Читать книгу Пожиратель Змей онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 24
Страница 24 из 34
Настройки

— Что, думал, я не замечу, что наша управляющая домом всё время следит за каждым моим шагом?

— Я надеялся, не заметишь, да.

— Никогда больше так меня не оскорбляй.

Я ещё в шёлковом халате, и кроме свадебного платья у меня нет сменной одежды. В халате я не могу ворваться в ситуацию с заложником.

— У меня кое-что для тебя есть, — говорит Эша и расстёгивает сумку, которую принесла. Она достаёт чёрный комплект, похожий на её обычную одежду. Облегающий и неприметный. Идеально.

— Пять минут, — говорит Рок. — И уходим.

Когда мы с Эшей выходим через боковой вход собора, как велел Рок, нас встречают он, Вейн, Уинни, Кас, Баш и Сми. Питера Пэна нет, но предполагаю, это потому, что солнце всё ещё высоко.

Я была уверена в наших шансах, когда нас было только трое: я, Эша и Рок. Но с остальными? Мне почти становится жалко этих Канавных Змей.

— Нам можно кого-нибудь сбросить со скалы? — спрашивает Баш, и крылья у него трепещут за спиной.

— Нет, — отвечает Рок. — Всегда есть шанс, что кто-то переживёт падение со скалы.

— Тогда что ты предлагаешь? — спрашивает Вейн брата.

— Сделаем из их кишок ожерелья.

— Значит, успеем вернуться к свадьбе, — Вейн делает шаг вперёд.

— А потом выпивка! — орёт Баш.

О боги. С этой новой жизнью, которую я теперь живу, иногда невозможно разобраться.

Оказывается, Тощее Яйцо точно знает, где искать Канавных Змей, и к тому времени, как солнце касается линии горизонта над океаном, мы уже кружим вокруг старого складского здания на доках.

План простой: Эша и Венди пойдут к парадной двери, постучат и притворятся, что заблудились.

Мы со Сми проберёмся внутрь через боковой вход.

Вейн, Кас, Баш и Уинни обойдут место по кругу, следя, чтобы никто не сбежал.

Сейчас мы со Сми сидим на корточках за штабелем пустых ящиков на площадке с восточной стороны склада. Отсюда хорошо видно неприметный главный вход, к которому сейчас подходят Эша и Венди, и заднюю дверь, через которую мы собираемся войти.

Изначально я хотел проломиться внутрь и начать отрывать конечности, но Сми заметила, что Змеи могут держать моего капитана под прицелом, и любой налёт «вломились и забрали» может стоить ему жизни.

И вот теперь я сижу здесь, присев за мусором, как какой-то воришка.

— Когда мы войдём, — говорю я Сми, — тебе лучше отойти в сторону. Я буду отрывать конечности от тел.

Она чуть сдвигается, чтобы выглянуть из-за угла ящика.

— Ты вообще умеешь быть незаметным?

— Тонкость никогда не была моей сильной стороной.

Венди и Эша у парадной двери. Венди поднимает кулак и стучит.

Они ждут.

Как бармаглот, я обладаю обострёнными чувствами, и, хотя Тёмная Тень Даркленда приглушила некоторые черты бармаглота, мои чувства к ним не относятся.

Внутри склада я слышу шарканье ног по камню и бормотание нескольких Канавных Змей. Они никак не могут решить, кто должен открыть дверь.

Эша стучит второй раз, и Венди зовёт:

— Здравствуйте? Я ищу мистера Киллипса?

Наконец несколько замков на парадной двери с глухим стуком отпираются, и кто-то выглядывает наружу.

Я не жду Сми. Держась приседью, я огибаю ящики и спешу к задней двери. Сми уже у меня на хвосте, в руке у неё набор отмычек.

— Мне это не нужно, Сми, — говорю я и поворачиваю ручку. Внутри замки поддаются легко. — Привилегии тени, которая старше рассвета времён.

Она закатывает глаза, а потом я проталкиваюсь внутрь.

Когда снова прихожу в себя, я точно знаю, где я и в каком положении.

Я всё ещё привязан к стулу. Всё ещё без оружия. Всё ещё почти в темноте.

Но где-то позади, в другой комнате, слышится возня. А прямо передо мной крошечная точка света.

Зрение мутное, и я щурюсь, пытаясь разобрать её форму. Она размером примерно с ягоду, но ярче солнца. Не могу смотреть прямо на неё, не обжигая глаза.

Где-то в глубине здания открывают замок. Скрипят петли.

И передо мной открывается ещё один замок.

Я сразу понимаю, что Рок уже здесь.

Возможно, теперь я бы почувствовал его где угодно. Во тьме или на свету.

И тут раздаётся голос Венди:

— Мы заблудились и надеялись, что вы поможете. Мы ищем мистера Киллипса, нам дали этот адрес, но⁠…

— Здесь нет никакого Киллипса, — говорит Коротышка. — Не могу помочь.

— Сэр, пожалуйста!

Это Эша.

За пределами моей комнаты-заложника снова шёпот. Голоса настойчивые, немного панические.

— Надо бежать, — говорит кто-то. — Пока Крокодил не сожрал нас всех!

— Капитан.

Голос Рока как бальзам на горящую рану.

Я вздыхаю, и часть напряжения уходит из позвоночника.

Авторизация
Запомнить меня