Читать книгу Бисцион -2 онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 42
Страница 42 из 96
Настройки

Стефано рукой отодвинул ветку, уже слыша журчанье ручья и увидел тело девушки в простом одеянии. Она лежала на животе, потому что в спине торчала стрела и вместо серого цвета одежда превратилась в кровавую. Он кинулся к ней, переворачивая к себе лицом и понимая, что уже видел ее раньше. Вот теперь дыхание остановилось, однако все еще была надежда на то, что Томмасо сработал профессионально. Но что такое стрелы в спину- Стефано знал не понаслышке.

Не хотелось думать о плохом, а против воли думалось. Он воин и он прекрасно знает, как пахнет смерть. Здесь пахло смертью и страхом. Он кинулся наверх в гущу леса, чтобы выбежать на дорогу и возможно увидеть того, кто убил девушку. Но наткнулся на еще одно тело, пронизанное стрелой. На тело того, кого приставил к своей жене, чтобы он стерег ее жизнь- Томмасо!

И теперь стало волнительнее. Ощупав тело, герцог понял, что оно уже холодное, а значит, прошло значительно времени.

— Диана!— Крикнул он и затаил дыхание, понимая, что даже меча с собой нет,— Диана!

Ответа не последовало, и он вновь побежал вниз к реке, в воду! Забежал по колено и даже не заметил этого. Что он здесь искал? Свою жену?

— Диана!

Но она не могла утонуть в тот момент, когда всем выпустили стрелы! Она не может быть в воде. Тогда где? Возможно, сидит под деревом, боясь выйти?

Он стал прочесывать лес, крича ее имя, и понимая, что она не откликается! Она не слышит его!

А ведь его услышал даже Маурицио, который прибежал на крик своего хозяина, но увидел герцога в растерянности.

— Их убили,— тяжело дыша, произнес Стефано,— но я не могу найти герцогиню. Срочно зови рыцарей,— сквозь зубы прошипел он,— мы прочешем весь лес, но мы ее найдем!

Маурицио был настолько шокирован, что кивнул несколько раз, и не произнеся ни слова, помчался в город сообщить эту новость.

Не хотелось терять время, Стефано понимал, что бесполезно бегать среди деревьев и кричать ее имя- ее здесь нет. И он боялся предположить, что ее нет уже на всей территории Ломбардии.

Нужен был конь, меч и варианты ходов. Надо было оставить панику в покое и наконец начать здраво мыслить! Герцог впервые за долгое время понял, что волнение начинает нарастать, когда беда случается у близким ему людей. Так было с родителями, они умерли, а он два года не мог смириться с этим. Так же и с Дианой. Кто бы мог подумать, что она так близко доберется до сердца!

— Ваша Светлость,— подбежал к нему Маурицио, когда герцог оказался в центре Форли, — рыцари готовы, я поеду с вами!

Стефано остановился слегка в растерянности, но надо было брать себя в руки и начать строить план. Тут же подоспел Франческо Сфорца, и Стефано указал на здание, в котором находились его покои. Там же был кабинет, где он решал военные вопросы. Это место очень подходило для переговоров, там не было чужих ушей.

Они втроем прошли в этот кабинет, и Стефано рывком смахнул чернильницу со стола. Теперь в нем нарастал гнев от того, что он бессилен. Но это временно, он найдет Диану, даже если придется перевернуть весь мир и убить множество людей.

— Давайте мыслить здраво,— произнес он, но больше обращаясь к себе,— надо чтобы кто-то из вас поехал в Милан и поместил Алидози в тюрьму при Миланском замке.

Оба кондотьера переглянулись между собой и Сфорца произнес:

— Я могу, Ваша Светлость. Как только выполню ваше распоряжение, то могу прочесать окрестности Милана. Вдруг герцогиня сбежала…

— Она не могла сбежать!— Прорычал герцог и стукнул кулаком по столу,— она не смогла бы убить служанку и Томмасо. Это сделал тот, кто ее похитил. И если герцогиню хотели бы убить, то ее тело лежало бы рядом с их телами. Значит, остается одно- ее похитили. Вопрос-кто? Второй - зачем?

Наступило молчание, каждый явно задумался. Первым неуверенно заговорил Маурицио:

— Я боюсь, что это как-то связано с Алидози. Возможно, за него потребуют выкуп.

— Да,— кивнул Сфорца,— возможно, это Медичи или приказ поступил из Папства.

Маурицио тоже кивнул, соглашаясь с мнением кондотьера. Надо было решать, как лучше поступить:

— Что будем делать? Есть вариант подождать, когда гонец принесет послание о выкупе…

— Просто сидеть и бездействовать?— Был не согласен Стефано,— нет! А если никто не приедет? Моя жена, возможно, уже повешена на главной улице Флоренции.

Он схватился за голову и тут же сел на большое массивное кресло, отгоняя панику как можно дальше.

— Я не смогу просто сидеть,— спокойно произнес он,— поеду в Венецию, возможно, Фоскари имеет к этому дело! Маурицио, ты едешь со мной!

Он встал и быстро вышел из кабинета, отдавая распоряжение слугам. Кондотьеры вновь переглянулись:

— Герцог не глуп, заподозрил Фоскари…— начал говорить Сфорца, но Маурицио его перебил:

— Не думаю, что Франческо Фоскари будет марать руки, похищая саму герцогиню Милана…

— Кто сказал про Фоскари старшего,— выдохнул Сфорца,— тебя не было на балу, но младший Фоскари не спускал глаз с герцогини. Этот сукин сын вполне мог ее похитить для своих нужд и не обязательно это политический ход.

Маурицио кивнул, даже не думая говорить такое герцогу. Но Стефано не глуп, раз выбрал первым путем для поисков Венецию- значит он тоже о чем-то догадывается.

Авторизация
Запомнить меня