Смерть становится коленом мне на грудь. Его темные крылья раскинуты так широко, что закрывают от меня небо.
– Я не верну ее, Голод, – говорит он, глядя на меня. – Только если ты согласишься. Ты можешь ненавидеть меня, можешь бороться со мной, но ты не можешь изменить мое мнение.
Возможно, после пары лет пыток Смерть заговорил бы по-другому, но я не посмею сделать со своим братом то, что смертные сделали со мной.
В конце концов, настоящая беда не в нас.
Я поворачиваю голову и снова смотрю на Ану. Милую, полную жизни Ану.
Слеза скатывается по щеке.
Я не дам ей уйти. Не сейчас. Никогда.
Я хочу только одного: снова сжимать ее в объятиях.
Вот и все.
Я поднимаю взгляд на Танатоса, закрываю глаза и сглатываю.
– Ладно, брат. Твоя взяла… я согласен. Только верни ее.
Глава 55
Я хватаю ртом воздух, веки у меня открываются.
Голод смотрит на меня сверху: я лежу в его объятиях. Едва увидев, что я очнулась, он крепко обнимает меня, прижимая к своим доспехам.
Мои пальцы сами собой ныряют в волосы всадника, и я притягиваю его к себе.
– Что?..
Что со мной случилось?
– Мне очень жаль, – говорит Жнец срывающимся шепотом.
– Жаль? – растерянно повторяю я.
В голове у меня туман. В горле чувствуется какой-то металлический привкус, и во мне нарастает глубокое и необъяснимое чувство отдельности от всего.
Я поворачиваю голову к Жнецу.
– Как ты меня так быстро нашел? Я что, была в обмороке?
Последнее, что мне вспоминается, это то, как Голод стоял напротив меня и… Смерти…
Я отстраняюсь от Голода и озираюсь в поисках его брата.
Смерть встречает мой взгляд с задумчивым лицом.
Голод берет меня за подбородок и смотрит на меня так, будто я самая драгоценная вещь на свете.
– Нет, – просто говорит он.
– Тогда что случилось?
Голос у меня дрожит.
Ответ вот он – в этом привкусе у меня в горле. И в моей коже, неестественно холодной и липкой.
Но я хочу, чтобы Жнец сказал, что это неправда.
Неправда, что я умерла.
Он долго смотрит на меня, а затем медленно кивает.
Я вздрагиваю и снова перевожу взгляд на Танатоса.
Он убил меня, и так быстро, что я даже не успела это понять. Я пытаюсь вспомнить все, что было после… но ничего не вспоминается.
Наверняка я мертва недавно. Мы все еще на той же лесной поляне, которую я видела в последний раз, и грозовое небо над нами выглядит примерно так же.
Но если Танатос убил меня, то почему я дышу?
Меня осеняет вторая ужасная догадка.
Я снова перевожу взгляд на Голода.
– Ты согласился, – говорю я. На второе предложение Смерти. Вот почему он говорит, что ему жаль.
Жнец сжимает зубы.
– Согласился.
В его голосе нет раскаяния.
У Голода ушли месяцы на то, чтобы отказаться от своих смертоносных привычек, – и, очевидно, всего несколько минут, чтобы вернуться к ним.
И все из-за меня.
Никогда бы не подумала, что однажды от меня будет зависеть судьба мира. Я всегда считала, что моя жизнь не особенно важна. Но каким-то образом я умудрилась изгадить в хлам все на свете, даже не подозревая об этом.
Я сжимаю руку Голода. Он вздрагивает, рука у него дергается от моего прикосновения. Я смотрю на нее. Увидев, как странно она изогнута, я немедленно выпускаю ее.
Что с тобой случилось? – хочу я спросить. Ясно, что пока меня… не было, произошло еще много чего.
– Зачем ты согласился? – спрашиваю я вместо этого, не заботясь о том, что нас слушают.
Я не хочу возвращаться к прежнему. Я едва пережила те ужасы, которые уже успела повидать. Не знаю, сколько еще я смогу вынести.
Лицо у Голода мрачное.
– Потому что, как бы высоко или низко я ни ценил человечество, – говорит он, вновь касаясь моего лица, – ты мне гораздо, гораздо дороже.
Это самое прекрасное и самое ужасное, что он мог сказать. Комплимент и проклятие одновременно.
Жнец притягивает меня ближе и прижимается губами к моему уху.
– Не все потеряно, цветочек, – говорит он, тяжело дыша мне в лицо. – Пусть Смерть увидит, что значит быть человеком. Если меня можно поколебать, то и его можно.
Голод слегка отстраняется, чтобы встретиться со мной взглядом. Понизив голос, он добавляет:
– У вашего мира еще есть надежда.
– Еще многим придется умереть, – говорю я. Голос у меня хриплый.
– Многим придется умереть в любом случае, – отвечает Голод.
Я слышу металлический звон и перевожу взгляд на Танатоса. Последний всадник поднимает с земли свои доспехи и вытирает с них грязь. Осматривает серебряный нагрудник, который выглядит сильно помятым, прежде чем отбросить его в сторону. Потом Смерть подходит к двум коням, ждущим поблизости. Хватает их за поводья и ведет туда, где сидим мы с Голодом.
Он подходит слишком близко, его присутствие меня душит. Я до сих пор помню эту смертоносную руку у меня на щеке.