Я прикусываю губу, готовясь насладиться его разочарованием, когда я козыряю ему Тузом Червей, и бросаю последнюю карту игры на стол. Но улыбка мгновенно исчезает с моего лица, когда я смотрю вниз и вижу Шестерку Пик.
Шестнадцать.
- Что...? Как...? Я снова начинаю бормотать, когда глубокий, насыщенный звук его смеха эхом разносится по игровой комнате.
- Первое правило преступника, Талия, - говорит он, и выражение его лица загорается весельем. - Всегда перевешивай шансы в свою пользу.
- Как, черт возьми, ты это сделал? Кричу я, бросаясь к нему через стол. - Скажи мне прямо сейчас!
Но я так и не получаю ответа, потому что мой рот внезапно оказывается занят им, а затем он сажает меня к себе на колени и погружает свой язык глубоко в самое сердце моего возмущения.
Горячий. Влажный. Страстный и дикий… Я хватаю его за волосы и стону в нашем безумном поцелуе, когда он поднимается со мной на руках и сажает меня на край игрового стола. Оторвавшись от моих губ, он проводит грубой рукой вверх по моему бедру, чтобы зацепить пальцем резинку моих трусиков.
- Ты у меня в долгу, muñequita, - хрипло говорит он, хлопая рукой по моему левому бедру. - И я здесь, чтобы забрать деньги.
В этот момент раздается громкий стук в дверь.
- Отвали! рычит он, срывая трусики с моих ног.
- Открывайте, босс, - раздается громкий голос. - На линии Эдьер Грейсон.
- Прими гребаное сообщение!
- Он говорит, что это срочно.
Скользнув теплой рукой мне за шею, он притягивает нас друг к другу для последнего, долгого, адски горячего поцелуя. - Не двигайся из этой комнаты, - приказывает он. - Когда я вернусь, я хочу, чтобы ты раздвинула ноги и ждала. Ты слышишь?
Я киваю, чувствуя головокружение от страстного желания.
- И если я узнаю, что ты трогала себя в мое отсутствие, я буду лишать тебя оргазмов в течение недели.
В дверь снова стучат.
- Я иду!
- Пока нет, ты не такой, - шепчу я, обвивая руками его шею. - Но ты это сделаешь позже. Моя улыбка гаснет. - Пожалуйста, будь осторожен.
- Siempre. Он проводит подушечкой большого пальца по моим губам. - То же самое касается и тебя. Снаружи пятьдесят моих людей и двадцать Грейсонов, плюс Рис, которому все еще не терпится станцевать ирландский селид на моей заднице… Я вернусь через час.
Глава Двадцать шестая
Санти
Если смерть - это великий уравнитель, то жизнь - предвзятая сука, прокладывающая свой путь, и сегодня она склоняет чашу весов против меня.
Если бы не название, связывающее два ведущих этой встречи, я бы никогда не покинул Талию. Но Грейсон блокировал мне член обещанием крови, и после нескольких недель преследования Заккарии по всему гребаному миру даже киска моей жены не смогла удержать меня.
Хотя этому гребаному колумбийцу лучше бы сдать экзамен. Из-за него у меня самый тяжелый случай "синих мячей" в истории.
Выключив зажигание, я смотрю на обветшалое здание на другой стороне улицы. Облупившаяся белая краска обнажает деревянный каркас, остро нуждающийся в ремонте, а выцветший синий навес с надписью - Kyiv Kitchen грязно-белыми печатными буквами совсем не соблазнителен.
Со стороны это выглядит непритязательно и незапоминающееся...
Конечно, зло никогда не представляет себя чудовищем. Оно проникает с застенчивой улыбкой, склоненной головой и мелодичным смехом. Маска спадает только тогда, когда вы теряете бдительность.
Вот почему такие мужчины, как я, будут существовать всегда. Мы безупречно играем роли Джекила и Хайда. Мы демонстрируем свои красивые лица, носим уверенность, как плащ, и удерживаем внимание над внешностью. К тому времени, когда наши собственные маски падают, становится слишком поздно.
Вот почему ресторан украинской кухни Артема Лиско выглядит как субсидируемая дыра в сортире. Я бы ничего другого и не ожидал от человека, спрятанного в заднем кармане брюк Лоренцо Заккарии.
Мне нужно выбросить все мысли о Талии из головы. Там, в комнате для игры в блэкджек, я был преданным мужем. Припаркованный возле синего навеса Kyiv Kitchen, я - босс картеля.
Заряжаю пистолет, убираю его обратно в кобуру и иду по улице туда, где Грейсон прислонился к пассажирскому сиденью внедорожника. Это обманчивая позиция. С точки зрения стороннего наблюдателя, он небрежно наблюдает за редкой активностью на тихой улочке Брайтон-Бич, расположенной на побережье Бруклина.
В наши дни я знаю лучше. За этим ледяным фасадом скрывается разум в постоянном движении.