Знаю, что она, вероятно, не захочет слышать меня и, скорее всего, повесит трубку, стоит мне заговорить. Ее можно понять. Она будет совершенно права, учитывая то, что услышала в квартире.
Но я не хочу отпускать ее с полуправдой.
Я знаю, что должен, но не могу.
Просто у меня на сердце неспокойно от понимания, что она меня ненавидит. Даже если это правильно, как сказала Натали.
Когда я наконец нажимаю кнопку вызова, идущие гудки кажутся часами, но никто не отвечает, и я чувствую, как моя смелость испаряется.
— Черт… — шепчу я, когда понимаю, что это бесполезно.
Где она может быть?
Решаю пойти другим путем. Просматриваю ее посты в «Фейсбук», пока не нахожу Лесли, и нажимаю на ее профиль, чтобы проверить номер телефона. К счастью, она не скрыла его от друзей ее подписчиков, поэтому я быстро копирую его и набираю.
— Алло?
— Привет, это Томас. Извини, что звоню, но ты не могла бы сказать мне, где Хейли?
— Оо… это вы…
— Послушай, я знаю, что ты, должно быть, злишься на меня и на это есть причины, но, пожалуйста, позволь мне поговорить с Хейли. Если ты знаешь, где она, пожалуйста, скажи мне.
— Зачем? — рычит она.
— Потому что я хочу сделать все правильно.
— Вы уже упустили этот шанс, разве не видите? Вы использовали ее... — говорит она. — Вы должны были остаться в стороне, когда у вас была возможность.
— Я знаю, и мне очень жаль, правда. Я никогда не хотел разбивать ей сердце. Я... я... — Не хочу произносить эти слова по телефону и не хочу говорить их ей.
Я хочу сказать их Хейли.
Хочу начать с них, когда увижу ее. Лицом к лицу.
— Что вы собираетесь делать, а? Что еще говорить?
— Что угодно. Но я должен объясниться перед ней. Пожалуйста... она хотела бы этого. Ты это знаешь.
Она ворчит, но не спорит.
— Хорошо. Если вам так нужно знать, то она в больнице Святого Лукаса.
У меня отвисает челюсть.
— Что? С ней что-то случилось?
— Не с ней. С ее мамой.
О Боже.
Худшего времени для этого быть не могло.
— Я еще не там, но поеду, как только закончу с тестом. Вам лучше попасть туда раньше меня, потому что я не могу позволить вам сделать ей еще больнее.
— Понимаю, — отвечаю я. — Спасибо.
Она кладет трубку, а я сую телефон в карман, спускаюсь вниз, сажусь в машину и срываюсь с места.
Полчаса спустя
Когда я, наконец, добираюсь в больницу, то немедленно иду к стойке регистрации и спрашиваю нужную мне палату. Благодарю медсестру и спешу наверх по коридорам, пока наконец не прибываю на место. Когда вхожу, в комнате повисает тишина, а когда Хейли видит меня, краска сходит с ее лица.
— Привет, — нерешительно заходя внутрь, начинаю я.
— Привет. Вы кто? — спрашивает ее мама.
Женщина выглядит сонной, слабой и определенно избитой. Задаюсь вопросом, что случилось? Похоже, ей пришлось несладко.
— Я — Томас Хард, учитель вашей дочери, — хмурюсь я. — Или, по крайней мере, был.
— Что ты здесь делаешь? — обращается ко мне Хейли с убийственным выражением на лице.
— Эм… просто пришел, потому что… ну, не знаю, почему. Просто хочу быть здесь для тебя. — Я прочищаю горло, когда ни одна из них не отвечает. — Вы в порядке, мэм?
— Ну, в таком порядке, в каком можно быть в больнице, — протягивает она, немного посмеиваясь, сразу же закашливаясь.
— Что случилось? — спрашиваю я.
Ее мама начинает говорить:
— О, я упала...
Хейли бросает на мать взгляд.
— Это сделал ее парень.
У меня отвисает челюсть.
— Что? Где он сейчас?
Блядь. Я никогда не думал, что все зайдет так далеко, но это имеет смысл, учитывая рассказанное Хейли ранее.
— Он ушел, — говорит ее мама. — Не возвращался с тех пор, как попытался ударить… Хейли. — Женщина смотрит на свое одеяло. — Думаю, он старается пока не показываться на глаза, потому что медсестра увидела, как он попытался это сделать.
— Значит, он скрывается. Черт возьми… — Мне почти хочется отправиться за ним, но сначала нужно позаботиться о своих делах. — Сейчас, пока я здесь, могу помочь чем-нибудь вам обеим? — спрашиваю я.
— Ты нам здесь не нужен. — Резкий голос Хейли мог бы разрезать все что угодно.
— Я просто хочу помочь, — говорю я, улыбаясь, но она не отвечает на мою улыбку.
— Мне не нужна твоя помощь, — огрызается девушка.
Я хмурюсь и поджимаю губы, глядя на пол.
— Пожалуйста…
— О, Хейли, перестань, он такой хороший джентльмен, — вступает ее мама.
— Мам, не надо. Ты его не знаешь.