— Несколько, — неопределенно отвечает он.
— Какие именно? — я давлю.
— Немецкий, итальянский, французский... — его глаза встречаются с моими, когда его слова затихают.
Он все еще выглядит обеспокоенным, и я начинаю думать, что это потому, что он на публике. Я читала, что интровертам тяжело находиться среди людей. Желая успокоить его, я тянусь через стол и кладу свою руку на его.
— Старайся игнорировать других людей. Притворись, что здесь только мы.
Взгляд Карсона опускается туда, где я прикасаюсь к нему, и это заставляет меня отстраниться.
— Если бы я знала, что ты приедешь, я бы поехала с тобой и сэкономила деньги на билет на автобус.
Он наклоняет голову, его взгляд сосредоточен на моем лице.
— Вместо того, чтобы оставаться в хостеле и платить за еще один билет на автобус, ты можешь поехать со мной обратно в Сен-Люк.
Мои внутренности радостно танцуют от этого предложения. Это даст мне больше времени с ним.
Не колеблясь, я широко улыбаюсь Карсону.
— Это было бы здорово. Спасибо.
Он выглядит удивленным моим ответом, но это быстро исчезает с его лица, и вскоре возвращается обеспокоенное выражение.
— Ты подождешь в моей машине, пока я встречусь с другом? Это займет тридцать минут.
Я пожимаю плечами.
— Я не возражаю.
Официант приносит нам кофе, и я добавляю в напиток две ложки сахара.
Не могу поверить, что я пью кофе с Карсоном и поеду с ним домой. Я собираюсь провести с ним часы, а не просто пару случайных минут.
Мои губы изгибаются невероятно высоко от счастья, которое приносит мне эта мысль.
Взгляд Карсона опускается к моему рту, и выражение его лица меняется, пока он не становится похожим на глубокую задумчивость.
Я использую момент, чтобы тоже немного понаблюдать, и, как фанатка-преследовательница, я пытаюсь запомнить каждый дюйм его лица.
Внезапно его глаза поднимаются, и они сталкиваются с моими.
Мы сидим, застыв, когда тот же электрический ток, который я почувствовала во вторник, начинает гудеть между нами. Мое сердцебиение учащается, а дыхание становится глубже.
Интересно, каково это — поцеловать Карсона. Каково было бы встречаться с ним.
Я понятия не имею, сколько времени проходит, прежде чем Карсон тяжело вздыхает и делает глоток кофе, нарушая волшебный момент между нами.
Желая знать о нем все, я прочищаю горло и говорю:
— Мы знаем друг друга уже несколько недель, и я все еще не знаю, какая у тебя фамилия.
Челюсти Карсона сжимаются, но после долгих секунд он бормочет:
— Козлов.
Карсон Козлов.
Отшельник, в которого я влюбляюсь.
Эта мысль потрясает меня до глубины души, и я чуть не роняю чашку. Ставя ее на стол, я смотрю на жидкость с колотящимся сердцем.
Так ли это?
Неужели?
Но…
Я пробуду в Сен-Люке всего три месяца. Я не могу влюбиться. Это только все усложнит.
— Хейли, — моя кожа отзывается на низкий тембр его голоса мурашками.
Я поднимаю на него глаза.
Карсон наклоняется немного ближе и, наклонив голову, спрашивает:
— Все в порядке?
Я быстро киваю.
— Да. Конечно.
— На мгновение ты выглядела обеспокоенной.
— Вовсе нет, — я издаю смешок, затем возвращаюсь к нашему разговору, — Моя фамилия Уэлш.
— Хейли Уэлш, — он произносит мое имя медленно, как будто пробуя его на вкус, и от этого сладкая боль распространяется по моему животу.
Я делаю глоток своего напитка, затем спрашиваю:
— Скажи мне, чем интроверт зарабатывает на жизнь?
Взгляд Карсона оббегает ресторан, и проходит мгновение, прежде чем он отвечает.
— Я подрядчик.
Моя улыбка снова становится шире.
— Какое совпадение. Мой отец работает на стройке. Ты много путешествуешь по работе?
Он кивает и допивает свой кофе.
— Ты из России? — я задаю другой вопрос.
Он снова кивает.
— Я жил там, пока мне не исполнилось шестнадцать.
— А твоя семья? — вопросы появляются быстро, моя потребность узнать о нем все растет.
— Мой брат живет в Америке.
— Твои родители?
Карсон качает головой.
— Я не знал, что моя мать и отец умерли, когда мне было шестнадцать.
Я протягиваю руку через стол и сжимаю его.
— Мне жаль.
Он просто пожимает плечами, как будто воспоминания вообще не причиняют ему боли. Может быть, он не был близок со своими родителями?
— Ты поэтому переехал из России?
Карсон кивает.
— Мой брат перевез меня в Швейцарию, чтобы я был рядом с ним.
— Вы с братом близки?
Я надеюсь, что это так. Было бы душераздирающе узнать, что Карсон одинок в этом мире.
— Да.
Мой рот снова изгибается, когда облегчение проходит через меня.
— Это приятно слышать.