Читать книгу Искаженный хаос онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 94
Страница 94 из 112
Настройки

Когда он, смеясь, отпустил меня, я рухнула на пол, хватая ртом воздух. Его смех был веской причиной для того, чтобы я с удовольствием лишила его жизни. В тот момент ненависть к нему усилилась, и я приняла ее. Осознала, что мои эмоции могут принести боль и привести к разрушению, даже погубить кого-то. Попадая в критическую ситуацию, начинаешь принимать себя такой, какая ты есть.

Я поднялась с пола, а когда он, обведя взглядом мое тело, улыбнулся еще шире, вздернула подбородок. Даже его похотливый взгляд не заставил меня струсить. Я порадовалась, что на мне были шорты, но понимала, возникни у них желание позабавиться, и они не станут преградой.

– Ты правда Неприкасаемая? Что тебе известно? – спросил он сквозь стиснутые зубы.

– Ты не получишь ответы, если не дашь мне поговорить с вашим боссом. – Он сильно ударил меня по лицу, и, упав на цементный пол, я почувствовал во рту привкус крови.

– Мужик, мы ведь должны были обеспечить ей нормальные условия, – заныл Алтео.

– Без проблем. – Дион пожал плечами. – Вы оба понимаете, что после того, как твой отец поговорит с ней, она достанется мне. Тогда-то я научу ее хорошим манерам. – Он наклонился ко мне. – Начнем с того, что мне не нравится, когда дама огрызается. А до этих пор ты останешься без еды.

Он поднял с пола еду, будто выиграл.

– Я все равно не стала бы есть ваши подачки, – хмыкнула я, что было мелочно и глупо, я явно напрашивалась на новую порцию ударов.

Дион не разочаровал, он пнул меня ногой в живот. Я была готова ко второму удару, но из меня вышибло дух. Я с хрипом хватала ртом воздух и каталась по полу, пока он пытался нанести еще несколько ударов.

Когда ему наконец удалось загнать меня в угол, он рассмеялся.

– Отлично, теперь я вижу, что тебе страшно. В следующий раз. – Он наклонился ко мне, и я почувствовала запах табака в его дыхании. – Не заставляй меня вытягивать его из тебя, и мы оба получим намного больше удовольствия.

Перед тем как уйти, он разрезал стяжки на запястьях, достал из кармана шприц и бросил его на пол.

Лязг замка металлической двери больше походил на лязг замка моей личной камеры в преисподней.

– Вдруг она переосмыслила свое отношение к воздержанию, а, Алтео? – Он махнул рукой своему другу, который явно был недоволен увиденным. – И учти, я уронил шприц случайно, когда выходил. Он поможет тебе сделать нашу жизнь менее невыносимой. Еще одна возможность испытать кайф. И эта доза сильнее той, которую я тебе дал. Позже зайду тебя проверить.

Он отвернулся, и Алтео вышел вслед за ним, хмурясь так, словно чувствовал за собой вину. Я провела руками по грязному полу, стараясь не касаться капсулы смерти.

Проше всего было покончить со всем сейчас. Винсент показал мне пример, как сделать это. Поддаться страданиям и уничтожить себя было менее болезненно, чем продолжать жить. Я понимала, что это все равно что пережить самую холодную зиму в надежде все же увидеть лето; тонуть, но продолжать стремиться к поверхности в надежде выбраться на солнечный свет, к воздуху и жизни.

Я хотела жить. Желала избавиться от бремени зависимости.

Но после часа сидения на полу все-таки взяла шприц и посмотрела на него. Я держала его в руках так, как привыкла, и уверенно прижимала к коже.

Я балансировала на грани.

Легла на грязный цементный пол и посмотрела на дозу. Интересно, что сказал бы Лукас? Посоветовал бы послать все к черту и в последний раз испытать кайф? Или бы советовал бороться?

Я знала ответ. Он верил в меня и мои силы.

И все же, находясь в этой комнате, я смирилась со смертью. Позволила грязи испачкать волосы, пока плакала, понимая, что застряла в этой комнате. И никогда не увижу Лукаса.

Не скажу Кейду, что люблю его.

Не раскрою факты фальсификации выборов и не дам семье повод гордиться мной.

В таком состоянии меня и нашел Кейд.

Глава 27

Иззи

Кейд Арманелли вошел в комнату, где меня держали похитители так, будто я не оказалась в неизвестном месте, будто у него были на это полномочия, словно это место принадлежало ему.

Я обратила внимание на его дурацкий костюм. Он выглядел идеально, как будто только что пришел с работы, и единственное, что выдавало какие-то изменения, – выражение его лица. Он подошел ко мне, но заметив, что у меня в руках, резко остановился и нахмурился.

– Что ты здесь делаешь? – прошептала я, не скрывая, что сражалась здесь за свою жизнь… борясь не только с похитителями, но и с самой собой. Я боролась с жаждой покончить со всем этим.

Он посмотрел на меня так, словно я была полной тупицей.

– В каком, нахрен, смысле, что я здесь делаю? Отдай мне шприц. Сейчас же.

– Ты спасаешь меня? – спросила я дрожащим голосом, игнорируя его приказ. – Мы в безопасности? Потому что Дион…

– Мы в безопасности. Алтео пропустил меня к тебе после того, как я взломал его банковский счет, и счет его отца. Последний скоро приедет поговорить со мной обо всей этой неразберихе.

– Неразберихе? – я сжала шприц. – Это не неразбериха.

Авторизация
Запомнить меня