Марисса смотрит на меня широко распахнутыми потрясенными глазами. Ее рот на секунду приоткрывается. Я чувствую крошечное зерно вины за то, что поставила ее на место.
Он бросает на меня свирепый взгляд, но я делаю вид, что не замечаю. Я не уверена, что со мной не так. Я не унижаю других женщин. Я не такая.
Но это то, во что Исаак превращает меня.
— Я… я принесу вам виски, сэр, — бормочет она. Она врывается в зону стюардессы и закрывает за собой дверь.
— Есть причина, по которой ты ведешь себя как стерва со стюардессой? — спокойно спрашивает Исаак, глядя на меня через проход. — Или вся эта враждебность направлена на меня?
— Не льсти себе.
— Ты делаешь это для меня.
Я ненавижу, что у него есть эта сила. Он всегда заставляет меня чувствовать, что я близка к истерике, что вот-вот сойду с ума в любой момент.
Я знаю, почему он это делает. Это ставит его в положение контроля, в то время как я борюсь за свои чувства, которые почти всегда ускользают от меня.
Кого я обманую? Они всегда уходят от меня. Вот уже шесть лет Исаак Воробьев держит в руках бразды правления моим сердцем.
— Все эти заискивания тебя не беспокоят? — Я щелкаю. — Она практически спотыкается о себя, чтобы удовлетворить каждую твою мимолетную потребность.
— Нет, — холодно отвечает он. — Это тебя волнует?
— Ни в малейшей степени, — говорю я, безуспешно пытаясь имитировать его безразличный тон. — Она может подлизываться ко всему, что ей нравится, и ты можешь наслаждаться этим, сколько хочешь. Для меня это не имеет значения. Я просто удивлена, вот и все.
— Почему?
— Потому что она явно хочет трахнуть красивого миллиардера. Я не думала, что тебя волнует, что тобой манипулируют или используют.
Он фыркает. — Нет, но я верю в благотворительность.
— Что это значит?
— Это значит, что я знаю, что делаю с людьми. Женщинам, в частности. Мне плевать на все в этом мире, кроме моей Братвы. Но пятнадцать минут моего внимания могут изменить жизнь женщины. Ты должна знать это лучше, чем кто-либо.
Я не знаю, почему я беспокоюсь. С ним не выиграть. Потому что он точно знает, как меня порезать. Его слова пронзают меня, как лезвие ножа, и мои пальцы начинают дрожать.
— В одном ты прав, — тихо говорю я. — Я должна была знать лучше.
Я прикусываю язык, и все мое тело напрягается. Когда это не помогает сдержать слезы, я поворачиваюсь к нему спиной и закрываю глаза. Он не говорит ни слова, но я чувствую, как он смотрит на меня. Я притворяюсь, что сплю, но мы оба знаем, что это не так.
— Простите, мэм?
Я быстро вытираю слезы и оборачиваюсь, чтобы увидеть Мариссу, стоящую надо мной с серебряным подносом с двумя бутылками воды. Я не уверена, то ли она чрезмерно компенсирует, то ли она просто пытается подколоть меня.
В любом случае, это не уменьшает моего мрачного настроения.
— Ты можешь просто поставить его где угодно, — ворчу я. Затем я добавляю застенчивое — Спасибо.
— Конечно, — отвечает она с излишней вежливостью.
Она определенно играет так умно, я дам ей это. Она улучшает манеры, так что выглядит любезной, обиженной официанткой, а я — требовательной и грубой стервой.
Что в данный момент, я полагаю, я.
Разочарование захлестывает меня. Это не я. Ничего из этого нет. Но, несмотря на изобилие самосознания, в котором я всегда была такой высокомерной и могущественной, я все еще не могу избавиться от него достаточно долго, чтобы остановить неприятные слова, сорвавшиеся с моих губ.
Потому что каждый раз, когда я решаю сделать именно это, я бросаю взгляд в сторону и замечаю Исаака. И все, что я хочу сделать, это кричать.
— Могу я предложить вам что-нибудь еще? — спрашивает Марисса, задерживаясь.
— Нет я в порядке.
— Может быть, книгу?
Я хмурюсь, задаваясь вопросом, может быть, это трещина, которую я не получаю. — На борту есть книги? — Я спрашиваю.
— Несколько сзади, — говорит она, кивая. — Я была бы рада показать вам нашу подборку.
— Нет я в порядке.
Она кивает и направляется к кабине.
— Ты никогда не упускаешь возможность порыться в книгах, — замечает Исаак, когда она уходит.
— Сейчас не интересно читать.
— Верно, ты просто заинтересована в том, чтобы доставить неприятности бедной стюардессе.
Это высушит мои слезы довольно быстро. Я сердито смотрю на него. — Мне жаль. Я не понимала, что расстраиваю тебя, плохо обращаясь с твоей драгоценной Мариссой.
Он улыбается так спокойно, что мне хочется выплеснуть воду ему в лицо. — Не расстроен, — уточняет он. — Просто… позабавился.
Я подбрасываю ему птицу, но он только смеется. В его смехе есть крошечная капля гнева, но я могу сказать, что он на самом деле получает какое-то извращенное удовольствие от моих страданий.