Читать книгу Наследница мороза онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 94
Страница 94 из 131
Настройки

Она не была уверена, насколько это было его намерением, а насколько она навязывала ему свои мысли. Но Эйра снова разгорячилась. Она оглянулась на Каллена и быстро спросила:

— Готов?

Он кивнул.

Эйра погрузилась под волны. Когда она опустила голову, вода вспенилась. Её магия помогла оттолкнуть воду, создав пузырь, в котором она могла дышать. Это не потребовало от неё практически никаких усилий.

Каллен сделал почти то же самое, но вместо того, чтобы выжать воду, он задержал дыхание. Эйра просияла. Он кивнул и направился дальше вниз.

Поддерживать воздух вокруг головы было достаточно легко, и Эйра могла создать небольшое течение позади них, пока они спускались к отверстию. Конечно же, это был скалистый вход в небольшую пещеру. Собравшись с духом, она последовала за Калленом, быстро плывя в глубокой синеве приглушённого и угасающего света.

Как раз в тот момент, когда вода стала почти чёрной, как смоль, в тот момент, когда Эйра собиралась предложить им развернуться, впереди них вспыхнуло ещё одно пятнышко света. Каллен продолжал плыть, и, несмотря на здравый смысл, она последовала за ним. Её сердце бешено колотилось, а воздух в её пузыре начал заканчиваться. Сколько они уже были под водой? Минуту? Десять?

Она медленно вдохнула через нос. Если она запаникует, то быстрее израсходует воздух, а потом ей понадобится больше магии, чтобы сдерживать воду. Это не замёрзшее озеро, где её пытается убить сумасшедший. К счастью, туннель не разветвлялся, так что, если свет впереди был игрой воды, они точно знали, куда идти, чтобы вернуться.

Но свет был настоящим.

Туннель вывел их в пещеру. Напротив них было небольшое отверстие, ведущее к воде. С дальней стороны виднелась узкая полоска пляжа. Солнечный свет отражался от воды, рисуя лучи на сталактитах.

— Должно быть, мы на другой стороне утёса. — Каллен пытался отдышаться.

— Давай отдохнём, прежде чем вернуться. — Эйра указала на пляж. Он кивнул, и она обволокла их водой, как это делала Адела, когда переносила Эйру между двумя лодками. Чтобы удержать Каллена в своих водяных объятиях, ей нужно было крепко, но нежно, уверенно, но мягко сжимать его, как если бы она пыталась удержать горсть песка в ладони и не потерять ни песчинки. Это было трудно… но у неё получилось.

— Не только у тебя есть новые трюки. — Она усмехнулась, увидев его удивлённое лицо.

Каллен усмехнулся, откинувшись на песок.

— Я рад, что мы оба использовали эти недели с пользой.

— Данные навыки пригодятся, когда мы будем в море на корабле. Развивать их — хорошая идея, — похвалила она.

— Я сделал это не потому, что мы в море на корабле, — сказал он, закрыв глаза.

— Тогда…

— Я попробовал это для тебя, Эйра. Я подумал, что, когда всё закончится, ты, может быть, захочешь поплавать в океане вместе со мной. Маркус рассказывал мне, как вы с ним ловили омаров гарпуном в конце лета и готовили их на пляже.

— Он тебе рассказывал, да? — Эйра слегка улыбнулась, глядя на море через надводное отверстие в пещере.

— Он сказал, что никогда не стоит злить тебя, когда у тебя в руках гарпун.

— Да будет тебе известно, я никогда не причиняла ему вреда.

— Он никогда не говорил, что ты это делала, только то, что ты угрожала.

Когда приятные воспоминания померкли, она вернула своё внимание к Каллену, смотрящему на неё.

— Что?

— Я давно не слышал, чтобы ты по-настоящему смеялась… давно не видел тебя такой беззаботной и свободной. — Он приподнялся на локте.

— Я никогда не была беззаботной и свободной. — Эйра легла на спину, закинув руки за голову.

— Тебе следует пробовать это почаще, тебе идет.

— Возможно… когда все наши враги будут лежать в земле, наши семьи будут спокойно спать в своих кроватях, и больше не будет нужды в империях и королевствах, я так и сделаю. — Она устало улыбнулась ему.

Каллен потянулся к ней и осторожно убрал мокрые волосы со лба. Одного прикосновения его пальца к её мокрой коже было достаточно, чтобы она вздрогнула. Эйра внезапно осознала, что они одни. Впервые с тех пор, как они были на балу. Они были рядом друг с другом уже несколько месяцев… но всегда на глазах у других. Всегда притворяясь и беспокоясь о том, чтобы кто чего бы не подумал. С людьми, которые могли услышать, увидеть или войти. Под тяжестью всего мира, давящего на них.

Но здесь… в этой маленькой прибрежной пещере казалось, что она создана только для них двоих. Как будто всё можно было отпустить с тихим вздохом.

Не говоря ни слова, он наклонился вперёд, и его карие глаза вспыхнули, как тлеющие угли, готовые разгореться. Эйра медленно вдохнула, и её грудь наполнилась желанием — запахом соли и его вкусом.

Глава 30

Она слишком хорошо помнила это чувство.

Авторизация
Запомнить меня