хвост?"
"Да! Еще пару лет, наверное". Она медленно моргает, а затем зевает, ее вильчатый хвост изгибается.
О. Боги. "Ты… ты птенец", — шепчу я.
"Нет!" Андарна выпускает пар в воздух. "Мне два! Птенцы даже не умеют летать!"
"Она кто?" Взгляд Ксадена мечется между Андарной и мной.
Я бросаю взгляд на Таирна. "Ты позволил малолетке связать себя узами брака? Юноше тренироваться для войны?"