Читать книгу Небо ледяное онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 67
Страница 67 из 69
Настройки

— Ты совершаешь ошибку, — произнёс он резко. — Ты пожалеешь об этом, Клэр. Всё, что у тебя есть, исчезнет. Я сделаю так, что тебе будет некуда идти.

Она смотрела на него, и в её глазах читалась вся боль, вся любовь, вся ненависть, которые она хранила внутри все эти годы.

— Всё, что у меня есть, Джон, — это мой сын, — сказала она тихо, но твёрдо. — И теперь я найду для нас настоящую жизнь.

Она вышла за порог, не оборачиваясь, хотя Джон продолжал кричать ей вслед. Она не слушала. Теперь её мысли были сосредоточены на одном.

На Джейке. На себе. На человеке, который дал ей понять, что значит настоящая любовь.

Ночь была холодной, но в её сердце теплилась искра. Она знала, что впереди будет сложно, но эта ночь была началом чего-то нового. Её жизнь теперь принадлежала ей. И только ей.

— Это только начало, — прошептала она себе под нос, держа Джейка крепче и растворяясь в темноте ночи.

Глава 29

"Тьма и холод — не враги, если ты знаешь, ради кого пережить эту ночь."

Клэр вела машину по узкой извилистой дороге, её руки крепко держали руль, но сердце колотилось так сильно, что ей казалось, что оно вот-вот выскочит из груди. Маленький городок, о котором она узнала из новостей и через осторожные расспросы, был совсем не таким, как её привычная жизнь в шумных мегаполисах. Здесь всё было тихо, спокойно, неторопливо. И именно это делало её поездку ещё более волнительной. Она приехала сюда не просто за встречей. Она приехала за правдой. За ним.

На пассажирском сиденье лежал плед — тот самый, которым они укрывались в ту ледяную ночь в горах. Она хранила его, как святыню. Он пах их прошлым, их борьбой за жизнь. Он был символом всего, что они пережили вместе. И теперь она везла его обратно, чтобы вернуть. Нет. Чтобы отдать его тому, кто спас её. К тому, кто, сам того не зная, стал её спасением во всех смыслах.

Она повернула на тихую улицу, где находился его дом. Дом Эйдана. Скромный, небольшой, с деревянной верандой и простым двором. На веранде висело кресло-качалка, а возле крыльца стояла старая лейка. Всё здесь дышало теплом и простотой. И всё это было так не похоже на её жизнь. На её прошлое.

Клэр припарковала машину и замерла, глядя на дом. Её руки дрожали, когда она выключила двигатель. Несколько минут она просто сидела, пытаясь собрать силы. Глубокий вдох. Ещё один. "Ты должна это сделать," — напомнила она себе. "Ты должна рассказать ему."

Она вышла из машины, прижимая Джейка к себе, и направилась к дому. На каждом шагу сердце замирало всё сильнее. Подойдя к крыльцу, она замерла, не решаясь постучать. Но внезапно услышала позади себя звук — глухой стук дерева. Клэр повернулась и увидела его.

Он стоял у дровяника во дворе, с топором в руке. Рубил дрова. Солнце играло на его тёмных волосах, пряди которых слегка завились от пота. Его движения были быстрыми, сильными, уверенными. Простая футболка и джинсы не скрывали его мускулистого тела. Каждый удар топора казался каким-то ритуалом, в котором он выплёскивал всё, что накопилось внутри.

Она застыла. Её ноги словно приросли к земле. Но потом Джейк, сидящий у неё на руках, слегка зашевелился, и это вернуло её к реальности. Она сделала шаг. Потом ещё один. Её голос прозвучал неожиданно громко в этой тишине.

— Эйдан.

Он остановился. Замер, держа топор в воздухе. Потом медленно опустил его, повернув голову. Их взгляды встретились. На мгновение в его глазах вспыхнуло удивление, а потом — то, что она не могла понять. Смесь радости, боли и дикого удивления.

— Клэр? — Его голос был хриплым, будто он не верил, что видит её здесь. — Ты…ты как здесь?

Она улыбнулась, но её глаза были полны слёз. Её ноги дрожали, но она сделала шаг к нему.

— Я пришла... К тебе. Мы пришли.

Эйдан поставил топор, как будто боялся, что его руки больше не будут его слушаться. Он смотрел на неё, на Джейка, потом снова на неё. Он выглядел так, словно не знал, что сказать. Его глаза изучали её, искали ответы.

Клэр сделала ещё шаг. Её руки тряслись, когда она протянула ему тот самый плед.

— Я принесла это, — прошептала она. — Оно спасло нас там, в горах. Но теперь я хочу, чтобы оно осталось с тобой. Как память о том, что ты сделал для нас.

Эйдан посмотрел на плед. Его лицо не дрогнуло, но пальцы медленно провели по ткани, словно она была чем-то ценным, чего нельзя было коснуться. Он молчал. Его взгляд смягчился, но он всё равно оставался сдержанным.

— Ты не должна была, Клэр, — наконец сказал он, убирая руку. Его голос был тихим, но в нём слышалась усталость. — Ты уже всё пережила. Ты нашла свой путь. Я всего лишь часть твоего прошлого.

Её сердце сжалось. Она сделала ещё шаг ближе, почти до конца сокращая расстояние между ними.

Авторизация
Запомнить меня