– Надеюсь, мы достаточно облагородились, – проворчала я. – Чем вообще обычно занимаются в лагерях?
Стив пожал плечами и задумался.
– Я ездил мелким каждый год в лагерь у Смирны, там мы и на рыбалку ходили, и домики красили. Да всякое было. Соревнования спортивные, сценки ставили. Но здесь уже давно не было смены. Я читал на форумах, Мел-о-Ларк почти обанкротился.
– С чего бы это?
– Мало кто хочет отдыхать в такой глуши.
– А мне здесь нравится. – Я обвела взглядом древесные кроны, сплетённые аркой у нас над головами. – Если бы мисс Бишоп так не лютовала, можно сказать, рай.
– По сравнению с жизнью с твоей матерью, даже в Алькатрасе будет рай, – скептично сказала Дафна.
Стив словно невзначай взял меня за руку, а другую убрал с плеча Дафны, сунув себе в карман джинсов. Дафна покосилась на нас с улыбкой. Но я мягко отстранилась и заметила:
– Предлагаю всем взяться за ручки. Будет очень мило заявиться так в столовую.
– Да ну тебя! – усмехнулся Стив и опустил взгляд. – Как думаете, что на завтрак?
Всё что угодно, лишь бы ты не приставал ко мне.
– Если снова овсянка или подгорелая гречка, я вздёрнусь, – сказала Дафна.
Протоптанная дорожка по пролеску быстро привела к невысокому одноэтажному домику. Он был обшит вагонкой из сосновых досок, выкрашенных лаком. Возле входа было высажено несколько пушистых невысоких ёлочек, а в землю вкопано четыре деревянных стола и такие же скамейки для отдыха. На одной из них спиной к нам кто-то сидел, загораживаемый здешним поваром – миссис Робертс. Она была удивительно высокой крупной женщиной с короткими светлыми волосами и всегда вызывала стойкое желание куда-нибудь деться от её орлиного пронзительного взгляда. Парни, даже Палмер с дружками, и не думали что-нибудь этакое выкинуть в её столовой. Вид у неё был грозный.
Мы шли мимо, когда она повернулась и окликнула:
– Эй! Ребята! Кто-нибудь мне поможет? Вопрос срочный. Карен, да?
Мы в недоумении остановились. Только спустя пару секунд я увидела за ней знакомый профиль. Только потому я шагнула с тропы.
– Лесли. Я помогу, – сказала я это раньше, чем обдумала.
– Вот и славно. А вы пока сбегайте за мисс Бишоп. – Миссис Робертс поманила меня рукой. – Поживее, ну?
У Вика взлетели брови, когда он увидел меня. Он сидел без рубашки на скамейке, прислонившись спиной к столу. Только сейчас я заметила рядом с ним большую пластиковую бутылку без наклейки и аптечку, на которой лежал бинт.
– Что-то случилось? Доброе утро, мистер Крейн.
– Д-доброе, Лесли, – спокойно ответил он. – Ничего особенного. Небольшой ожог.
– Скажете тоже, Вик, – проворчала миссис Робертс. – Так бы и треснула вас, ей-богу, вы как мальчишка! Втихаря попытались стащить у меня аптечку.
– Я б-больше не буду воровать, – сказал он и широко улыбнулся, заглядывая ей в лицо. – Честное скаутское.
Я посмотрела на его левую руку и вздрогнула: кожа пожелтела, на ней образовался мокрый струп, который миссис Робертс поливала прямо из бутыли.
– Так что произошло?
– Ерунда, – торопливо сказал он.
– Кто-то оставил бутылку с кислотой на верхней полке у генератора, – буркнула миссис Робертс и поправила свой поварской фартук, – в столовой выключился свет, и, батюшки, смотрю – он идёт из домика, а плечо – плечо-то дымится, и на рубашке дыра!
Она всучила мне бутылку и заявила:
– Лей не переставая, я принесу ещё мыльной воды и сама схожу за Кассандрой. Твоих дружков не дождаться.
Она в спешке направилась к столовой. Я проследила за ней взглядом и увидела Стива. Он никуда не пошёл. Так и стоял в дверях с перекошенным лицом, не собираясь торопиться за мисс Бишоп. Только сжимал и разжимал кулаки, пристально глядя на меня. Всё, что я могла сделать, – отвернуться и сделать вид, что не заметила его. Вик со скепсисом хмыкнул.
– Тебя заждались. Пойди к нему, я справлюсь.
– Уже справился. – Я сняла с бутылки крышку и нарочно отвернулась от Стива. – Подставляй руку. Живо.
Вик промолчал и послушно снял бинт.
– А у тебя здорово п-получается командовать, – тихо сказал он и наклонился вперёд, чтобы я не залила лавку и хоть немного пощадила его шорты. – Уверена, что этот п-парень на тебя не обидится?
Я удивлённо хмыкнула и помедлила с тем, чтоб опрокинуть бутылку ему на руку. Потому что хотелось вылить всю ему на голову.
– Когда ты отрастил глаза на затылке?
– Ну я же индеец, – прищурился он. – Зоркий глаз, м-меткий лук. Всякое такое.
– Сиди ровно и не болтай. Что с тобой за приключения каждый раз?
– П-попадаю в дурацкие истории, – серьёзно ответил Вик и положил подсохший бинт рядом. – Профессионально. Могу научить.
– Сама умею, даю бесплатные уроки.
Я устала держать на весу бутылку и со вздохом перехватила её под дно.
– Давай я сам, – предложил Вик. – Она тяжёлая.