– Вот, черт! – недовольно восклицает сын, и я предостерегающе сужаю глаза на его ругательство. – Эта машина желтая, а я просил у папы красную.
Киллиан вновь смотрит на меня, а затем обращается к Кэшу.
– Ты с ним разговариваешь? – спрашивает он.
Кэш уверенно кивает.
– Каждую ночь, когда смотрю на звезды.
– И что он тебе говорит?
– Папа всегда говорит, чтобы я любил и слушался маму. Это наша секретная связь, о которой никто не должен знать, – отвечает Кэш, не отрываясь от своего подарка. – А где Аврора?
Киллиан наклоняется и что-то тихо говорит ему на ухо. После этого Кэш оставляет свою машину на газоне и возвращается к автомобилю.
Я не могу сдержать улыбку, когда он волнительно проводит рукой по своим волосам и несколько секунд остается на месте. А затем решается и раскрывает заднюю дверь.
– Рора, выходи и не стесняйся, – протягивает он.
Киллиан искоса смотрит на меня. Но я не могу оторвать взгляд от моего сына, который подает руку для дочери Киллиана.
Обычно, Кэш не ведет себя мило и приветливо с другими детьми. По озорству и хулиганским выходкам Кэш может превзойти своего отца. Но с Авророй он становится совершенно другим.
– Здравствуйте, – робко произносит шестилетняя дочь Киллиана, когда выбирается из машины.
На ней розовые лосины и черная футболка с блестящим рисунком единорога. Ее черные и идеально прямые волосы обрамляют лицо с фарфоровой кожей и легким румянцем. Все это делает ее похожей на куклу Bratz.
– Дядя Киллиан, можно мы поиграем? – спрашивает Кэш, и тот кивает.
Взяв за руку Аврору, он быстро прошмыгивает вместе с ней по газону.
– Пошли, я тебе покажу, какой мы построили дом для моей собаки, – энергично рассказывает он. – Мне помогал дедушка Малькольм.
– Будьте на виду! – кричу я им вслед. – Мы скоро будем завтракать.
Киллиан поднимает сумки одной рукой, а другой берет чемодан. Он забирается на крыльцо и оставляет весь багаж рядом с плетеным креслом. После чего подходит ко мне, обнимает и сдержанно целует в висок.
– А Оук не зайдет? – я смотрю, как от бордюра отъезжает машина.
– В аэропорту потерялась часть багажа. Оук разберется с этим, – отзывается Киллиан.
Мы переступаем порог и направляемся на кухню.
– Как добрались? – спрашиваю я.
– Все в порядке. Всю последнюю неделю каждый день по несколько раз Аврора спрашивала у меня, когда мы поедем в Коссе. А когда мы приехали, она начала скромничать и постеснялась выйти из машины. Мне кажется, она влюбилась в Кэша. Как думаешь, у них может что-то получится?
Я не могу сдержать смешок.
– Перестань, они всего лишь дети.
На кухне я принимаюсь за тесто и раскатываю его. Киллиан проводит рукой по шее и оттягивает воротник рубашки.
– Найдется что-то холодное? Здесь невыносимо жарко.
– Посмотри в холодильнике.
На фоне кухни с обновленным современным дизайном старый холодильник бросается в глаза. Но я предпочла оставить как есть и не трогать его вид.
– Ты не думала о том, чтобы избавиться от этого антиквариата? – Киллиан открывает дверцу холодильника и достает с полки бутылку с минеральной водой. Затем откручивает крышку и делает несколько глотков.
– А что с ним не так? – я выкладываю начинку для пиццы на тонкое тесто.
– Он старше нас двоих. Его место давно в музее.
– Он работает и прекрасно морозит. Для меня он больше дорог как память, – я отправляю два больших противня в духовку и выставляю таймер. – Пицца будет готова через пятнадцать минут. Я пока сделаю салат.
Я оборачиваюсь и вижу, как Киллиан замер посередине кухни. Его взгляд пробегает от моих рук, испачканных в муке, к моему лицу, и обратно.
– Что случилось? – спрашиваю я. – Почему ты так на меня смотришь?
Киллиан облокачивается на кухонный островок.
– Я совсем не так представлял себе утро успешной бизнес-леди, – с улыбкой отвечает он.
– А что ты ожидал увидеть? Что здесь будет работать шеф-повар, пока я не смогу оторваться от ноутбука и телефона? – фыркаю я. – Во-первых, мне хочется приготовить завтрак для своей семьи. А во-вторых, у меня выходной.
Я начинаю нарезать овощи для греческого салата.
– Ты знаешь, какое прозвище тебе дали? – Киллиан наблюдает, как я быстро орудую ножом по деревянной доске.
– Я читала статью в «Forbes», – отвечаю я. – Техасская бензопила?
Мы с Киллианом обмениваемся взглядом и начинаем смеяться.
– Грейс стоило у тебя поучиться.
– В строительной отрасли повсеместно наблюдается спад. И ее вины нет, – я пожимаю плечами. – Она и так делает для «Аматорио Лимитэд» все, что может.
– Зачем ты скупила половину пустыни? – спрашивает Киллиан. – Там нашли что-то полезное?
– Кроме песка и солнца там ничего нет, – я сбрызгиваю овощи лимонным соком. – Возобновляемые источники энергии. Чтобы у людей была работа завтра, нужно начинать думать об этом сегодня. Я решила разместить в пустыне солнечные батареи.