Между ними явно есть уважение, близость, которая выходит за рамки семьи. Я помню сребровласую женщину, которая была с ними, когда мы приходили сюда в последний раз. Ривер. Наверное, парни должны быть близки, раз уж делят одну женщину. Я помню, как впервые почувствовала себя менее одинокой, влюбившись в нескольких мужчин.
Наконец Гейдж снова обращает свой взгляд на нас, рассматривая каждого из нас по очереди.
– Откуда мне знать, что эта фигня потом не цапнет нас за жопу? – прямо спрашивает он. – Если мы собираемся оказать вам услугу, мне нужно знать почему.
Мэлис, Вик и Рэнсом переглядываются, как будто молча обсуждают, сколько им можно рассказать. Но я делаю шаг вперед и прочищаю горло.
– Мы не хотим создавать проблем, – говорю я Гейджу, переводя взгляд с него на двух других. – Особенно для вас. Но у нас трудная ситуация. Нам нужно поговорить с главарем банды «Энигма», поскольку он, возможно, наш единственный шанс помешать моей бабушке убить меня. Мы просто хотим покончить с этим. Я хочу получить шанс на жизнь без постоянного страха за себя и своих парней. Прошу вас.
Я слышу в своем голосе эмоции, но не пытаюсь их сдержать. Если Джона действительно может стать союзником против Оливии, то он нам нужен. И мне нужно, чтобы Гейдж понял, насколько это важно.
Он и два других Короля Хаоса обмениваются взглядами, и Эш слегка улыбается мне.
– Да, мы понимаем. Хотеть жить не в страхе – чертовски хорошее желание. Гейдж?
Они с Пристом оба смотрят на человека за столом, и, наконец, тот кивает.
– Хорошо. Мы знаем банду «Энигма» по одному делу, которое вели с ними в прошлом году. Их лидер – Джона Кент. Их территория находится в восточной части города. – Он называет нам перекресток, а также название тату-салона, который, по-видимому, служит им законным прикрытием и базой для операций. – Джона – высокий, волосы темные, глазищи странно бледные.
Я вздыхаю с облегчением, меня переполняет благодарность. По-прежнему нет гарантий, что Джона нам поможет, но, по крайней мере, мы сможем спросить его лично.
– Спасибо, – говорит Рэнсом. – Вы очень помогли.
Мы поворачиваемся, чтобы уйти, но голос Гейджа останавливает нас.
– Эй.
Я оборачиваюсь и вижу, что он смотрит прямо на меня. Что-то в его глазах наводит меня на мысль, что он прекрасно понимает, с чем мы столкнулись. Он опускает подбородок с серьезным лицом.
– Удачи, – говорит он мне.
Я киваю, одаривая его улыбкой, которая, надеюсь, выглядит не такой испуганной, какой я себя чувствую.
Я чертовски надеюсь, что нам повезет. Ведь удача нам ой как нужна.
33
Уиллоу
Мы немедленно действуем по новой наводке, садимся в машину и направляемся в восточную часть Детройта, куда велел нам ехать Гейдж.
Когда мы подъезжаем к тату-салону, Мэлис останавливает машину у обочины, а его братья осматривают улицу в поисках очевидных угроз.
Несмотря на позднее время, у тату-салона собралась группа людей. Один из них как минимум на голову выше остальных, и Рэнсом кивает в его сторону.
– Это, наверное, Джона.
Мы выбираемся из машины и подходим ближе. Парни снова окружают меня щитом из своих тел. Разговор, который вела группа, затихает, когда мы приближаемся к ним, и они настороженно смотрят на нас.
– Чем можем помочь? – спрашивает женщина. – У вас назначено?
Она кивает головой в сторону тату-салона.
Мэлис игнорирует ее и смотрит на мужчину, которого мы считаем лидером «Энигмы».
– Джона Кент?
Здоровяк на секунду окидывает нас оценивающим взглядом, особенно пристально глядя на Мэлиса. Едва ли его можно за это винить. Мэлис и обычно-то выглядит весьма устрашающе, а после той недельки, что у нас была, окружающая его аура насилия стала сильнее, чем когда-либо.
– Да, – наконец говорит мужчина. У него хриплый голос, как будто он курит всю свою жизнь. – Зачем хочешь знать?
Он затягивается сигаретой и небрежно выпускает дым в нашу сторону. Я чувствую, как парни переминаются с ноги на ногу, им явно не нравится такое пренебрежительное отношение.
Все на взводе, напряжение в воздухе нарастает еще на несколько порядков. Джона настороже, и люди, которые с ним, тоже. Я не сомневаюсь, что все они вооружены, и, если мы сделаем неверный шаг, все может обернуться плохо.
– Чего надо? – спрашивает Джона, склонив голову набок и прищурив глаза.
Следует пауза, а затем Мэлис немного уступает.
– У нас есть для тебя предложение.
– Не, – усмехается Джона, выгибая бровь. – Работу не ищу. Придется сильно постараться, чтобы сдвинуть меня с этого места.
– Это касается Оливии Стэнтон.
Словно по мановению волшебной палочки, поведение Джоны меняется. Он выпрямляется и смотрит серьезным взглядом. Затем в последний раз затягивается сигаретой и тушит ее о тротуар.
– За мной, – говорит он.
Он ведет нас в тату-салон, а затем прямиком в подсобку.
Задняя комната здесь не такая уютная, как в «Грехе и спасении», но и атмосфера другая. В углу стоит продавленный диван с потрескавшейся кожаной обивкой, а у стены – поцарапанный деревянный стол.
Никто из нас не садится.