Читать книгу Теория снежного кома онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 61
Страница 61 из 144
Настройки

– Здравствуйте. Хотел узнать, где находится горнолыжный курорт, который принадлежит шале?

Девушка с улыбкой указала рукой на большое окно, выходящее, видно, на задний двор.

– Он находится прямо за шале, – сказала она. – Вам нужно выйти через заднюю дверь и пройти метров двести. Там вы увидите подъёмник и трассы.

– И всё это бесплатно?

– Сам доступ для постояльцев бесплатен, но за прокат различного оборудования нужно будет заплатить.

Я поблагодарил её за ответ, быстро вернулся в номер, чтобы надеть куртку, спустился и направился к задней двери.

Выйдя из шале, я застыл на мгновение, поражённый красотой. Воздух – кристально чистый, морозный – мгновенно проник в лёгкие, но это было приятное, освежающее ощущение. Первое, что бросалось в глаза – это, конечно же, горы. Величественные, заснеженные вершины вздымались к небу. Каждая гора была уникальна, со своими формами и изгибами, но все они были покрыты толстым слоем сверкающего снега. А внизу, у их подножия, простирался лес.

Я поднял голову и посмотрел на небо. Оно было ярко-синим, без единого облачка. Снег хрустел под ногами, когда я шёл по тропинке. Искрился и переливался под лучами солнца.

Сейчас, глядя на это великолепие, я почувствовал, как что-то внутри меня тает. Почувствовал спокойствие, умиротворение. Что-то, чего мне часто не хватает в моей повседневной жизни.

В горах Бозмена всё немного иначе. Здесь я будто в какой-то скандинавской сказке. Чёрт бы меня побрал, как же красиво…

– Эй. – Кенни толкнул меня в плечо. – Ты так засмотрелся, как будто увидел самое красивое голое женское тело в своей жизни.

Я раздражённо пихнул его в ответ, огрызнувшись:

– Не суди других по себе, придурок. Меня волнуют совсем другие вещи.

Я дышал полной грудью, впитывая в себя этот морозный, чистый воздух, наполненный ароматом хвои. Я чувствовал себя маленькой песчинкой в этом огромном прекрасном мире. И мне было так хорошо.

Было бы ещё лучше, если бы Кенни остался в шале.

Пройдя по указанному девушкой-администратором направлению, я увидел то, что искал. Небольшой, но аккуратный горнолыжный курорт. Несколько трасс разной сложности, бугельный подъёмник, небольшое здание проката оборудования. На вершине горы виднелась горнолыжная станция.

Я оценил обстановку. Вполне прилично. Небольшой, но уютный. И, что самое главное, совсем рядом.

– Офигенно, – протянул Кенни, осматривая местность. – Я уже представляю, как круто будет спускаться во-о-о-н оттуда.

– О да, – усмехнулся я. – Уже не терпится.

Мы с Кенни простояли ещё немного, изучая трассы и подъёмник. А потом направились обратно в шале, чтобы успеть на следующее занятие.

13. Что ты задумал, Муди?

Милана

– Как добрались? – поинтересовалась я, не сумев справиться с улыбкой, которая растягивала мои губы как у Чеширского кота.

Рио отложил кружку с горячим шоколадом.

– В целом нормально. Правда, папа с мамой читали мне нотации весь полёт. О том, что я должен хорошо следить за тем, как они ведут дела. Чтобы в будущем заниматься этим самостоятельно.

– Сочувствую.

– Да… А у тебя как дела? Где ты поселилась? Может быть, наши номера находятся по соседству? Было бы здорово.

Улыбка сразу сползла с моего лица. И Рио это сразу заметил и протянул:

– О, нет… Дело дрянь?

– Вышла какая-то ошибка, и в один номер заселили нас с…

– С Муди?!

Я шикнула на него, чтобы он не орал так громко, и Рио захлопнул рот, изобразив молнию между своих губ.

– Да, – вздохнула я. – Так и есть.

– Дело дрянь… И что, профессор не хочет поменять тебя с кем-то местами или..? Было бы логичней, если бы тебя поселили с девчонкой.

– Знаю, я тоже так думала. И вообще, все так и хотели изначально, но, говорю же, вышла ошибка. А профессор… он предлагал помощь, но я… эм, отказалась.

Рио удивлённо распахнул глаза. В этот момент он отпивал горячий шоколад, поэтому едва не поперхнулся им после моего ответа.

– Но зачем?

– Мне придётся перетерпеть. Для Фелисити. Буду следить за ним и сообщать Фелисити какую-нибудь полезную о нём информацию. И подстраивать всё, как ей надо.

В этот момент мой всегда весёлый друг как-то помрачнел. Я нахмурилась:

– В чём дело? Всё в порядке?

– О, да. Нормально всё… Получается, ты будешь спать с ним в одном номере?

– Ну, я придумаю что-то, чтобы не пришлось спать на одной кровати. В прошлую ночь он спал на полу.

– И кто был инициатором?

– Удивительно, но он сам.

Рио сощурился в подозрении. Как я его понимаю. Опять же, слишком благородный поступок для такого как Эйс Муди.

– Слишком много драмы для первого дня, малышка, – хмыкнул Рио, и я согласно кивнула.

– Но я не могу без неё, похоже.

– А как прошло первое занятие?

Авторизация
Запомнить меня