Толчок за толчком мы попадали в свой собственный ритм. Моя кожа стала влажной от пота, но мой разум был сосредоточен на том, что он и игрушка делали, поднимая меня выше девяносто седьмого этажа к облакам. Хватка Стерлинга на моих бедрах усилилась, пока он врезался в меня снова и снова. Внезапно перед моими глазами взорвался оргазм. Полное уничтожение. Это был нереальный оргазм, какого я до сегодняшнего дня не испытывала. Мой мир исчез, все внутри меня сжалось, и я выкрикнула имя Стерлинга.
Став бесполезным, мое тело рухнуло.
Подняв меня и перевернув на спину, Стерлинг поцеловал в губы, прежде чем продолжить и медленно вернуть мое тело к жизни. Игрушка все еще была на месте, но все мое внимание было приковано к мужчине, который занимался со мной любовью. Вглядываясь в его красивое лицо, я поражалась его настойчивости. Мышцы его челюстей сжались, бицепсы напряглись. Мои руки блуждали по его широким плечам и груди, следуя за углублениями его рельефа, мое лоно снова сжалось.
Я не могла поверить, что смогу испытать еще один оргазм, не после предыдущего, и не так скоро.
А потом, когда комната наполнилась его гортанным ревом, мышцы его шеи напряглись, а бедра замерли, моя спина выгнулась, когда меня захлестнула новая волна. Не такая интенсивная, как предыдущая, но все же она задержалась, пока член Стерлинга пульсировал, а мое тело крепко держало его.
Удовлетворение было написано на наших лицах, наше единство нарушилось, и он выключил вибрацию и вытащил пробку. Отнеся ту в ванную, он вернулся с мокрым полотенцем и занялся мной. Как только он закончил, я обхватила его руками за шею и потянула обратно на кровать.
— Это было…
Моя улыбка стала шире.
— Лучше, чем я себе представлял, — сказал он.
— Что? Ты никогда этого не делал?
Его ухмылка стала шире, его темные глаза сверкнули.
— Нет. Я придумал это для нашего свидания. — Он пожал плечами. — Но как только идея была сформулирована, я не мог выбросить ее из головы.
Было что-то в том, чтобы быть первой, кто испытал это с ним, что наполнило мою грудь теплом и гордостью. И все же я хотела внести ясность.
— Я никогда не надену это вне этой комнаты. Так что выкинь эту мысль из головы.
— Другой вибратор?
Он говорил о том, что с пультом дистанционного управления. Я пожала плечами.
— Никаких обещаний.
— Это лучше, чем категорическое «нет».
Я сморщила нос.
— А насчет другого я ничего не знаю. Ты вроде как большой.
Его палец снова погладил меня по щеке.
— Солнышко, у нас есть вечность. Спешить некуда.
— Ты собираешься рассказать мне больше о прошлой ночи? — спросила я.
Стерлинг кивнул.
— Да. Давай сначала приведем себя в порядок и пообедаем. Я голоден.
— Пообедаем?
Я взглянула на часы.
— О, боже. Уже почти полдень.
Он протянул мне руку, чтобы помочь встать с кровати.
— Именно поэтому я и сказал «пообедаем».
Глава 23
Стерлинг
Я был поражен тем, что все пятеро вернулись на кухню и ели бутерброды и салаты, как будто весь мир не был готов взорваться прошлой ночью. Арания и Лорна что-то говорили и улыбались. Рид сказал мне, что вчера вечером Лорна привела Аранию к ним домой. И хотя я не был уверен, что чувствую по этому поводу, мне нравилось, что она была не одна. Я вспомнил, как мы в первый раз оставили Лорну под замком. Она была суровой женщиной, но мы не учли ее страха. Для нас она была в безопасности. С тех пор Рид делает все возможное, чтобы держать ее на связи, когда дела идут плохо.
Обе дамы говорили что-то о шахматах. Надо будет спросить Аранию, играет ли она.
Эта мысль бросила темную тень на мои светлые мысли. Не покажется ли странным купить новую доску для нашей спальни, если она захочет играть, хотя у меня в кабинете есть набор? Нужно ли объяснять ей, почему я не могу передвинуть фигуры на доске в своем кабинете? Это была постоянная игра с Мейсоном, и с тех пор, как он ушел, фигуры не двигались. Почти шесть лет они стоят точно так же, как и раньше. Метелка для пыли из перьев была единственной вещью, которая их касалась.
Я побеспокоюсь об этом после того, как дело с МакФадденом будет улажено.
После того, как люди Карлоса захватили трейлер, подтвердили, что люди внутри не были частью их картеля, и доставили Луизу к Спарроу, двое членов клана Спарроу вернулись в трейлер для зачистки. Оставлять мертвые или почти мертвые тела лежать навиду никогда не было хорошо. В Чикаго их можно было легко переместить в правдоподобное место, добавив к завесе обмана, которая работала, чтобы создать у жителей Чикаго ложное чувство безопасности.
Боулдер был другим.