Читать книгу Морально испорченная онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 32
Страница 32 из 133
Настройки

— Вы кажетесь мне удивительно знакомым, мистер Гастингс. Мы встречались раньше? — На лице Куинна видны следы бурной мафиозной жизни. Две белые линии пересекают его левую бровь, а его нос видел лучшие времена, возможно, до того, как его несколько раз ломали. Мой взгляд переходит прямо на его костяшки пальцев, и мои подозрения подтверждаются. Боец. Но тут меня осеняет мысль, и я поворачиваю голову в сторону Тео, сосредоточившись на его костяшках. Странно...

— О, он учился в Бостоне в Гарварде, может быть, вы крутились в одних и тех же кругах? — Я быстро встаю на защиту Тео.

Куинн начинает смеяться.

— О, я сомневаюсь, что.... не важно. — я одариваю его одной из своих «Да, оставь это» улыбок.

— Гарвард, да? — начинает Энцо. — Это там ты встретил свою очаровательную жену? — Его вопрос немного выбивает меня из колеи, в основном потому, что формулировка неуместна.

— Вообще-то, мы встретились в этом самом доме. Нас познакомил ее отец.

— Как жаль, что я не знал вас раньше, мистер Эшби. — добавляет Энцо поворачивается к моему отцу.

Все смеются. Я тоже притворно смеюсь, но, глядя на его жену, задаюсь вопросом, что у них за брак, что он так откровенно пренебрегает ею. Хотя она, кажется, не возражает. Я бы даже сказала, что ее улыбка — самая искренняя из всех, которые были до сих пор. Снова странно.

Тео смотрит в мою сторону на его комментарий, его глаза фиксируются на моем лице.

— Что могу сказать, я счастливчик. — наконец говорит Тео, и тема исчерпана.

Разговор продолжается еще некоторое время, прежде чем мы наконец отправляемся на обед, и мой отец раскрывает свои истинные намерения относительно этой встречи.

 

Глава 13

Тео

 

После событий прошлой ночи я никогда не думал, что меня ждет еще одно потрясение в виде моего прошлого, смотрящего мне прямо в глаза. Куинн Галлагер был человеком, которого я мимоходом знал более десяти лет назад, и очень наделся, что он не будет продолжать свою линию допроса. Если он продолжит, мне придется просто пожать плечами и сказать, что у меня важная встреча.

Вмешательство Бьянки спасло меня от ответа, но ее манера разговаривать с этими людьми как-то не та. Она слишком любезна с ними. Знает ли она кого-нибудь из них? Я был особенно потрясен, когда Энцо Агости сделал несколько откровенно кокетливых замечаний в адрес Бьянки, когда рядом с ним стояла его собственная жена.

Вся эта история попахивает чем-то большим, чем просто семейный обед. Я знаю, что Мартин сует свой нос в различные проекты, некоторые из них обходят черту законности, но присутствие Галлагеров здесь говорит мне о том, что это не просто вопрос лазеек.

Я знаю об их империи в Бостоне. Кто живет там и не знает об этом, или не связывается с такими, как они, даже неосознанно? Я также осведомлен об их личном бренде незаконности, который процветал в этом районе после того, как в 80-х и 90-х годах мафия Нью-Йорка объявила их здесь вне закона. И каким-то образом, связи в этим, я начинаю догадываться, зачем я здесь нужен.

А вот присутствие Агости? Это загадка.

Вскоре после знакомства с гостями Мартина дворецкий направляет нас всех в обеденный зал. И снова я могу сказать, что Мартин что-то задумал, просто по тому факту, что он позаботился о том, чтобы я сидел рядом с Рокко Агости и Мэттью Галлагером, а Бьянка рядом с Энцо Агости и Куинном Наллагером. У меня почти возникает искушение запротестовать, но потом я вспоминаю, что она может быть самой смертоносной в комнате, и решаю, что она может сама о себе позаботиться. Однако взгляд, которым она смотрит на меня, говорит о том, что она не совсем довольна таким раскладом. Молодая жена Энцо остается сидеть рядом с Мартином.

Мы некоторое время ведем светскую беседу, пока Мартин не поворачивается ко мне и не переводит разговор на мои текущие карьерные цели.

— Впечатляет, чего вы добились в столь юном возрасте, мистер Гастингс. — Это комментирует Рокко.

— Это было не легко, — осторожно отвечаю я.

— Я понимаю, что есть определенные темы, которыми вы очень увлечены.

— Да, верно. — соглашаюсь я, ожидая, к чему это приведет.

— Мой муж очень вовлечен в жизнь общества, — вмешивается Бьянка. — Он считает, что государственные служащие всегда должны работать в тандеме со своими общинами, а не только для них. — Она дарит мне улыбку, показывая ее гордость за мою работу.

— Это очень похвальная позиция, — добавляет Энцо, глядя на мою жену, как на пустыню, которой еще предстоит появиться. — Мы тоже глубоко верим в такое сотрудничество с нашими государственными служащими. Более того, за годы работы мы установили тесные отношения, которые принесли огромную пользу сообществам и районам.

— Чем вы занимаетесь? — спрашиваю я, и Энцо бросает на Мартина пристальный взгляд.

— Мы занимаемся всем. Но в основном мы владеем сетью ресторанов и отелей в центре города. Однако мы хотим расшириться.

— Мой сын прав. Наш бизнес — семейный, и мы давно занимаемся гостеприимством, — с гордостью говорит Рокко.

— Куда вы думаете расширяться? — На этот раз вопрос задает Бьянка.

— О, то тут, то там, но прежде всего мы рассматривали Верхний Манхэттен.

Авторизация
Запомнить меня