Читать книгу Бисцион. Лимитированное издание дилогии онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 184
Страница 184 из 219
Настройки

Стефано наконец опомнился, ошарашенно мотнув головой, будто отгоняя от себя слова, которые произнес Доменико. Но, сдерживая эмоции, он рукой предложил гостю войти. И как только лорд Доменико зашел, за ним тут же закрылась дверь.

– Как это случилось? – это первое, что произнесла Диана, коря себя за глупый вопрос. Но в одном вопросе хранились несколько: как Изабелла попала в охотничий домик в Ломбардии и кто мог такое с ней сотворить? Видения прошлого опять захлестнули ее: как она бежит по лесу, как видит пса, сидящего возле того самого домика, и полуобнаженного герцога…

Она сглотнула и перевела взгляд на мужа, наткнувшись на его невозмутимость.

– Прошу все объяснить по порядку, – спокойно ответил Стефано.

Доменико посмотрел на него с прищуром, в котором пылала ярость. Было видно, что он еле сдерживает себя.

– Изабелла пропала несколько недель назад. Она уехала из Венеции со словами, что собирается в свой дом в Падуе. Но дома она не появлялась, и с тех пор ее никто не видел. – Доменико сделал шаг ближе к герцогу: – Или все же кто-то видел?

– Диана, уйди, – грубо произнес Стефано, даже не посмотрев на нее. Его взор был прикован к Фоскари-младшему.

– Но, Ваша Светлость…

– Оставь нас!

Приказу герцога нельзя перечить, но Диане не понравился его тон. Остаться она не могла, поэтому уже направилась к двери, но голос Доменико ее остановил:

– Разве ты не хочешь сказать герцогине правду о том, что моя сестра делала в твоем доме в лесу? Или тебе есть что скрывать?

Взгляды мужчин перекрестились, словно мечи. А Диана остановилась возле двери. Она обернулась, смотря на мужа и понимая, что многого не знает. И почему-то стало страшно узнать эту правду.

Доменико продолжил, но уже обращаясь к Диане:

– После исчезновения Изабеллы мои люди прочесали все леса Венеции, мы были даже во Флоренции. Где-то глубоко в душе я не верил, что история с похищением повторяется. Однажды я так же безнадежно искал вас, Диана. И, к моему великому сожалению, я нигде не мог найти Изабеллу, – Доменико перевел взгляд на герцога, – кроме Миланского герцогства. Мы выбрали главную дорогу, с которой свернули в сторону, уходящую в глубину леса. Именно там любит охотиться герцог Милана и именно там находится его охотничий дом. Возле дома мы обнаружили привязанную лошадь моей сестры, она была мертва и поедена зверями, – он закрыл глаза, – а когда зашли в дом… Тело моей сестры уже гнило. Она сидела на стуле с обмотанной на шее веревкой.

Глаза Фоскари распахнулись, и он выкрикнул:

– Это ты убил ее! – Он кинулся на Стефано. Диана завизжала и подбежала к ним, встала посередине и расставила руки в стороны, не давая им поубивать друг друга. На беременную женщину вряд ли кто-то из них осмелится поднять руку.

– Прошу вас! Остановитесь!

Снова наступила тишина, в этот раз ее прервал герцог.

– Я и пальцем не касался твоей сестры, Фоскари, – зарычал он, – даже после того, какую правду она мне рассказала! Я виделся с ней в том проклятом доме и каюсь, что мысленно убивал ее дважды… А то и трижды! Но я этого не делал! Ты обвиняешь герцога, Фоскари, и за клевету я могу повесить тебя на центральной площади на моей земле!

Диана ощутила, как они оба отступили, и она опустила руки, пытаясь привести свои мысли в порядок. Она обернулась к Стефано:

– Ты был там? Ты был с Изабеллой в том доме? Опять?

Почему-то глаза увлажнились, она пыталась подавить эмоции, но выходило плохо. Взгляд мужа, устремленный на нее, смягчился:

– Я виделся с ней…

– Почему… почему ты не сказал мне?

– Чтобы тебя не тревожить!

– Но сейчас это тревожит меня! – закричала она. – Меня тревожит положение, в котором я сейчас нахожусь!

Она произносила эти слова, а слезы скатывались по щекам. В мыслях рисовалась отвратительная картина из прошлого, и это было больно. Больно осознавать, что тебя предают, а все, во что ты верила, вдруг превращается в пепел.

– Я встречался с ней, чтобы добиться признания. – Стефано перевел взгляд на Доменико, уже готовый его четвертовать, проклиная все на свете. – Она призналась, что организовала похищение моей жены! Она, твоя сестра, хитрая Изабелла маркиза Мантуанская, отравила своего мужа и чуть не отправила мою жену на тот свет. Только глупость выдала ее! Ее желание получить все и всех! Даже этого она не скрывала. Когда я слушал ее чистосердечное признание, то готов был вырвать сердце из ее груди, хотя сомневаюсь, что оно вообще там было. Она с наслаждением рассказала, как готовила план похищения, как сожалела, что не убила Диану так же, как это сделала со своим мужем! Я с трудом сдержал себя, но я не убивал ее!

Диана замерла, уставившись на Стефано, он не смотрел на нее, весь его гнев был направлен на Доменико.

А тот отошел на шаг назад и схватился за голову:

Авторизация
Запомнить меня