Я думаю о том, что только что произошло у Райата и Блейкли.
— Ты знаешь Энн? — спрашиваю я, устав от затянувшегося молчания. Он даже не включил радио. Сейчас он погружен в свои мысли, и это сводит меня с ума, когда я гадаю, о чем он думает.
— ЛиЭнн, — поправляет он меня безразличным тоном.
Почему её все так называют? Моя мать никогда не называла её иначе, как Энн. Даже мой отец называл её Энн. Они были лучшими подругами ещё до моего рождения. Она навсегда осталась в моих детских воспоминаниях. Она для нас практически семья. Ради всего святого, меня назвали в её честь.
— Я выросла, навещая её в Чикаго. Кажется, я знаю, как её зовут.
— Ну, все думают, что ты Шарлотта, и мы оба знаем, что это ложь.
Я резко поворачиваю голову и, прищурившись, смотрю на него, пока он продолжает вести машину. Мне вдруг не нравится его отношение. Я не виновата, что она появилась и испортила ему встречу.
— Она назвала Блейкли своей дочерью.
Он ничего не говорит, но это был не вопрос, а скорее наблюдение.
— Ты ведь в это не веришь, не так ли?
— Это долгая история, — перебивает он.
— Ты собираешься мне рассказать? — огрызаюсь я, начиная раздражаться. Энн даже не обратила на меня внимания, но не стала отрицать, что знает, кто такие Райат, Тайсон и Хейдин. Почему?
Я обижаюсь на его молчание и скрещиваю руки на груди, уставившись в пассажирское окно. Энн или ЛиЭнн никогда не упоминала, что у неё есть ребенок. Некоторое время назад её муж был убит, а она была отдана другому Лорду, что вынудило её переехать в Техас. Возможно, Блейкли — его дочь, а у ЛиЭнн что-то вроде материнского кризиса, поскольку у неё никогда не было своих детей.
Я не знакома с Блейк лично, но мне её жаль. Райат, кажется, разозлился на неё. Это не её вина. Потом он поехал и забрал её… откуда он узнал, где она?
Я закатываю глаза, удивляясь самой себе. Конечно, он следит за ней. Все Лорды следят за своей собственностью. У меня есть такой же на шее. Интересно, что бы сделал Хейдин, если бы я его бросила? Я могла бы попробовать.
Он заезжает на заправку и останавливает машину.
— Тебе что-нибудь принести? — спрашивает он, наконец-то заговорив со мной.
Фыркнув, я скрещиваю руки на груди и отворачиваюсь от него, чтобы посмотреть в пассажирское окно. Пошел он! Если он хочет игнорировать меня, то я буду игнорировать его. Неважно, насколько незрелой я из-за этого выгляжу.
Он вылезает из моего внедорожника и захлопывает дверцу. Я опускаю руки и откидываю голову на подголовник, вздыхая. Что, черт возьми, происходит? Почему все трое были так взволнованы, увидев ЛиЭнн здесь? И то, что она была матерью Блейкли… Если это правда, то почему Райат был так обеспокоен? Он назвал ЛиЭнн её матерью, когда разговаривал с Блейкли по телефону, и она казалась… не в себе? Определенно, она была не так потрясена, как Райат, но все же не в восторге от того факта, что она была у них дома.
У меня начинает кружиться голова. Конечно, я что-то упускаю. Это то, что моя мама рассказывала мне на протяжении многих лет. Когда мы навещали её и её мужа, у них были семейные фотографии, на которых они были вдвоем, но не было детей.
Мне показалось странным, что у них не было наследников, поскольку Лорды ожидают, что вы подарите им наследников. ЛиЭнн занимала высокие позиции в рейтинге. Именно из-за неё я хотела пройти инициацию — после того, как мой отец отвел меня в собор тем вечером, и я увидела, что она главная, я просто подумала, что у них нет возможности иметь детей. Лорды не верят в усыновление или удочерение. Посторонним не рады в нашем обществе.
Мой взгляд снова устремляется к витрине, и я осматриваю заправочную станцию. Она выглядит небольшой. Наверняка это не очень известная сеть. Здесь всего четыре колонки и небольшое здание, куда даже не нужно заходить, чтобы заплатить. Можно подойти к маленькому окошку.
Посмотрев на здание сбоку, я вижу две двери. На одной написано «мужчины», на другой «женщины». Я решаю, что не мешало бы сходить в туалет.
Открывая свою дверь, я оборачиваюсь и вижу, что Хейдин поднимает взгляд от телефона. Он что-то печатал, но остановился, и на его губах появилась ухмылка. Только на нём темные очки, защищающие его глаза от моего взгляда.
— Передумала?
Я закатываю глаза, не в настроении разбираться в его перепадах настроения.
— Я собираюсь в туалет.
— Дай мне минутку, — он смотрит на бензоколонку.
Неудивительно, что это занимает у него так много времени. Я также не предложила ему свою карточку, чтобы заправить свой внедорожник. Так по-джентльменски с его стороны.
Я поворачиваюсь к нему спиной, не понимая, почему я должна его ждать.
— Шарлотта? — громко спрашивает он.