Я снова сосредотачиваюсь на мужчине. Я протягиваю руку.
— Шон О'Мэлли. Кажется, мы не знакомы. Как тебя зовут?
Он поднимает подбородок, расправляет плечи и пожимает мне руку. Он уверенно объявляет:
— Джон Смит.
— Джон Смит? — повторяю я.
— Ага.
Я вскидываю брови, глядя на Зару.
— Что? — спрашивает она.
— Джон Смит?
— Что не так с его именем?
— Получается, что у него совершенно случайно одно из самых распространенных имен на земле? — хмыкаю я.
— Ничего не могу поделать, чувак. В любом случае, я опаздываю на другое мероприятие. Поговорим позже, Зара, — вмешивается он.
Черта с два.
— Позволь мне проводить тебя, — предлагаю я, но это не выбор. Я кладу руку ему на спину, чтобы направить его к двери.
— Шон, — резко говорит Зара.
Я поворачиваю голову и самым строгим голосом предупреждаю:
— Оставайся здесь.
Она открывает рот, но тут же закрывает его, пристально глядя на меня.
Я веду этого парня, кем бы он ни был, через дверь паба на улицу. Как только мы выходим наружу, я требую:
— Кто ты? И не говори мне, что Джон Смит.
Он никак не реагирует, и что-то мне подсказывает, что его не так-то легко напугать. От этого мне еще больше хочется держать его подальше от Зары.
— Ничего не могу поделать, учитывая, что меня зовут Джон Смит, — отвечает он.
— Чушь собачья.
— Докажи, что я неправ, — бросает он вызов, скрещивая руки на груди и демонстрируя метку возле большого и указательного пальцев.
Мой живот сжимается, будто меня ударили со всей силы. Я пристальнее смотрю на его руку. Это не татуировка, а метка в виде черепа. Вокруг него цветы и перья, или, может быть, листья. Нос в виде перевернутого сердца. С подбородка черепа что-то капает, похожее на кровь, но без цвета, просто омертвевшая кожа от раскаленного металла.
По какой-то причине он кажется одновременно женственным и мужественным. Я всматриваюсь внимательнее, зная, что уже видел его раньше. Я ломаю голову, пытаясь понять, где именно, но не могу вспомнить. Он слишком далеко в моих воспоминаниях, но чувство дежавю слишком сильно, чтобы отрицать, что я вижу его не в первый раз.
Еще один холодок пробегает по моей спине, когда он понижает голос и говорит:
— Ты увидел что-то, что тебе понравилось, Шон?
Я отвожу взгляд от цели, угрожая:
— Я спрошу еще раз. Кто ты?
— Я же сказал. Я Джон Смит, — отвечает он с самоуверенной ухмылкой.
Редко когда я испытываю страх за себя, но тут он вспыхивает во мне, смешиваясь с гневом. И непреодолимая мысль, что этот парень ничего хорошего собой не представляет и должен держаться подальше от Зары, поглощает меня. Кем бы он ни был, от него исходит зло. Я не знаю, как и почему она с ним связана, но я должен это выяснить.
Ярость берет верх.
— Что тебе нужно от Зары?
— Это касается только ее, меня и Преисподнии, — утверждает он.
— Что значит Преисподняя?
Он указывает пальцев на меня.
— Тебе бы хотелось знать, не так ли?
Если бы кто-то другой ответил на мои вопросы таким образом, я бы превратил их в мясо, прежде чем они успели бы сделать следующий вдох. Что-то мне подсказывает, что сейчас не время для этого. Поэтому я использую все свое самообладание, чтобы держать кулаки по бокам.
Я подхожу ближе и резко произношу:
— Слушай меня внимательно. Тебе здесь не рады. Тебе не рады рядом с Зарой. Если ты приблизишься к ней, к пабу, наших единомышленникам или кого-либо еще из моей семьи, я позабочусь, чтобы это был твой последний раз. Всё ясно?
Он не дрогнул. Моя угроза только придает ему силы. Его выражение лица наполнено весельем.
— Тебе еще многому предстоит научиться, Шон О'Мэлли-младший. Обещаю, в следующий раз, когда ты вздумаешь угрожать мне, ты подумай дважды.
Откуда он знает, что я назван тем же именем что и мой отец?
— Да? И почему же? — спрашиваю я.
Его губы дергаются.
— Я думал, ты такой же, как он.
Я замираю, мое сердце готово вырваться из грудной клетки, и тут же спрашиваю:
— Как кто?
Он открывает рот, но его прерывает женский визгливый голос.
— Шон О'Мэлли! Ты здесь!
Я отвожу от него взгляд как раз в тот момент, когда подруга Шэннон, Мелани, обнимает меня.
— У меня дела, — говорю я ей, но чувствую запах текилы от нее. Она слишком неуверенно стоит на ногах, чтобы я мог легко сбросить ее с плеч, не дав ей упасть.
— Ты так хорошо выступил прошлой ночью! — кричит она мне в ухо.
Я съеживаюсь и осторожно отталкиваю ее.