– Уже иду. Господи, успокойся.
Я посмотрел на Грега через голову Эли и едва заметно покачал головой; внутри меня бурлила ярость. Отец постоянно щелкал на маму пальцами, и для меня это был страшный триггер.
– Не делай так больше.
Не уверен, как именно в этот момент выглядело мое лицо, но его вид заставил сына жестокого бандита сделать шаг назад.
– Извини, – сказал он.
Я кивнул головой в сторону своей девушки.
– Перед ней.
Он посмотрела на Эли.
– Извини. А теперь пошли, пока ба…
Нико вернулся на кухню через боковую дверь.
– Какого хрена вы двое тут до сих пор делаете? Andate, idioti![5]
Грег, очевидно, боялся гнева своего отца больше, чем моего, так что схватил Эли за руку и потащил ее в сторону прихожей. Она на полпути вырвалась и пригрозила ему избиением, если он еще раз ее тронет.
Она последний раз взглянула на меня и сказала:
– Береги себя.
В ее словах звучало предостережение. Береги себя, а не то будет плохо. Я выдавил из себя успокаивающую улыбку и кивнул.
– Ты тоже.
Грег бросил из-за двери какую-то резкость, так что Эли вышла и прикрыла ее за собой, приглушая звуки их непрекращающейся перебранки. Грохочущий звук подсказал мне, что они открывают дверь гаража.
И вот я остался наедине с дядей-бандитом Эли.
Я опасливо глянул в его сторону, но он уже снова вылетел из кухни и орал в потолок, чтобы остальные сыновья двигали булками. Вскоре в кухню набились еще трое мужчин в возрасте от двадцати до тридцати лет. Все они были похожи на Грега, только более откормленные.
Нико вернулся к кофемашине и стал жать на кнопки.
– Что случилось? – бросил он через плечо, и внезапно я оказался в центре внимания.
Я ненавидел быть в центре внимания. Мне захотелось самоустраниться, испариться, спрятаться, но Эли рассчитывала на меня, так что надо было брать себя в руки.
– Во-первых, куда именно поехали Грег и Эли? – спросил я.
– Обратно в город, в один из наших магазинов автозапчастей, – ответил Нико, когда прикинутая кофемашина с жужжанием заработала. – Наш парень отмоет вашу машину, пока другие позаботятся о том, что в багажнике.
– И вы думаете, что у Эли с Грегом все будет нормально?
Он кивнул, продолжая стоять ко мне спиной.
– Грег знает, что делать. Он один из наших лучших водителей, и по пути он пересечется с другими ребятами, которые смогут отвлечь внимание, если к ним с Эли сядут на хвост.
Я тяжело вздохнул, еще больше разволновавшись за Эли, потому что до меня внезапно дошло: моя девушка снова в пути и в данный момент разъезжает по городу с трупом в багажнике. Черт, надо было обсудить какие-нибудь другие сценарии, при которых она бы так не рисковала, но все произошло слишком быстро.
– Ты с нами, Джо? – обратился ко мне Нико.
Я оторвал взгляд от пола и увидел, что он пялится на меня, со скрещенными на груди руками.
– Я Джош, – поправил я. – Скажите, что с ней все будет нормально.
Я думал, что постоянное затягивание разговора с моей стороны его взбесит, но он только ухмыльнулся.
– А тебе сильно нравится моя племянница, да?
Я кивнул, оглянувшись и заметив, что все четверо мужчин смотрят на меня с одинаковым пытливым выражением. Почему я внезапно почувствовал себя в ловушке?
– И ты ответствен за тело в багажнике? – спросил Нико.
Я снова кивнул, и все вокруг напряглись. Я догадался, что мужская половина семьи Эли может оказаться не сильно рада перспективе, чтобы Эли встречалась с убийцей.
– Тогда ты должен рассказать мне, что произошло, – сказал Нико, и я почувствовал, что если ему не понравится моя история, то даже обещание Грега по поводу моей сохранности не убережет меня от смерти.
– Насильник и возможный убийца по имени Брэдли Блум две ночи назад попал в больницу, – начал я. – Они с Эли вступили в словесную перепалку, и она его оскорбила. А сегодня ночью он попытался вломиться к ней в дом.
Комната наполнилась недовольным роптанием четырех мужчин, и я почувствовал себя в большей безопасности, потому что теперь мы разделяли общую ненависть к Брэду.
Темные глаза Нико вспыхнули от гнева.
– И зачем он туда пришел?
– У него при себе был набор для убийства, – сказал я, не утруждаясь пояснениями, потому что они, вероятнее всего, знали, что это такое. – Мы одолели его, связали и запланировали бросить на пороге семьи его последней жертвы, но он умер по дороге. Эли сказала, что надо ехать сюда. Мы так и сделали. Мобильный Брэда остался у него дома. Он отключил GPS-трекер в своей машине, так что я не знаю, где она, но подозреваю, что где-то рядом с домом Эли.
– И откуда ты это знаешь? – спросил Нико.
Черт. Вот и до этого дошло.
– Я хакер.
Один из кузенов шагнул вперед, привлекая мое внимание.
– Номер и марка машины Блума?
Я ответил.