Обычно она воротит от меня нос, но он остается на своем месте. Это облегчение, когда я не видела и не разговаривала с ней с того дня, как мы привезли ее домой больше месяца назад. Я перестала звонить отцу, решив, что выслушивать его оскорбления не принесет пользы никому из нас.
«Почему ты здесь? Где папа? А ты кто?» спрашиваю я, направляя последние слова на незнакомца, стоящего рядом с ней.
Теперь, когда я смотрю на него, я в еще большем замешательстве. Светло-каштановые волосы, нечесаные и непокорные, красивые голубые глаза и убийственная улыбка. Почти такая же убийственная как и его тело. Он не может быть старше меня, но при этом он держится с утонченной уверенностью — то, чего нет у большинства мужчин моего возраста.
Странное чувство щекочет мои чувства, хотя я не могу точно определить, что именно.
Я знаю только, что он чертовски горяч. Какого черта моя мать делает с с ним?
«Кравен», — отвечает он с ухмылкой.
«Боже мой, это твой парень?» спрашиваю я, расширив глаза.
«Аделин Рейли, не будь неуместной. Конечно, это не так. Он помогает заботиться обо мне, пока я выздоравливаю. А теперь впустите меня, у меня есть десять секунд прежде чем я упаду у порога и больше не встану».
Драматично, как всегда.
Крейвен улыбается, появляются ямочки, когда он берет мою мать за руку и помогает провести ее в дом и к красному кожаному дивану. Я тупо смотрю, как они проходят мимо, удивляясь, как, черт возьми, она убедила моего отца позволить кому-то другому выхаживать ее. Особенно тому, кто выглядит как… этот.
Может, это и не ее парень, но судя по тому, как покраснели ее щеки, она определенно не безразлична к нему. По правде говоря, если бы моя мать оказалась с более молодым мужчиной… это хорошо для нее.
Я бы гордилась.
Я закрываю входную дверь и сажусь напротив нее. Сибби, вероятно, принимает душ наверху, а Зейд в настоящее время выслеживает пользователя темной паутины, который умеет мучить детей по прямой видеосвязи.
Когда я не тренируюсь с Сибби, я работаю над своей новой историей. Я соскучился по писательству, и это послужило отличным спасением теперь, когда Клэр наконец-то мертва. Совсем скоро я закончу свою первую книгу с тех пор, как вернулась домой и я искренне верю, что это мое лучшее произведение на сегодняшний день.
«Как ты себя чувствуешь?» спрашиваю я ее, глядя на Кравена.
«Раздражена», — хмыкает она. «Твой отец сводит меня с ума».
Я поджимаю губы, в груди колющая боль от напоминания о нем, но и странное утешение от того, что она считает его таким же нелепым, как и я.
«Он знает, что ты здесь?» спрашиваю я.
«А разве это что-то изменит, если он узнает?» — отвечает она. А вот и ее нос поднимается в воздух с превосходством. Это вызывает улыбку на моем лице.
«Я пытался увидеться с тобой», — пробормотал я.
Она заметно смягчается. «Я знаю, что пытался, милая. Я была слишком слаба, чтобы многое сделать, но я не была согласна с твоим отцом. Независимо от твоего ужасного вкуса в мужчинах, ты моя дочь и всегда ею будешь».
Я бросаю на нее укоризненный взгляд. «Очевидно, не только у меня ужасный вкус на мужчин», — говорю я с укором.
Она делает паузу, а потом удивленно хихикает. Теперь мне кажется, что это у меня огнестрельное ранение. Я имею в виду, что я забавная, я знаю это. Но моя мама никогда так не считала.
«Наверное, нет», — уступает она. «Кстати, где твой парень? Я бы хотела бы поблагодарить его».
Мои брови вскидываются от удивления, и теперь я думаю, не ударила ли Сибби меня так сильно, что отправила меня в альтернативную вселенную.
«Не смотри на меня так», — нахально говорит она. «Может, он и оказывает дурное влияние, но он спас мне жизнь. Как и тот его милый доктор».
«Его сейчас здесь нет, но я ему передам».
Она жестко кивает и смотрит на потолок, когда сверху скрипят половицы.
Это могла быть Сибби, но могла и не быть. Может, это была Джиджи. Я давно ее не видела. Но в этом и заключается веселье в Поместье Парсонс. Вы никогда не узнаете.
Неловко переместившись, я открываю рот, готовясь к очередным извинениям, но она поднимает руку, заставляя меня замолчать.
«Я знаю, что ты собираешься сказать. Еще одна вещь, в которой твой зверский отец был неправ. Это не твоя вина, что в меня стреляли, Аделин. Я мало что помню о том, что произошло, и я благодарна за это. Но что я точно знаю, так это то, что тот человек держал пистолет у твоей головы. И если пуля в грудь означает, что у моей дочери нет черепа и шести футов под землей… тогда оно того стоило».
Мои губы дрожат, свежие слезы застилают веки. Я наклоняю подбородок, пытаясь собрать свое самообладание, прежде чем я превращусь в рыдающее месиво.
«Спасибо», — шепчу я, мой голос тугой и хриплый.
Когда я встречаю ее взгляд, он мягкий и почти печальный. Это только заставляет мою грудь болеть еще сильнее.
Прочистив горло, я вытираю слезы, готовясь сменить тему.