Читать книгу Война двух королев онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 93
Страница 93 из 272
Настройки

Киеран не был уверен. "Может, тебе лучше переждать это. Он заживет в конце концов..."

"Я не хочу, чтобы он страдал или чтобы Делано беспокоился о нем. Я в порядке. Я бы сказала тебе, если бы это было не так".

Мускул тикал вдоль его челюсти. "У меня такое чувство, что это ложь".

"Думаю, мы можем с этим согласиться", - вклинился Ривер.

"Тебя никто не спрашивал", - ответила я.

"И что?"

Я медленно выдохнула. "Думаю, ты мне больше нравишься в своей форме дракена".

"Большинство с тобой в этом согласится". Взяв еще одно яблоко из корзины, Ривер пронесся мимо нас в своей простыне. "Думаю, я вздремну". Он остановился у арки. "Я знаю, что ты не так грациозен, как большинство волков, но, пожалуйста, не наступай на меня, пока я сплю". И с этим напутственным словом Ривер покинул кухню.

"Он мне действительно не нравится", - пробормотал Киеран.

"Никогда бы не подумала". Я повернулась к нему. "Где Перри?"

Ему потребовалось полминуты, чтобы отвлечься от входа. У меня было ощущение, что он использовал это время, чтобы убедить себя не идти за дракеном. "У тебя кружилась голова?"

"Едва ли. Я быстро встала, и это был долгий день с недосыпанием и недостатком еды. Такое случается".

"Даже у богов?"

"Думаю, да".

Киеран пристально смотрел на меня, почти так же пристально, как Кастил смотрел на меня. Как будто он пытался выведать то, о чем я не говорила. "Ты все еще чувствуешь голод после того, как съела почти целую свинью?"

Я не должна была этого говорить, но я знала, к чему он клонит. "Мне не нужно питаться. Ты можешь отвести меня к Перри?"

Киеран наконец сдался и вывел меня на заднюю лестницу. "Перри умеет драться", - сказал он после того, как я спросила, почему Перри не остался позади. "Он обучен владению мечом и луком. Как почти все атлантийцы после Куллинга".

Я не знала этого.

Я многого еще не знала о людях, которыми теперь управляла и за которых несла ответственность. И, боги, разве это не заставляло мое сердце бешено колотиться?

"И это касается как меняющихся, так и смертных?" спросила я. "Это обязательное условие?"

"Это касается всех, кто способен на это". Киеран не торопился, пока мы поднимались по узкой лестнице без окон. "Но они не обязаны вступать в армию. Это их выбор. Это для того, чтобы все могли защитить себя. Перри искусен, как любой солдат. Немного заржавел, но его отец хотел, чтобы он больше сосредоточился на земле, которой они владеют, и судоходстве."

"Это то, чего хочет Перри?"

"Думаю, да". Киеран открыл дверь на втором этаже в широкий холл, освещенный газовыми лампами. "Но я не думаю, что он хочет оставаться в стороне, когда все остальные сражаются".

Но все остальные не сражались. Молодые атлантийцы служили курьерами и стюардами. Помогали готовить еду и выполняли множество поручений.

Киеран пошел по коридору, остановившись перед приоткрытой дверью. Он постучал костяшками пальцев по дереву.

"Входи", - послышался приглушенный голос, в котором я узнала Делано.

Толкнув дверь, Киеран шагнул внутрь. Я последовала за ним, быстро осмотрев помещение. Помещение было небольшим, оборудованным всем необходимым, но просторным, с большим окном, выходящим на скалы, что позволяло проникать внутрь быстро приближающейся ночи. Здесь была прилегающая купальня, что должно было стать приятным дополнением после почти месяца жизни в лагере, а затем в поместье в Массене, которое по ощущениям мало чем отличалось от палаток.

Перри неподвижно лежал на кровати, подпертый кучей подушек. Рану на его голом плече закрывала марля, материал стал розовым. Один взгляд на его напряженную челюсть и тонкий блеск пота на лбу, и я поняла, что ему больно. Мне стало жарко, когда Делано посмотрел через его плечо, сидя на стуле рядом с кроватью. При виде меня его облегчение стало земным и насыщенным.

"Ты не должен был говорить ей", - сказал Перри, его янтарный взгляд переместился с Киерана на меня. "Со мной все будет в порядке. Я так ему и сказал". Он посмотрел на Делано. "Я сказал тебе это".

"Я знаю, но я здесь. Тебе незачем страдать, когда я могу помочь".

"Тебе незачем беспокоиться обо мне, когда у тебя так много дел", - возразил атлантиец.

"У меня всегда найдется время, чтобы помочь своим друзьям". Я подошла к кровати, заметив, что у Делано на коленях лежит раскрытая книга. "Что ты читаешь?"

На его щеках образовались два розовых пятна. "Вообще-то, это книга, которую Перри нашел в каюте корабля, где вы с Касом останавливались".

Мои глаза расширились, когда они вернулись к тому, что лежало у него на коленях. Была только одна книга, которая могла быть на том корабле.

Этот проклятый дневник.

Авторизация
Запомнить меня