Or I might be the reason you came in here tonight
Может, я и есть та причина, по которой ты пришла сюда сегодня вечером?»
Zerb & The Chainsmokers – AddictedПо пути домой я заезжаю в супермаркет и набираю гору всевозможных угощений. Джесс улетит в Нью-Йорк вечерним рейсом, а я останусь дома одна, буду блокировать стресс углеводами.
Дома я располагаюсь перед телевизором с большим ведром карамельного попкорна и, щелкая пультом, ищу, чем себя развлечь. Натыкаюсь на старый выпуск реалити-шоу «Адская кухня», в котором знаменитый шеф-повар Гордон Рамзи доводит до слез высококлассных поваров. Мама Джесс очень любила это шоу, а Джесс мне потом в красках описывала, что происходило в новом выпуске. Рассказчик из нее вышел отличный, я будто каждую серию видела своими глазами.
Но я переключаю дальше – в шоу слишком много драмы, а я хочу чего-нибудь ванильного. Поиски останавливают меня на местном новостном канале. По совету моего лечащего врача я стараюсь избегать подобные телепередачи, но сейчас иной случай: трансляция ведется на фоне бизнес-центра «Мэдисон-корп», окруженного полицейскими машинами.
– Как стало известно, владелец одного из крупнейших холдингов Атланты Ульрих Мэдисон-Уолес был застрелен сегодня в своем кабинете во время ежегодного симпозиума с участием двухсот ученых с разных городов Соединенных Штатов Америки. Полиция оцепила территорию, подробности выясняются.
Сомнений не осталось. Я ехала в лифте с убийцей Холли! Я не свихнулась и у меня не паранойя. Этот психопат в самом деле в моем городе! Следит за мной и фотографирует! Теперь я не отступлю и засажу его за решетку!
Стряхнув рассыпавшийся попкорн с колен, я выключаю телек и тороплюсь к гардеробу.
– Да как вы не понимаете! Я знаю убийцу мистера Мэдисон-Уолеса!
– Так назовите его имя! – требует детектив Дуглас Барри, сводя кустистые брови.
Почти час я просидела в полицейском участке, прежде чем они соизволили пригласить меня для дачи показаний. За время ожидания я успела нарисовать карандашный портрет того бородатого толстяка. Я принесла информацию на блюдечке, а этому гребаному копу нужно имя.
– Имени не знаю, но сегодня я ехала в лифте с убийцей! Сколько можно повторять одно и то же?
У меня сдают нервы, и больше всего я боюсь, что мои слова снова сочтут играми моего разума, как в полиции Лос-Анджелеса.
– Мисс Флетчер, – обращается ко мне напарник Барри – вроде бы Ричард Гарсия, или Рональд, я не помню. – Посмотрите, пожалуйста, на этот портрет. Вы с этим человеком ехали в лифте?
Гарсия протягивает мне мобильный с фотографией предполагаемого убийцы. Только…
– Вроде похож, но глаза другие, – задумчиво тяну я.
С экрана телефона на меня смотрит тот же человек, но с карими глазами. Дело даже не в цвете и не форме, а в том, что в них нет угрозы, не чувствуется того, отчего стынет кровь и бежит мороз по коже. От взгляда того убийцы хочется спрятаться. И в то же время смотреть безотрывно.
– Этого человека зовут Джефри Грин, он ежегодно принимает участие в симпозиумах. Вы уверяете, что он зашел в лифт на двенадцатом этаже? Мероприятие проходило на пятом.
– По всему «Мэдисон-корп» развешаны камеры, посмотрите записи с них! – не отступаю я.
– Наши сотрудники уже занимаются этим, – со скрытой издевкой говорит Дуглас Барри.
У Дугласа настолько невзрачная внешность, что я даже не собираюсь разглядывать его типаж и использовать в будущих работах. У меня вообще на сотрудников полиции развивается аллергия. Я дико бешусь от их упертости и веры лишь в собственную правду.
– Скажите, мисс Флетчер, были ли капли крови на одежде Джефри Грина?
Я закрываю глаза на несколько секунд и детально прокручиваю в памяти его образ.
– Нет. Точно не было. На нем был бежевый костюм, кровь бы я заметила.
Хочется добавить, что я почувствовала бы запах: сырой, металлический и выворачивающий наизнанку, но не стану.
– Угу. Значит, не было. А как вы думаете – от выстрела в голову будут брызги крови? – чересчур мягко спрашивает Ричард Гарсия, будто перед ним несмышленая девочка.
– Наверное, будут… – неуверенно соглашаюсь я.
– Должно быть, хотя бы несколько капель попадут на одежду, верно? – вкрадчиво продолжает он.
– Верно, – киваю я.
– Телохранители и секретарь убитого были снаружи кабинета. Они уверяют, что к мистеру Мэдисон-Уолесу никто не заходил. Думаете, они в сговоре с убийцей?
– Нет, наверное…
– Мисс Флетчер, я благодарю вас за желание помочь следствию. Если у нас возникнут вопросы – я вас вызову, а сейчас всего доброго! – выплюнул Дуглас Барри, указывая рукой на дверь.
Как же хочется треснуть его по физиономии, но, во-первых, нельзя, а во-вторых, он прав. Если сопоставить факты, мои слова и впрямь звучат абсурдно.
Иисусе. Неужели я схожу с ума?
– Это Дьявол, Алана. Ты впустила Дьявола в свой дом.