— Вернись! — его крик прерывает хлопнувшая дверь. Тяжело дыша, адреналин и паника борются за место в моей крови, я бегу к пещере.
Это единственное место, куда я могу добежать.
Я могу только надеяться, что он не найдет меня там.
Глава 26
Энцо
Я смотрю сквозь облако красной ярости, когда поднимаю ногу и с силой бью в дверь, раскалывая дерево. Мне нужно добраться до Сойер — это все, что я могу чувствовать, все, о чем я могу думать, все, чем я могу дышать. Добраться до Сойер.
Как раз когда я готовлюсь пробить дверь во второй раз, я слышу звон ключей, прежде чем замок щелкает.
Я готовлюсь, когда дверь распахивается, и первое, что вижу — это направленное в мою сторону ружье.
Сильвестр смотрит на меня из-за оружия, делает шаг назад и направляет ружьё в сторону лестницы.
— Иди.
В ярости и молчании я выхожу из комнаты и направляюсь к ступенькам. Давление металла впивается мне в спину, пока я медленно иду, деревянный колышек Сильвестра несет его прямо за мной.
— Где Сойер? — рычу я.
— Ушла, но не волнуйся, я ее верну.
— Ты сделал ей больно? — вырывается у меня.
— Знаешь, не нужно было так поступать, сынок, — говорит он, игнорируя меня. Моя ярость усиливается, и теперь я смотрю на него сквозь черное облако. Я с радостью отдам свою душу дьяволу, если он причинит ей боль. — Я слишком снисходителен к тебе, хотя должен был с самого начала снести тебе голову.
— Должен был, — соглашаюсь я. Это было бы единственное, что могло спасти ему жизнь.
— И я сделаю это, как только Сойер вернется. Думаю, если я убью тебя преждевременно, она унесет себя в океан.
Не очень уверен в этом, но я все равно позволю ему в это поверить. Несмотря на то, что думает Сойер, она боец. Большую половину своей жизни она только и делала, что боролась.
Она не стала бы маленькой рабыней, решившей провести остаток жизни где-то в ловушке. Нет, она сделает все, что в ее силах, чтобы выбраться оттуда, даже если это означает еще больше крови на ее руках.
Черт, я люблю ее.
Маленькая воровка способна на многое; это будет только гибель Сильвестра, если он заставит ее оказаться в таком положении.
Но у него не будет такой возможности. Вместо этого я стану его гибелью.
Сохраняя молчание, я дохожу до ступенек и быстро спускаюсь по ним, чтобы Сильвестру было трудно догнать меня. В момент попытки я слышу, как он спотыкается.
У меня буквально две секунды, но я вполне привык обходить акулу на ее собственной территории. Я не сомневаюсь, что смогу справиться с человеком, у которого бревно вместо ноги.
В мгновение ока я переваливаюсь через перила, пол всего в пяти или около того футах ниже. Он выстрелил, и пуля с жаром пронеслась над моим плечом. Она ударяется обо что-то на кухне, а я хватаюсь за длинное ружьё и вырываю его из его хватки.
— Сукин сын! — прошипел он, пытаясь удержать оружие, но я слишком силен для него.
Я направляю на него ружьё, наслаждаясь тем, как он замирает, его лицо багровеет от гнева.
— Не останавливайся из-за меня. Посмотрим, как ты закончишь свой путь вниз.
— Я собираюсь...
— Мне не очень интересно слушать о твоих снах, Сильвестр. Поторопись, — огрызаюсь я.
Ворча, он добирается до нижней ступеньки и смотрит на меня из-под своих кустистых бровей. Я оглядываюсь вокруг, замечая, что ковер и стол отодвинуты в сторону. На их месте — погреб, дверь которого широко открыта. Я предполагаю, что именно там он планировал держать меня до поры до времени.
— Не думаю, что у тебя есть все, что нужно, чтобы убить человека, — говорит Сильвестр. Он обильно потеет, края его бейсболки испачканы.
Он ошибается. Я буду рад показать ему, что не он один знает, как отнять жизнь. Он может получить все, что когда-либо хотел. Навсегда остаться на Вороньем острове, даже в загробном мире.
Как бы сильно мне ни хотелось его убить, меня больше волнует то, что будет с нами после, чем удовлетворение потребности почувствовать его кровь на своих руках.
— Залезай, — говорю я, указывая пистолетом в сторону подвала.
— Моя нога...
— Это бесполезно, я знаю. Не моя проблема. Заставь меня попросить еще раз, и я отстрелю другую, чтобы у тебя был подходящий набор.
Он хмурится, бросая еще один взгляд в мою сторону, пока ковыляет к погребу. Как только он оказывается перед ним, я решаю облегчить ему задачу. Подняв ногу, я с силой бью его прямо в спину, отчего он летит в дыру.
Он кричит, и то, как он, должно быть, приземлился, не слишком красиво, учитывая, что его крик переходит в откровенный рев.
Опять. Не моя проблема.