В ответ Баркли лишь тяжело пыхтит. У меня создается впечатление, что он куда-то бежит. Но эта мысль так нелепа, что мне хочется громко рассмеяться. Представить бегущего за кем-то, кроме папы, Баркли? Просто немыслимо! Свое время он тратит только на то, что безусловно обеспечит ему всеобщее восхищение. Обычно он доказывает свою неимоверную крутизну, изображая умника и болтая без передышки. Но чтобы нагружать себя физически?! В его глазах это выглядит комично.
— Я… хм… Господи, мне стоит вернуться в спортзал, — бормочет он. — Я видел... э-э... ее. Вообще-то, я...
— Выплюнь наконец-то это, нах*й, Барк, — закипаю я.
— Да я про того головореза! М-м… ну, твоей подружки…
Я закатываю глаза.
— Паскаля?
— А, ну да. Так вот, еду я, значит, в отель, чтобы обсудить некоторые элементы дизайна, которые они хотели добавить. А тут вдруг вижу бегущую по дороге полуголую цыпочку. Черт, ау-у! — воет он, а потом вновь раздается надрывное пыхтение.
— Что, черт возьми, происходит? — буквально рычу я.
Я бросаю недоуменный взгляд на Куша и разочарованно качаю головой. Включив громкую связь, кладу телефон на приборную панель и сворачиваю на другую дорогу, ведущую в еще одно место обитания Паскаля.
— Дерьмо, кажется, я подвернул лодыжку. Я же не могу, черт возьми, бегать по асфальту в итальянских туфлях. Ну, да ладно, короче, я узнал в этой цыпочке Кейди. Но на ней был какой-то старомодный пиджак. Я говорю про восьмидесятые (прим. в США вошел в моду безумный кричащий стиль цветастых костюмов, своим видом напоминающих неоновые вывески) и все такое... — опять надрывное пыхтение. — Прочь с дороги! — и снова лишь торопливое шарканье ног. — В любом случае, я был просто ошеломлен этой уродливой тряпкой, — Куш недовольно ворчит и неодобрительно качает головой. Он явно раздражен, ведь речь идет о его пиджаке. — А потом я просто выпал в осадок: твоя цыпочка сделала такое лицо… прям как у мужика. Она выглядела такой злой и невероятно раздраженной… Ну, совсем не похожей на Кейди. И тут я вспомнил, что ты тогда говорил, и решил, что это ее панк-личность.
— Альтер, — стонем мы с Кушем в один голос.
— Неважно. Итак, я моментально выпрыгнул из машины и погнался за ней. За ним... Да какая, бл*дь, разница, как называть! Я должен был, черт возьми, что-нибудь сделать.
— Адрес, Барк!
Неожиданно он, чертыхаясь, сворачивает с дороги, по которой бежал, и мне остается лишь побыстрее тащить задницу в том же направлении. Я уже почти подъезжаю, когда слышу в трубке шум и звуки непонятной возни.
Пыхтение.
Рычание.
Проклятия.
Я жму на газ и, завернув за угол, вижу своего брата. Его просто распирает от гордости, потому что он крепко держит в своих объятиях мою полуобнаженную девочку. Боже, как же она извивается! Барку крупно повезло, что Паскаль пришел не из дома. Он бы порезал его задницу или сделал бы что-то в этом духе. Но поскольку Паскаль ушел прямо с сеанса психотерапии, на нем только трусики Кейди и пиджак Куша.
— Паскаль похож на ночной кошмар, — бормочет друг, пока я паркую машину к обочине.
— Ты даже не представляешь насколько!
Я выскакиваю из машины и мчусь к этой парочке. Баркли мертвой хваткой удерживает вырывающегося Паскаля со спины. Когда же я оказываюсь рядом, лицо этого придурка принимает испуганный вид.
— Гребаный сталкер! — шипит он и пытается плюнуть в меня.
Я хватаю его за челюсть и бью по лицу. Стараюсь несильно травмировать его плоть, ведь впоследствии будет страдать Кейди. А не этот мудак.
— УХОДИ! — рычу я. — ОСТАВЬ ЕЕ, НАХРЕН, В ПОКОЕ!
Паскаль сопротивляется, но Баркли усиливает на нем свою хватку, и тот в ответ изрыгает целую череду грязных угроз и отборных ругательств.
— Ты Паскаль? — спрашивает Куш, стоя чуть позади меня.
Тот прищуривается и с презрением смотрит на него.
— Пошел ты на хрен, придурок!
Куш вздыхает и, обойдя меня, подходит к нему. Толкает меня локтем, и я неохотно отпускаю челюсть Паскаля.
— Паскаль, ты просто плод воображения Кейди. И тебе здесь не рады. Все в тебе пропитано ядом. Ты бесполезен.
Паскаль бросает на него свирепый взгляд, но тут же приходит в замешательство.
— А ты кто такой? Чертов Оракул? Пифия?
Куш иронично усмехается.
— Паскаль, а ты когда-нибудь видел этот фильм? Ты хоть знаешь его название?
Альтер в недоумении моргает, словно это именно Куш сошел с ума.
Резко вздохнув, Куш, не теряя времени, продолжает начатое.
— А вот Кейди много раз смотрела этот фильм вместе с Йео. Я знаю это, потому что Йео рассказал мне все, что касается Кейди. Все, до мельчайших подробностей. А вот ты знаешь об Оракуле лишь потому, что Кейди смотрела «Матрицу». Не ты. Ты просто подключаешься к ее воспоминаниям. Ты всего лишь агрессивная часть ее личности. И без нее — ты ничто.