Кто-то распахнул дверь, и Роз едва успела отпрыгнуть в сторону. Перед ней возник Аликс. Волосы, достававшие ему до подбородка, были в полном беспорядке, а широко распахнутые глаза казались слишком большими для угловатого лица.
– Роз! Вы вернулись? А где Дев? Вы смогли найти Насим и всех остальных?
– Впусти меня, – поторопила она, и Аликс отошел с прохода.
Внутри «Бартоло» было так же темно, как и снаружи. Роз не знала, почему ожидала чего-то иного. Туман просачивался сквозь щели в окнах и забирался под дверь, завиваясь кольцами вокруг пустых столов. Здесь горела одна-единственная лампа, но ее свет почти испарился, когда Роз сделала шаг к лестнице.
– Что, черт возьми, происходит? – прошипел Аликс, следуя за ней по пятам. – Мы с Йозефом работали в баре, и внезапно все вокруг стало… – он замолк, но Роз и не требовались его описания.
– Ага, знаю. – Она прищурилась. – Здесь ведь не осталось посетителей?
Аликс отрицательно покачал головой. Даже когда они стояли так близко, пространство между ними заполнял туман.
– Все ушли, когда это началось. Они захотели проведать свои семьи и все такое.
Над их головами раздался грохот. Роз подняла взгляд к потолку. Адреналин наполнил кровь, когда ужасный треск сотряс таверну до самого фундамента.
– Где сейчас Йозеф?
– В служебном помещении. – На лице Аликса отразилось беспокойство. – Роз, что происходит?
– Дев и Насим в безопасности, но они не со мной. Здесь только я, и мне нужно увидеть мать. Найди Йозефа и вместе спускайтесь в подвал – там должно быть безопаснее. Я приведу маму к вам. – Она сделала паузу, замерев у подножия лестницы, и встретилась взглядом с Аликсом. – Появился новый святой покровитель Хаоса. Он сейчас здесь, в городе.
– Что?
– Йозеф! – напомнила ему Роз, уже взбегая вверх по лестнице. Деревянные ступени скрипели под ее ногами. – Просто доверься мне. Прошу!
– Роз…
Но Аликс остался позади, и его голос затерялся в тенях, когда Роз бросилась по коридору к своей квартире. Она не должна была оставлять мать одну. Что, если та обиделась, почувствовав себя брошенной? Что, если ей стало хуже? Что, если она поддалась панике из-за всего, что творилось вокруг?
Но когда Роз ворвалась в квартиру, Каприс Ласертоза стояла у окна, сплетя пальцы в замок перед собой. Она смотрела на темную магию, бушующую снаружи, словно на любопытную грозу.
– Mamma, – произнесла Роз, глубоко выдохнув. Но на смену облегчению быстро пришла тревога. – Отойди от окна.
Каприс обернулась и наградила дочь до странности безмятежным взглядом. Здесь туман был не таким плотным; казалось, чем выше он поднимался, тем менее густым становился.
– Tesoro. – Она улыбнулась. – Он сказал, что ты скоро придешь.
Роз ощетинилась и, схватившись за пистолет, осмотрела комнату.
– Кто это сказал?
– Твой отец.
Боль ножом пронзила Роз, и та решила не развивать дальше тему. Она не могла говорить об отце, даже ради матери. Только не сейчас, когда рана в ее сердце еще слишком свежа.
– Верно. Ну что же, я вернулась и мне нужно, чтобы ты пошла со мной. Здесь небезопасно.
Каприс покачала головой.
– Я в безопасности.
– Нет, это не так. – В голосе Роз прозвучала сталь. Она привыкла ходить вокруг матери на цыпочках, чтобы ее не расстроить. Но сегодня у нее не было на это времени. Казалось, вся таверна вздрогнула, когда черный туман снаружи сорвал ставни с петель. Роз подошла к матери, обвила руками ее хрупкие плечи и вдохнула знакомый цветочный аромат. – Прошу, – сдавленно прошептала она. – Нам нужно идти.
Каприс положила ладонь на затылок Роз, мягко укачивая ее. Роз крепко зажмурилась: она словно вновь стала ребенком. Маленьким. Грустным. Отчаянно нуждающимся в утешении.
Приложив некоторые усилия, она выпрямилась и задала вопрос, который мучил ее с тех самых пор, когда она покинула Базилику:
– Лилиана Вентури была потомком Хаоса?
Она собралась с духом, ожидая, что мать отпрянет от одного упоминания о святом, но из горла Каприс лишь вырвался тихий низкий звук.
– Лилиана. Я много лет о ней не вспоминала.
Но это не ответ на ее вопрос, поэтому Роз продолжала ждать.
– О Лилиане много чего можно сказать, – продолжила ее мать. – Она сильная женщина. Добрая подруга. Прекрасная мать. Но она выбрала мужчину, который не любил всю ее.
Большего подтверждения своим догадкам Роз вряд ли получит. Ее пронзил укол удивления.
– Она не рассказала об этом Баттисте?
– Иногда мы любим кого-то настолько сильно, что готовы измениться ради них. А иногда мы любим кого-то настолько сильно, что вместо этого помогаем меняться им. – Каприс положила руки на плечи Роз и мягко оттолкнула ее прочь. Вскинув голову, Роз увидела, что взгляд матери стал непривычно осознанным. – Сложно сказать, что лучше. Я определенно в своей жизни не раз делала неправильный выбор. И Лилиана тоже. Не суди нас слишком строго.
– Я не сужу ни одну из вас, – сказала Роз.