– Персефона.
Она шевелится и смотрит на меня своими огромными карими глазами.
– Аид?
– Тебе кто-то звонит. – Пока она пытается проснуться, я встаю с кровати и беру ее телефон с комода. Мельком глянув на экран, вижу имя Эвридики. – Твоя младшая сестра.
Тут она подскакивает. Садится и, одной рукой смахнув волосы назад, второй тянется за телефоном. Я ожидаю, что она уйдет в ванную или гостиную, чтобы уединиться и ответить на звонок, но она включает громкую связь.
– Эвридика?
– Персефона? Слава богам. Больше никто не берет трубку. – От паники в голосе девушки волоски у меня на затылке встают дыбом.
– Что случилось?
– Меня кто-то преследует. Я должна была встретиться с Орфеем в баре, но он так и не пришел, а какой-то парень там стал слишком настойчив, и я ушла, но… – Ее дыхание прерывается всхлипами. – Он идет за мной. Такси рядом нет. Я не знаю, что делать. Поблизости были люди, а теперь мы слишком близко к реке, и улицы пусты. Я пыталась позвонить Орфею, но он не отвечает. Что мне делать, Персефона?
Чем сильнее пугается ее сестра, тем больше Персефона подавляет собственные эмоции. Ее голос звучит отрывисто.
– Где ты? Назови точное место.
– Эм… – Шум ветра в динамике. – Угол Можжевеловой и Пятьдесят шестой.
Я встречаюсь взглядом с Персефоной. Ее сестра близко к реке, но недостаточно. Если она попытается ее перейти, то люди Зевса попробуют ее схватить. Если это сделаю я – нарушу договор.
– Ей нужно добраться до реки, – тихо говорю я.
Персефона кивает.
– Эвридика, тебе нужно перейти реку Стикс. Ты понимаешь меня? Если пойдешь дальше по Можжевеловой улице, то увидишь мост. Я встречу тебя там.
Страх Эвридики настолько очевиден, что она даже не задает вопросов.
– Персефона, мне страшно.
– Мы идем.
Я уже спешу в гардеробную, надеваю первое, что попадает под руку и засовываю пистолет за пояс. Надеюсь, он нам сегодня не понадобится, но хочу быть готов. Прихватываю джинсы и джемпер для Персефоны. Когда возвращаюсь в спальню, она уже вешает трубку. Отправляю Харону сообщение и велю ждать нас у выхода вместе с командой. Нужно действовать осмотрительно, но, лишь раз взглянув на напряженное выражение лица Персефоны, я понимаю, что наплюю на всякую осторожность и сделаю все возможное, лишь бы ее младшая сестра была в безопасности.
– Это моя вина.
Она еще не успела договорить, а я уже мотаю головой.
– Нет, не бери ее на себя.
– Как ты можешь так говорить? Разве это ничего не напоминает? Какой-то мужчина гонит перепуганную женщину к реке? За этим точно стоит Зевс.
Она права, но это ничего не меняет. Мы должны добраться до моста.
– Узнаем больше, когда она будет в безопасности. Пока сосредоточься на этом.
Предполагаю, что Персефона начнет спорить, но она расправляет плечи и делает медленный вдох.
– Хорошо.
– Идем.
Мы спешим вниз, где нас ждут Харон и остальные. Кипарисовый мост слишком далеко, чтобы до него можно было быстро добраться пешком, и мы рассаживаемся в две машины. Весь путь я держу Персефону за руку. Нет смысла пытаться развеять ее напряжение, когда под ударом оказался дорогой ей человек. Единственное, что я могу сделать, это постараться утешить. Она беспрестанно названивает, но в конце концов чертыхается.
– Этот гад отправляет меня на голосовую почту. До этого телефон не был отключен, а теперь он его выключил.
Нетрудно догадаться, о ком она говорит.
– Орфей не самый надежный человек. – Нейтральное замечание, ведь я не уверен, что именно ей сейчас нужно услышать.
– Никогда ему этого не прощу. – Ее взгляд леденеет. – Своими руками его убью, если с Эвридикой что-нибудь случится.
Мне не подобрать слов, от которых был бы хоть какой-то толк. «Я убью его за тебя» – вряд ли сойдет за романтичное заявление, которое хочется услышать, как бы встревожена и зла она сейчас ни была. Но от необходимости придумывать подходящий ответ меня спасает наше прибытие на мост.
Машины с визгом тормозят, и мы выходим. Возникает ощущение, что сегодня одна из тех ночей, в которые люди совершают дурные дела. Воздух густой и липкий, низкий туман поднимается над рекой и стелется по земле. Он делает атмосферу жутковатой и застилает обзор.
Напоминает мне о той ночи, когда Персефона перешла реку Стикс.
Я иду за ней к большим колоннам, которые стоят по обеим сторонам Кипарисового моста и четко обозначают границу на нашем берегу реки. Этот мост освещен лучше других, и я знаю, что она, как и я, всматривается в тот берег, ища сестру. Мы быстро добрались, но, даже идя пешком, она уже должна быть здесь.
– Аид. – Страх в голосе Персефоны служит мне сигналом, который я не могу оставить без ответа. Она не должна бояться. Только не рядом со мной.
– Она придет. – Я не имею права заверять ее в этом. Не знаю всех обстоятельств, кроме того, что Эвридику преследуют.