Читать книгу Разрушенная клятва онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 72
Страница 72 из 103
Настройки

Вот еще кое-что, что обычно я избегаю, – когда двое взрослых втискиваются в одну крохотную душевую. Мне всегда это казалось до нелепости неудобным.

Но сегодня мне хочется быть ближе к Рейлану, быть рядом с ним настолько долго, насколько возможно. Мне плевать, что мытье занимает больше времени или что иногда нам приходится меняться местами под теплыми струями, и на мгновение я начинаю дрожать, пока он снова не притягивает меня к себе и не помогает ополоснуть волосы.

Это чудесное ощущение – чувствовать, как его крупные сильные пальцы массируют мою кожу головы, чувствовать, как наши тела прижимаются друг к другу, такие скользкие, влажные и чистые.

Когда мы выходим из душа, чтобы вытереться, даже расстояние в два фута между нами кажется слишком большим. Ощутив эту небывалую интимность, я боюсь разорвать эту связь и боюсь того, что она уже не вернется.

– Хочешь есть? – спрашивает Рейлан, вытирая свои густые темные волосы.

– Умираю от голода, – признаюсь я.

Мне кажется, я могу целиком заглотить порцию Рейлана – всю до последней крошки тоста.

Когда мы спускаемся по скрипучей лестнице, в ноздри мне ударяет симфония восхитительных ароматов. Буны никогда не разочаровывают, если речь заходит о еде. На столе красуются блинчики размером с тарелку, бекон, сосиски, яичница-болтунья, яйца-пашот, печенье с подливкой и что-то странное, похожее на свеженарезанную папайю.

Такер и Лоусон набрасываются на стопку пропитанных сиропом блинчиков, которая была бы непосильной для взрослого мужчины. Во всяком случае, для взрослого мужчины не-Буна.

Грейди и Шелби сидят напротив сыновей. У Грейди под глазом синяк, темный, словно пятно от ваксы. Кажется, будто он надел гигантский монокль.

Селия ест яйцо пашот на тосте. Она поднимает взгляд, когда в комнату входит старший сын.

– Ты тоже дрался! – укоризненно говорит она, замечая его разбитую губу.

– Ой, да это мелочь, – небрежно бросает Рейлан. – Просто небольшая стычка. Никого не зарезали и не застрелили. Когда мы уезжали, шериф Доус уже был в пути – уверен, он отметелил всех, кому еще не хватило.

Селия переводит взгляд на Бо.

– Тэмми Уитмор написал мне и сказал, что драку начал Дьюк.

Бо виновато краснеет.

– Не совсем, – говорит она, не признаваясь, что именно случилось.

– Я видела, как он танцевал с Линдси, – замечает Шелби, понимая, что близка к истине.

– Вот как? – отвечает Бо.

Похоже, у девушки этим утром нет аппетита – она лишь выпила чашку кофе и пожевала пару долек папайи.

Я до краев наполняю тарелку беконом и яичницей-болтуньей, раздираемая любопытством, расскажет ли Бо, что именно случилось, и желанием заглотить тонну еды, и как можно скорее.

Но девушка просто отодвигается от стола со словами:

– Я наелась.

– Но ты же ничего не поела! – протестует Селия.

Она поворачивается ко мне, вероятно, ожидая от меня аналогичного заявления, но я уплетаю за обе щеки, как бурундук, и накладываю еще.

– Во всяком случае, мы положительно на вас влияем, – замечает она.

– Да, – невнятно отвечаю я с набитым ртом.

Рейлан тоже смеется, довольный тем, что, по крайней мере, ему удалось привить мне удовольствие от завтрака. Он смеется громко и озорно, заражая всех своим весельем. Мальчики начинают хихикать, и вскоре Шелби и Грейди тоже.

Мне так нравится эта семья.

Они теплые и добросердечные, простые и трудолюбивые. Они любят животных и природу.

Мы в чем-то разные и в чем-то схожи, и за это они мне нравятся, и я их уважаю.

Уж не знаю почему, но, кажется, я тоже им нравлюсь – а может, они просто добры со всеми, но я все равно им благодарна.

– Какие планы на сегодня? – спрашивает нас Селия.

– Хотел быстренько съездить в Ноксвилл этим утром и купить новое покрытие для конюшни, – отвечает Рейлан и обращается ко мне. – Хочешь поехать со мной перед работой?

– Звучит заманчиво, – говорю я. – Обожаю выбирать покрытие для конюшни…

Рейлан хихикает.

– Я думал, мы сможем купить тебе туалетные принадлежности и одежду, – замечает он. – Я в курсе, что ты не фанатка резиновых покрытий.

– Вы сами не знаете, от чего отказываетесь, – вставляет Грейди. – Добротное толстое эластичное покрытие с запахом свежей резины… этот аромат стоит добавить в список вкусов для свечей.

– Вы заедете на обратном пути в блинную? – спрашивает Бо.

– Разумеется, – легко соглашается Рейлан.

– Тогда я еду.

– И я, – добавляет Грейди.

Мы все забираемся в пикап Рейлана. Мне начинают нравиться широкие удобные сиденья и вид на пыльные дороги, открывающийся из кабины. В отличие от стандартных одноместных сидений, здесь нас с Рейланом ничто не разделяет, и это делает поездку удивительно интимной, наши руки покоятся на сиденье всего в нескольких дюймах друг от друга.

Авторизация
Запомнить меня