Читать книгу Беспокойные звезды онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 279
Страница 279 из 363
Настройки

Пока наши солдаты искали свои места, в толпе начала раздаваться громовая песня войны, возглавляемая Джеральдин, а ее голос доносился до неба.

— Мы стоим на берегу крови,

Толстый, как воры, и глубоко в грязи,

Око бури приближается, но мы все равно боремся за славу!

Океан ревет по нашим костям,

Она отвезет нас к Дэви Джонсу,

Наши смерти приходят вместе с волной, но мы все равно боремся за славу!

Громкий раскат песни завладел моей душой, и я выл вместе со своей стаей, весь остров наполнялся энергией. Мощные волны силы Сирены хлынули на меня, и я поднял голову, заметив Макса высоко на воздушном постаменте со своим отцом. Тиберий рядом с ним. Эти двое зарядили наши сердца храбростью, развеяли наши страхи, и наши воины кричали еще громче, готовые к битве.

Легион гарпий занял позицию в авангарде армии, их крылья изгибались, а броня блестела. Каждый из них держал в руках ведра со звездной пылью, в которой содержались почти все оставшиеся у нас запасы, достаточные, чтобы доставить нас всех к двери Ложного Короля.

Гарпии посмотрели на своих королев, ища подтверждения, что пора, но близнецы колебались, говорили тихим голосом и смотрели за пределы армии, как будто чего-то ждали.

Прошла еще минута, затем они покачали головами, отказываясь от того, чего ждали, и кивнули Гарпиям.

— Ждать! — послышался мужской голос, и я заметил, как Милтон Хьюберт выбегает на сцену и тихим голосом разговаривает с Дарси и Тори. Я был расстроен тем, что Калеб не мог различить их голоса, и немного рычал, пытаясь понять, что происходит.

Близнецы внезапно взлетели в небо, их крылья ярко горели, и они устремились в сторону замка.

Джеральдин в замешательстве посмотрела им вслед, а затем запела свою песню еще громче, поддерживая хорошее настроение.

— Земля под нами глубоко дрожит,

Наши враги бегут и плачут,

Ибо армия королев приближается, и мы сражаемся только ради славы!

Песня ревела, и хотя Сирены все еще вселяли надежду и силу в мою душу, мой взгляд продолжал двигаться в том направлении, куда полетели близнецы, и трепет проскользнул сквозь меня. Зачем им убегать? Что могло произойти, что могло бы отвлечь их внимание с этого момента?

Мои уши дернулись от звука далекого барабанного боя, который становился все ближе и ближе. Я заметил черные знамена с двумя завивающимися рогами, приближающиеся к нашей армии, и мое сердце учащенно забилось. Я поднялся на задние ноги, чтобы попытаться лучше видеть, мое дыхание почти остановилось при виде развернувшегося передо мной зрелища.

Близнецы летели над морем нимф, может быть, три тысячи, а может быть, и больше, в своих измененных формах, все одетые по-военному, с копьями в руках. Впереди я заметил человека в шапке-бини, надетой на его рог, и понял, что это, должно быть, отец Диего, Мигель. Они были здесь. Они пришли. Они присоединились к нам в самую последнюю секунду.

— Добро пожаловать, Легион Тени, — позвала Дарси, ее голос эхом разнесся вокруг нас, и среди наших воинов прошел ропот неуверенности.

— Они хотят присоединиться к нам в нашей борьбе! Чтобы укрепить наши ряды и увидеть, как Лайонел предстанет перед судом! — Тори закричала. — Мы заключили с ними договор.

Раздались новые ропоты страха, люди пятились от приближающейся армии Нимф, некоторые издавали тревожные крики.

— В наших рядах нет врагов! — позвала Дарси, ее голос смягчился волной доверия, нахлынувшей от Макса и Тибериуса. — Вы все братья и сестры по оружию, сражающиеся за одно истинное дело!

Сирены притупили все еще продолжающийся страх, и когда песня Джеральдин снова прорвалась сквозь толпу, нимфы заняли свои позиции среди нас. Наша армия впустила их, хотя некоторые все еще оставляли комментарии и держались на расстоянии, но им нужно было с этим смириться. Имея их на нашей стороне, мы получили больше шансов на победу в этой войне. Это был дар, который никто из нас не мог отрицать, и еще один вой вырвался из моего горла, когда я позволил себе погрузиться в опьяняющую песню битвы.

Близнецы вернулись на сцену, кивнув Гарпиям и достав свой собственный мешочек звездной пыли. Орион и Дариус поклонились своим королевам, прежде чем уйти на свои места в армии, свирепость сверкала в их глазах.

Затем над головой пронеслись Гарпии, и с неба посыпалась звездная пыль, блестящая пыль осыпала мою шерсть, прежде чем я был унесен в объятия вселенной, швырнув меня в битву, из которой я не был уверен, что когда-либо вернусь.

ГЛАВА 73

— Мы стоим на пороге нового рассвета! — взревела я.

Мой голос волшебным образом разнесся по Легиону Звездопада за моей спиной и за его пределами, над рядами Фейри и Нимф, которые стояли наготове как в Фейской, так и в измененной форме, выстроившись в идеальные ряды, с обнаженными клыками и поднятым оружием.

Авторизация
Запомнить меня