Мой телефон снова звонит, и на этот раз номер абонента не скрыт. Я уверена, что если Джанет затеяла этот розыгрыш, то она захочет его продолжить и посмотреть, во что это выльется.
– Что? – огрызаюсь я, быстро отвечая на звонок.
– Ого, что-то случилось?
Мне требуется секунда, чтобы узнать голос Малика. Первый звонок сбил меня с толку, но я ждала, что он позвонит мне.
– Нет, прости, – вздыхаю я, потирая висок.
– Босс хочет тебя видеть.
Отлично, видимо такова моя карма: «Укради маску – застрели человека». Я получаю по заслугам медленно и болезненно.
– Предполагаю, это не просьба?
Мне нужно надеть нормальную одежду и найти способ выбраться отсюда, ведь если Цербер хочет, чтобы я приехала в его клуб, то мне понадобится небольшая помощь.
– Ты предполагаешь правильно.
– Сейчас между мной и ребятами слегка натянутые отношения, – робко говорю я, прикусывая губу, и Малик смеется.
Его смех перерастает в хохот, будто он ожидал нашего с парнями разлада, и это продолжается, даже когда я включаю громкую связь и достаю из ящика шкафа свои джинсы.
– Я пришлю машину.
– Как, по-твоему, я должна выйти из дома? Это настоящая крепость, – спрашиваю я, смотря на свой телефон.
– Так ты не хочешь, чтобы они знали, что ты уезжаешь?
– Я бы вообще хотела исчезнуть из Стерлинг Фолса, – усмехаюсь я. – Но не думаю, что мое желание исполнится.
– Все, что тебе нужно сделать, – это попросить, – говорит Малик, а потом внезапно замолкает.
Неужели он действительно предлагает мне уехать от них? Они не хотят, чтобы я уезжала из Стерлинг Фолса. Они хотят, чтобы я оставалась в пределах их досягаемости, чтобы они могли использовать меня.
– Оденься прилично, – добавляет Малик. – А я придумаю, как отвлечь твоих охранников. Будь готова через час и жди моего сообщения.
Наверно, то, что я скорее соглашусь пойти куда-то с Маликом, чем останусь в этом доме, выставляет меня не в лучшем свете.
С Вульфом я вроде как помирилась, Аполлон вообще не сделал ничего плохого, а Джейс…
Джейс.
И этим все сказано.
Я потираю грудь, чтобы унять свернувшуюся в ней тревогу, но лучше не становится. Поэтому, отбросив лишние мысли, я меняю свои джинсы на юбку розоватого оттенка, доходящую мне до середины икры, из плотного и струящегося материала.
Мы так и не вернулись к теме моего гардероба, и я до сих пор не знаю, откуда взялся тот наряд, в котором я была на Олимпе. Его явно купили не ребята, но половина одежды в этом шкафу была точно взята не из моей квартиры, в этом я не сомневалась. Сначала я предполагала, что парни наняли кого-то, чтобы купить мне одежду, но ни на одной вещи не было бирки.
У меня снова защемило в груди, потому что я вдруг почувствовала, что действительно скучаю по Олимпу. По его таинственной энергии, маскам и хаосу.
Решив, что загадку моего гардероба я разгадаю в следующий раз, я заканчиваю собираться и подхожу к своей двери, крепко сжимая телефон, экран которого я проверяю каждые несколько минут. Я поворачиваю ручку, чтобы убедиться, что меня не заперли в комнате, как в первую ночь в этом доме.
Ручка легко поддается, и я приоткрываю дверь. В коридоре тихо, и я резко вздрагиваю, когда слышу звук входящего на мой телефон сообщения:
«Иди в сад. Малик».
Разблокировав телефон, чтобы прочитать сообщение, я думаю о том, что по крайней мере он подписался своим именем.
Раздается звонок в дверь, и, подождав немного, чтобы убедиться, что никто не идет наверх, я на цыпочках прокрадываюсь по коридору к лестнице. У входной двери я слышу разговор, к которому присоединяется еще один незнакомый мне голос. Тогда я бесшумно спускаюсь по лестнице в гостиную, расположенную рядом с кухней, откуда рукой подать до двери в сады. Как только я оказываюсь на улице, спешу к садам, которые днем казались мне более внушительными. Несмотря на то что солнце село, я достаточно легко могу ориентироваться на дороге и, дойдя до некогда величественного проема, теперь скрытого от посторонних глаз стенами, увитыми плющом, я ныряю в проход. Тревожная сигнализация и прожектора не срабатывают, и я облегченно выдыхаю.
Я плотнее натягиваю куртку, засовывая руки в карманы, усвоив урок, извлеченный из прошлой прогулки, и вижу, что Малик сидит на ступеньках беседки.
– Как ты сюда попал? – спрашиваю я, останавливаясь перед ним. – Как ты смог избежать камер и сигнализации?
– Ты забываешь, что я хорошо знаю твоих парней. Знаю, какими способами они пользуются, чтобы защитить свое имущество. К тому же моя работа состоит в том, чтобы попадать в те места, куда люди меня не пускают. Отрезанный шнур здесь, петлевая подача там…
– Но это только одна сторона твоей работы, а другая сторона – это похищение людей, – прищуриваюсь я. – Верно?
– Верно, это тоже часть моей работы, – усмехается Малик.
– Это достаточно прилично? – спрашиваю я Малика, указывая рукой на свой наряд.
– Вполне.
– И куда мы направляемся?