Читать книгу Желанная короля драконов онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 64
Страница 64 из 109
Настройки

— О, это не так. Ты боишься упасть, моя дорогая, но не упадёшь, потому что я не позволю. Ты была создана, чтобы летать, как и я. Если ты упадёшь, я буду твоими крыльями. Если дрогнешь, буду огнём, в котором ты возродишься. Тебя создали, чтобы быть моей королевой, его королевой. Ты родилась, чтобы править драконами, моя милая. Судьба поцеловала тебя в тот момент, когда ты родилась, и связала тебя с мальчиком, который станет королём. Я просто позаботился о том, чтобы после этого его нельзя было изменить, и чтобы ты выжила, пока он тебя не найдёт. Она касалась каждого существа в этом мире, и ты не исключение. Теперь я действительно соединюсь с тобой и запечатаю твою душу своей, чтобы нас не разлучили. Ты принимаешь меня?

— Типа, навсегда? — спросила она, и он улыбнулся, обнажив клыки.

— До скончания времён, женщина, — ответил он.

— Да, — ответила она, каким-то образом понимая, что так и должно быть. Дело не в его рассказе, а в том, как она чувствовала себя с ним, будто знала его дольше жизни. Ей следовало бы испугаться, но она чувствовала, что он — её дом. В его глазах она видела свою безопасность и защиту от внешнего мира.

Ощущение жжения возникло в руках, когда из его ладоней вырвалось голубое пламя. Сиара вскрикнула, когда боль вошла в разум и тело. Он удерживал её, отказываясь отпускать, а боль стала невообразимой. Дракон прижался лбом к её и зашептал что-то на непонятном языке. Её сердце грохотало в ушах, а драконьи руны начали течь от его плоти к её, и душа покрылась ими в сияющем голубом пламени, которое медленно потухло.

— Дело сделано, милая. Будь добра к человеку, который приютил меня; он ещё не готов любить. Ты исцелишь его, но будет нелегко. Он не обрадуется тому, что у нас будет ребёнок; для него ты — враг, и любовь к тебе будет предательством памяти его потерянного народа. Он научится любить тебя, и с твоим прикосновением начнёт исцеляться, как ты уже начала исцеляться от нашего прикосновения. Будь нежна с его сердцем, но свирепа с душой, пока не заявишь права на Короля драконов, Сиара.

Сиара села и ахнула, положив рука на живот, а затем спрыгнула с кровати, уставившись на Блейна, который наблюдал за ней с беспокойством.

— Тебе и моему дракону было весело? — прорычал он.

— Он напряжён, — призналась она.

— Правда? Что вы обсуждали? — холодно спросил он.

— Я не знаю… Не думаю, что помню всё. Он отметил мою душу, — тихо ответила она. — Ты знал, что он так сделает, да?

— Подозревал, но не пошёл с тобой, Сиара. Я видел лишь проблеск твоей души, прежде чем меня прогнали. Ты не позволила. Скажи-ка, жена, что ты скрываешь? — Блейн начал злится.

— Твой дракон отметил меня, когда я была ребёнком; когда мой отец убил твоего, он нашёл меня. С этого дня наши судьбы были сплетены.

— Правда?

— Блейн, ты даже половины не знаешь, — выдохнула она, садясь рядом и наблюдая, как он напрягся. — Ты сердишься?

— Ты закрылась от меня, Сиара. До сих пор я видел, что делает дракон. Так скажи же мне, что ты скрываешь?

Она сглотнула и покачала головой.

— Я устала, — пробормотала она.

— Хреново, — огрызнулся он, вставая и хватая её за руки. — Мы будем трахаться, иначе союз будет считаться незавершённым.

Глава 28

Блейн толкнул Сиару на кровать, сорвал платье и бросил материал на пол, глядя на обнажённое тело. Её сердце бешено и так громко колотилось, что Сиара не могла расслышать, что сказал Блейн, когда наклонился, снимая с неё трусики. Он коснулся ртом внутренней стороны бёдер, целуя путь к сердцевине, где зарычал и скользнул языком между складками, пожирая её, будто голодал и не мог насытиться. Он раздвинул ей ноги так, что она вскрикнула от боли и выгнулась. Тело Сиары отвечало, возбуждаясь, и спираль внизу живота начала разворачиваться. Его руки наказывали, а рот ублажал.

Он стащил её задницу с кровати, опустился на колени на пол и продолжил ласкать её плоть ртом, доводя до дикого оргазма. Сиара вскрикнула, перешагнув через край, тогда Блейн поднял голову и уставился на неё сердитым взглядом. Она пнула его и ответила таким же сердитым взглядом.

— Ты можешь злиться, придурок, но не я предложила прогуляться душами. А теперь, твою мать, ложись на кровать и не двигайся, — закипела она, пытаясь взять под контроль свою реакцию на него, приказывая ему.

— Пошла ты, Сиара, — прорычал он.

— Нет, детка, я собираюсь трахнуть тебя, — отрезала она, толкая его силой Фейри. Он оказался на спине, а Сиара оседлала его бёдра.

— Сиара, если ещё раз используешь на мне эту силу, не понравится то, что потом произойдёт, — предупредил он.

Авторизация
Запомнить меня