Читать книгу Метка сталкера онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 54
Страница 54 из 140
Настройки

Окли обходит меня сзади, невозмутимая, её аналитический взгляд прикован к моим ягодицам.

— Ничего не видно. Прекрати дёргаться.

Я выгибаю шею, пытаясь взглянуть через плечо. Выражение лица Окли посылает через меня новую волну паники.

— Что? — Мой голос срывается, словно мне снова тринадцать. — Говори же. Я всё стерплю.

Она не отвечает, просто продолжает смотреть с напряжённой сосредоточенностью. Мозг лихорадочно перебирает ужасающие возможности. Паук? Клещ? Какая — нибудь экзотическая плотоядная бактерия, дремавшая веками?

— Насколько плохо? — спрашиваю я, и в голосе проскальзывает отчаяние. — Типа, совсем плохо?

Снова нет ответа. Только этот непоколебимый, сфокусированный взгляд.

Я следую за её взглядом, изгибаясь ещё сильнее, но могу разглядеть лишь собственную бледную ягодицу. Какой бы ужас она ни наблюдала, он остаётся вне моего поля зрения.

— Окли? Скажи что — нибудь. Что угодно.

Продолжающаяся тишина разрушает то немногое самообладание, что у меня оставалось. Вот он я, с спущенными штанами в квартире женщины, за которой следил, с задницей, демонстрирующей нечто настолько ужасающее, что она лишилась дара речи.

Это не прописано в уставе Общества Хемлок.

— Я умру, — хныкаю я, чувствуя очередной укус. — Вот так всё для меня и закончится. Смерть от нападения на задницу.

Ещё один укус, острее предыдущих. Я подпрыгиваю и шлёпаю себя по заднице.

— Святые угодники, что это? Чёрная вдова? Коричневый отшельник? Она откладывает яйца? Пожалуйста, скажи, что она не откладывает яйца.

— Хватит. Драматизировать. — Голос Окли пробивается сквозь мою спираль паники. Клиническая сосредоточенность на её лице сменяется чем — то, похожим на потеху.

— Тебе смешно? — Я извиваюсь сильнее, почти падая. — У меня вот — вот начнётся анафилактический шок.

— Это муравьи, — она скрещивает руки на груди. — Просто рыжие муравьи.

— Муравьи? — повторяю я, и голос всё ещё неприлично высокий.

— Да, огненные муравьи. Маленькие насекомые? Шесть лапок? Работают вместе, чтобы поднимать вещи в десять раз тяжелее их самих? — Она делает щипковое движение пальцами. — Они кусаются.

Облегчение накатывает на меня так быстро, что я чуть не падаю в обморок.

— О, слава богу. Я думал, это был... Ай! — Ещё один острый укус прерывает меня. — Они всё ещё кусаются!

— Ну да. Так муравьи и поступают, когда оказываются в ловушке против тёплой кожи. — Она жестом указывает на мою обнажённую нижнюю часть. — Хотя должна сказать, у тебя действительно прекрасная задница.

Я замираю на полпути в подпрыгивании, штаны опутали лодыжки, достоинство — далёкое воспоминание.

— Я... Что?

— Твоя задница. — Она указывает с деловым видом. — Она хороша. Подтянутая. Симметричная. Хорошая прорисовка мышц.

— Э — э... спасибо? Я приседаю.

— Это заметно. — Её взгляд задерживается на мгновение дольше, затем её пальцы прижимаются к моей коже, выдёргивая что — то крошечное из плоти. Я чувствую резкий укус, когда она сдёргивает ещё одного.

Вот он я, со спущенными штанами, с голой задницей, подпрыгивающий по квартире Окли, словно обезумевший фламинго, — и всё из — за грёбаных муравьёв?

Я натягиваю трусы обратно, моё достоинство в клочьях. Смех сходит с её лица, когда она откидывается на диван, морщась от движения. Моё внимание обостряется, смущение забыто, пока я пересекаю комнату к ней.

Я опускаюсь на колени перед ней, глаза оценивают каждое видимое повреждение. Разбитая губа. Синяк, темнеющий на левой скуле. Правый глаз заплывает. Содранные в кровь ладони.

— Можно? — Я жестом указываю на её руки.

Она кивает, протягивая руки. Я беру её правую руку в свою, держа, словно нечто хрупкое. Ссадины выглядят болезненными — кожа содрана там, где она, должно быть, попыталась смягчить падение. Мелкие частицы гравия всё ещё застряли в ранах.

Я встаю и иду в её ванную, возвращаясь с аптечкой. Ставлю её на журнальный столик, открываю отработанным движением.

— Может жечь, — бормочу я, смачивая ватный тампон антисептиком.

Я придерживаю её запястье одной рукой, мой большой палец лежит на точке пульса. Другой рукой я прикасаюсь ватой к её ладони, моё прикосновение лёгкое, как шёпот. Она вздрагивает, но не отдергивает руку.

Я очищаю каждую ссадину, удаляя крошечные фрагменты мусора. Мои пальцы скользят по её коже между движениями, безмолвное извинение за причинённую боль. Когда обе ладони очищены, я наношу антибактериальную мазь, распределяя её нежнейшими круговыми движениями.

Затем наступает очередь бинтов. Я разматываю марлю по её правой ладони, заворачивая её достаточно туго, чтобы защитить, но не ограничивая движение. Закрепляю медицинским пластырем, разглаживая клейкую ленту большим пальцем. Повторяю процесс с её левой рукой, работая в тишине, которую прерывает лишь её сбивчивое дыхание.

Авторизация
Запомнить меня