У меня сосет под ложечкой. Я чувствую на себе его взгляд.
— О твоих снах, о матери, о тете. — Он обгоняет меня и, наступив на шишку, едва не роняет корзинку.
— Осторожнее! — Умоляю я, воздевая глаза к небу.
— О твоих чувствах.
— Моих чего?.. — Мне приходится посмотреть на него.
— Твоих чувствах. — Повторяет Бьорн, тряхнув грязными волосами. — О том, как болезненно ты восприняла известие о проклятии. О том, что боишься убить кого-нибудь, и о том, почему решила обратить меня.
— И почему же? — Я прячу взгляд.
— Потому, что ты не убийца. Даже несмотря на то, что у тебя внутри.
— И все же. — Я пинаю ногой шишку и, обойдя Бьорна, продолжаю путь. — Ты не мечтал проснуться оборотнем.
— Я не желал проснуться кровососом. — Уточняет он, догоняя. — Я хотел, чтобы после смерти меня похоронили соответствующим образом.
— Вот видишь.
— Но это было до встречи с тобой.
Я ускоряю шаг. Сейчас не лучшее время, чтобы останавливаться и смотреть друг другу в глаза.
— Не понимаю.
— А что тут непонятного? — Повышает голос Бьорн. — Лучше очнуться оборотнем в мире, где есть ты, чем уйти в другой мир, где тебя нет!
— Разве Асмунд не сказал тебе? — Не выдержав, я оборачиваюсь.
Хельвин застывает как вкопанный.
— Корзинка, — краснея, напоминаю я, когда он, забывшись, опускает руки.
— Да черт с ней, — вздыхает Бьорн.
Но не отбрасывает, крепко держит в руках на уровне паха.
— Разве твой дядя тебе не сказал?
— Сказал. — Мрачнеет он.
Я сглатываю.
— Ингрид все подтвердила. — Срывающимся голосом сообщаю я. — Мы — родственники. Ты — мой кузен.
— Знаю. — Парень сжимает губы так, что они белеют.
— Тогда больше не говори мне так.
— Как? — Он тяжело вздыхает.
— Про мир, где есть я! — Взрываюсь.
— Но это правда. — Бьорн наклоняется ко мне. — Я сказал лишь о том, что чувствую!
— Корзинка! — Восклицаю я и отворачиваюсь.
— Нея!
— Нам нельзя. — Говорю я хрипло. — Это неправильно!
— А что правильно⁈ — Орет он мне в спину. — Зачем тогда ты сделала это со мной? Разве не для того, чтобы быть рядом⁈
— Нет. — Мотаю головой. — И тебе лучше держаться от меня подальше.
— Но я не хочу дальше!
— А я не хочу больше обсуждать это. — Завидев реку, ускоряю шаг. — Все, вопрос закрыт!
Мне так больно, будто это мне кто-то вырвал сердце из груди.
Я слышу, что он остановился. Ну и пусть. Если не хочет убивать, то пусть не идет за мной. Пусть отстанет, уйдет. Пусть…
И тут за спиной раздаются шаги. Земля вибрирует, ветки хрустят под его ногами. Слышно, как он приближается. И я съеживаюсь, ожидая… ну, не знаю, лучше бы он лишил меня жизни одним ударом. Но Бьорн, обогнав меня, с разбегу бросается в реку. Вода поглощает его совершенное тело и разражается сотнями брызг.
— Корзинка… — Бормочу я, оборачиваясь.
Она осталась валяться в траве.
Возвращаюсь, подбираю ее и плетусь к берегу.
— У-ух! — Вынырнув, Хельвин трясет головой. — Холодная!
Волосы прилипли к его лицу и шее, ручейки воды красиво стекают по плечам и рельефной груди.
— Идем ко мне!
— Ни за что! — Сразу отметаю это предложение.
Бьорн падает обратно в воду, выныривает и стряхивает капли с лица. Затем начинает водить ладонями по телу, смывая остатки крови и грязи с кожи. Я отвожу взгляд — это выше моих сил.
И с грустью спрашиваю сама у себя, усаживаясь на корягу: «Что же теперь будет?»
— Идем, будет весело! — Будто услышав мои мысли, зовет Бьорн.
Глава 29
— Как ты можешь веселиться в такой ситуации?
— В какой «такой»? — Бьорн снова ныряет и выныривает. Откидывает от лица потемневшие от воды волосы. — Я родился проклятым недочеловеком, вынужденным всю свою жизнь провести в одиночестве, а затем умер и воскрес еще более недочеловеком. Что может быть веселее? Мне что, реветь теперь?
Хохочет. Заливисто, искренне.
— Я думала, ты нашел меня, чтобы убить. — Поворачиваюсь к нему.
— Возможно, так и есть! — Он раскидывает руки и ложится на воду.
— Но все равно ты слишком легко принимаешь свою судьбу.
— Процесс мутации еще идет, и я только учусь принимать свое новое тело и его способности, но если у меня вырастет вторая голова, то у меня появится к тебе несколько неудобных вопросов, Нея!
Парень продолжает хохмить, и я невольно улыбаюсь. Конечно, ему нелегко даются все эти трансформации, но показывать этого он не собирается, и это позиция, достойная уважения.
— Все имеет свою цену, Бьорн. Возвращение к жизни проклинает душу.