Читать книгу Эти Золотые короли онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 26
Страница 26 из 107
Настройки

— Но и не отрицала, — возражает она, хватая меня за плечо, когда я делаю несколько шагов вперед. — Серьезно, Блу? Ты думаешь, я бы тайно выложила все это дерьмо о тебе и все еще притворялась бы твоим другом?

В какой-то момент я подумываю сказать ей, что это именно то, чего я опасаюсь, но потом вспоминаю, как важно сейчас держать карты при себе. Поэтому я только смеюсь над внезапной серьезностью разговора.

— С твоей стороны было бы глупо так поступать. Учитывая, что технически мы вместе совершили преступление, — говорю я, напоминая ей о том, как мы разгромили одну из машин Уэста. — Уверена, ты знаешь, что я тут же сдам твою задницу, если узнаю, что ты меня вот так предала.

Она мгновение изучает меня, но затем уголки ее рта изгибаются в улыбке.

— Лады. Думала, придется устраивать тебе взбучку, — дразнит она.

Между тем я чувствую себя чертовски фальшиво, ведь на самом деле все еще не уверена, что Лекси не Пандора.

— Во всяком случае, мне лучше собрать свои вещички и убраться отсюда, пока Харрисон не спустил на меня собак. Позвоню тебе позже.

— Идет. Не слишком там веселись, — кричу я ей вслед.

Лекси машет мне, не оборачиваясь, и я радуюсь, что больше не нужно притворяться. В глубине души я надеюсь, что Вин сможет разгадать тайну личности Пандоры. По крайней мере, тогда я буду знать, кому доверять, а кого вычеркнуть из жизни.

Я берусь рукой за дверь, ведущую в раздевалку, но, еще не успев ее открыть, слышу звонок телефона. И, учитывая, что телефон новый, номер есть только у парочки человек, потому звонок меня немного пугает.

— Да. Алло? — отвечаю я, прислушиваясь к голосу на том конце провода.

— Я правильно набрала? Или мне следовало позвонить на другую линию, агент 007? — спрашивает моя сестра очевидно язвительным тоном.

Количество вопросов, от которых мне пришлось уклоняться, пока я убеждала ее принять новый телефон, было просто невероятно. Но, по крайней мере, она соизволила позвонить, оказала мне, так сказать, любезность. Даже если она не понимает, в чем дело.

— Очень смешно. Что случилось? — спрашиваю я.

Она вздыхает.

— Шейн с кем-то переписывается, а я отказываюсь стоять тут и выглядеть как неудачница.

Невозможно не заметить, как на нее влияют внезапные перемены в отношениях.

— Что ж, расскажи тогда, как там дела в школе, раз уж ты меня используешь, — поддразниваю я, прислоняясь к кирпичной стене возле питьевого фонтанчика.

— В школе было, как обычно, скучно. Хотя перед четвертым уроком в учительской произошла драка.

— Погоди, двое учеников подрались в учительской?

— Не, — уточняет Скар. — Двое учителей подрались в учительской.

Я теряю дар речи, что заставляет ее рассмеяться.

— Ага, все примерно так и отреагировали, — говорит она. — Люди отпускают всевозможные шутки по этому поводу, но, похоже, мисс Притчард спала с женихом мисс Санчес.

— Боже. Как же классно, что они рядом и могут служить для вас прекрасным примером, — говорю я с явным сарказмом.

— Еще один обычный денек в школе Южного Сайпресса, — добавляет она со смехом.

Я отодвигаю телефон от уха, когда мимо проходит один из тренеров, и делаю вид, будто звонок Скарлетт не является причиной того, что я не переоделась и еще не в зале. Поэтому, как только тренер уходит, я снова подношу трубку к уху.

— Мне пора идти. Рикки уже приехал, чтобы забрать вас? — спрашиваю я, наклоняясь, чтобы попить из фонтанчика, прежде чем направиться в раздевалку.

— Он написал Шейну, что будет примерно через минуту. Погоди. Там какой-то жуткий чувак возле тротуара околачивается.

У меня замирает сердце. Даже в обычный день я бы не хотела услышать от нее подобные новости. Но сейчас, учитывая все, что произошло, меня еще больше напрягает эта ситуация.

— Он в машине? Направляется к тебе?

Я понимаю, что мой вопрос звучит так же взволнованно, как я себя чувствую, но для беспокойства есть веские причины.

— Он в черном фургоне, — отвечает она. — Не подходит или что-то в этом роде, но продолжает смотреть в нашу сторону.

Я мгновенно впадаю в панику и хлопаю по карманам в поисках ключей.

— Тебе нужно вернуться в здание, Скар. Сейчас же!

— Не будь такой чудилой, — вздыхает она. — Чувак жуткий, но я уверена, что прятаться нет необходимости, Блу. Остынь.

— Скар, я серьезно!

Своим криком я привлекаю внимание нескольких товарищей по команде, а также учеников, которые все еще зависают в коридоре перед раздевалкой, но мне все равно.

— Шейн со мной. Расслабься.

— Черт возьми! Может, послушаешь меня хоть раз?! — кричу я и бегу к выходу.

На другом конце провода повисает тишина, и я боюсь, что, стоило мне накричать, Скар еще крепче уперлась рогом.

— Ладно, — фыркает она. — Ты не видишь, но я тащу Шейна к двери. Вопросик — когда ты вообще собираешься рассказать мне, что превратило тебя в безумную? — она переходит на шепот.

Авторизация
Запомнить меня