– Что показать? – шепчу я в ответ, потому что это наверняка совершенно секретно.
– У меня есть книга Раньи.
– И ты хочешь мне ее показать?
Она кивает.
– Я еще не очень хорошо умею читать. Только совсем чуточку. – Тоненькими пальчиками она обозначает небольшой промежуток между большим и указательным пальцами. – Но ты можешь почитать мне вслух. Ты любишь всякие истории?
У меня на лице появляется широкая улыбка.
– Я обожаю истории. Особенно сказки, фэнтези и про вредных принцев.
– Терпеть не могу вредных принцев. – Хейли морщит маленький курносый носик.
В тот же момент я краем глаза замечаю какое-то движение. Повернув голову в сторону террасы, обнаруживаю там Зейна. Я не видела его с самого утра. Сейчас чуть больше четырех часов дня. Неужели он так долго спал?
Впрочем, какое мне вообще дело до того, чем этот говнюк занимался столько времени?
– Я тоже терпеть не могу вредных принцев, – соглашаюсь я с Хейли.
Она хихикает:
– Пойдем, я покажу тебе книгу.
Закинув за шею полотенце, Зейн направляется через террасу к лаунджу. Он без рубашки, в черных спортивных штанах, низко сидящих на бедрах, как будто только что вышел из спортзала.
Я ловлю себя на том, что внимательно его рассматриваю. Хотя он находится в двадцати метрах отсюда, а от террасы нас отделяет поблескивающий на солнце бассейн, даже с расстояния видно, насколько у него подтянутое тело. Живот плоский, а мышцы рук и груди ярко выражены. Кроме того, мне в глаза бросается татуировка у него на боку, но непонятно, что там за рисунок.
А в следующую секунду я поджимаю губы, увидев, как вслед за ним из дверей террасы выходит блондинка с хвостиком, одетая в фиолетово-синие облегающие шорты и бюстье. Наверняка она не просто его тренер. Зейн, небрежно опустившись на белые подушки темного дивана, просит прислугу принести ему шейк, поворачивает лицо в мою сторону только после того, как я слезаю с батута и начинаю искать обувь.
– Теперь ты покажешь мне свою книгу? – обращаюсь я к Хейли в попытке как можно быстрее скрыться от взгляда Зейна.
– Да.
Я протягиваю ей руку, в которую она вкладывает свою. Мейли уселась на качели в саду и, кажется, о чем-то глубоко задумалась или дуется. Мне пока не удается до нее достучаться. В то время как доверие Хейли мне удалось завоевать уже через несколько часов, Мейли по-прежнему часто блокирует меня.
– Мейли, пойдем с нами в дом, – прошу ее я.
– Нет!
Зейн продолжает наблюдать за нами. Черт. Не оставишь же ее одну на улице. Если с ней что-то случится, виновата буду я. Не похоже, чтобы ее брат собирался немного присмотреть за малышкой. Вместо этого он предпочитает лапать блондинку, которая между тем устроилась рядом с ним.
Зейн закидывает ее ногу на свою. Особо не обращая внимания на нее саму, он пальцами выводит круги по ее колену, поднимаясь к внутренней стороне бедра.
Чтоб тебя, Нурия, отвернись. Он же просто тебя провоцирует.
– Мейли, пошли, я покажу ей секретную книгу, – зовет Хейли сестру. – Она может ее прочитать.
Мейли тут же спрыгивает с качелей, молнией мчится к нам и без единого комментария проносится мимо.
Да что с ней такое? Я следую за ней, держа Хейли за руку. Когда мы оказываемся на террасе, блондинка обвивает шею Зейна, зарывается ногтями в его густые темные волосы и пытается его поцеловать. Пытается, потому что он отворачивается и смотрит на меня:
– Все пучком, Нурия?
Не будь со мной Хейли, я бы показала ему средний палец. Нет, засунула бы его прямо ему в задницу.
– Само собой, – отвечаю я. – А вот у тебя пучок, похоже, поджимает.
Коротко фыркнув, он открывает рот и прищуривается.
– Что она сказала? – возмущается блондинка, прежде чем я быстро скрываюсь в доме вместе с Хейли.
Мне с трудом удается сдержать смех, и Хейли, разумеется, это замечает.
– Что такого смешного? – спрашивает она на ходу, поднимая на меня взгляд.
– Ой, да ничего, – отвечаю я ей, затем приседаю перед ней на корточки и указываю себе на спину. – Давай запрыгивай.
Стоит девочке сообразить, что я имею в виду, как у нее загораются глаза. Она осторожно забирается мне на спину, обхватывает руками за шею и скрещивает ноги у меня на животе. Я несу ее на спине на третий этаж.
В детской она с радостным смехом с меня спрыгивает.
– Мне понравилось. Ты самая лучшая лошадка, Нурия.
Мейли встречает нас, стоя перед своей кроватью с напряженным выражением лица.
– Она не получит секретную книгу, – протестует она.
– Но Нурия может ее прочитать. Она расскажет нам, что в ней, – убеждает ее Хейли, подходит к сестренке и берет ее за плечи.
Мейли упрямо качает головой, держа что-то за спиной. Скорее всего, ту самую книгу. Что в ней может быть такого интересного, раз Мейли считает, что не всем можно ее видеть?