Кто-то стучит в дверь, прерывая наш разговор, и я киваю братьям, прежде чем впустить Итана и его людей.
Итан Донован – главарь местной банды. У него полно парней, и все они довольно крепкие, эффектные ребята, поэтому им и удалось занять весьма достойные позиции в этом районе Детройта и даже слегка расширить свое влияние. Итан – блондин, волосы собраны в пучок, короткие пряди блестят в свете уличных фонарей.
– Как раз вовремя, – говорю я. – Проходите.
Пока здороваюсь с ними, быстро подсчитываю, скольких парней он привел с собой. Четверо. Обычное дело. Ведь если бы он заявился на нашу территорию с меньшим количеством, то был бы просто глупцом. Если что-то пойдет не по плану, то мы окажемся в меньшинстве, но это наша территория, так это у нас некоторое преимущество. Хотя, по сути, все должно пройти нормально. Это простые переговоры, и, насколько я знаю, все мы заинтересованы в том, чтобы эта сделка состоялась. Как сказал Мэл, им бы повезло, если бы мы стали на них работать.
Я провожу их в гостиную, и они все устраиваются поудобнее.
– Спасибо, что согласились встретиться с нами, – говорю я, возвращаясь к своей обычной роли главного переговорщика. – Мы уже давно хотели заключить с вами сделку.
– Нам тоже было интересно, – отвечает Итан. – Просто нужно было убедиться, что вы серьезно относитесь к сотрудничеству с нами.
Мэлис фыркает.
– Мы относимся серьезно ко всему, что делаем.
В словах звучит доля угрозы, потому что это Мэлис, и я просто улыбаюсь, немного сглаживая ситуацию, чтобы все чувствовали себя комфортно и не стрессовали.
– Наш послужной список говорит сам за себя, – говорю я. – Мы работаем быстро, без косяков.
Итан кивает. В их компании он – главный мозг. Остальные четверо просто мускулы. Чтобы было понятно – если мы что-то захотим предпринять, у него есть поддержка. Ну а еще, конечно, имеет место фактор устрашения.
– Наслышан, – говорит он. – Как думаешь, сколько сможете взять на себя?
– Четыре в неделю, – спокойно отвечаю я. – Может, со временем и больше. Когда войдем в ритм.
Брови Итана приподнимаются. На лице появляется восхищение.
– Качественно?
– Абсолютно, – отвечает Мэлис. – Мы дешевую хрень не делаем.
Переговоры продолжаются, и в это время Итан бросает взгляд на лестницу. Он изгибает брови, когда замечает спускающуюся Уиллоу. Опустив голову и отведя взгляд, она быстро идет в сторону кухни.
– Подруга ваша? – спрашивает Итан, слегка вытягивая шею, чтобы разглядеть, как она исчезает на кухне.
– Она никто, – резко отвечает Мэлис. – Просто девка, которую я привел домой. Не беспокойся о ней.
Двое парней Итана обмениваются взглядами, но никто из них ничего не говорит о Уиллоу. Они не задают вопросов и, похоже, собираются оставить ответ Мэлиса в силе. Ну и прекрасно. Переговоры могут происходить напряженно, но раз уж мы не против того, что Итан притащил с собой четверку парней – ни один из них не был нами проверен, между прочим, – то ему точно придется смириться с присутствием Уиллоу.
– Итак, – говорит Итан, откидываясь на спинку дивана. – Четыре штуки в неделю. Сколько хотите за это получать?
Он хочет, чтобы мы назвали цифру сами, но я отлично парирую его выпад.
– Мы знаем здешние расценки, – говорю я ему. – На запчасти и на то, какие цены выставляют другие мастерские. Но они работают не так быстро, как мы.
– Так что пытаться обсчитать нас – глупая затея, – добавляет Мэлис.
Итан и Мэлис на секунду переглядываются, а затем Итан кивает.
– Что ж, верно. По две штуки за одну тачку.
– Хрень, – ворчит Мэлис. – Ты что, не слышал, что сказал Рэнсом? Мы знаем, сколько стоят запчасти. Две штуки только за колеса. И даже больше, если они с дисками. Добавь сюда все остальное, и получается просто гребаное оскорбление.
Когда Итан смеется, я вздыхаю с облегчением. Возможно, он просто проверял, действительно ли мы знаем, о чем говорим.
– Четыре тысячи, – говорит он. – Если сможете утилизировать все целиком.
Мы с братьями смотрим друг на друга, и Вик кивает, что является его единственным вкладом во встречу. Это хорошая цена, он все просчитал.
– Договорились, – говорю я, протягивая Итану руку для рукопожатия.
Он повторяет мое движение, а Мэлис встает и возвращается уже с бутылкой виски и несколькими стаканами. Нужно скрепить сделку. Он разливает выпивку, и мы пьем, провозглашая тост за новое партнерство.
Отлично. Нам нужны работа и деньги, к тому же сотрудничество с бандой, которая прославилась на весь город, позволит нам продвинуться в преступном мире Детройта. Это беспроигрышный вариант, и я очень доволен тем, что сделка состоялась.
Мэлис, Вик и я болтаем с Итаном пару минут, уточняя некоторые детали и задавая вопросы о предпочтительном методе утилизации. Я собираюсь ответить на реплику Итана, но тут краем глаза замечаю какое-то движение.