Читать книгу Общество психов онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 183
Страница 183 из 195
Настройки

Волны накатывались на берег, и когда одна из них с плеском ударилась о песок, она бросилась мне навстречу, пробегая по пальцам мои ног и щекоча кожу. Мой смех перешел в визг, и я побежала вперед, срывая на ходу одежду, желая почувствовать ее везде.

— Mi sol! — Крикнул Матео, когда я разделась догола и, полностью обнаженная, побежала к океану и нырнула в его объятия.

— Пусть веселится. Я вырву глаза любому, кто посмотрит на нее слишком пристально, — пообещал Найл как раз в тот момент, когда я набрала полный рот морской воды и закашлялась, когда она попала мне в нос.

Эта вода не была похожа на воду из озера или даже из бассейна, эта вода была живая, она играла со мной, утаскивала меня на глубину, где я не могла достать песка, а потом снова выбрасывала меня на поверхность. Я визжала и хохотала, когда она бросала меня, и кувыркалась под волнами, а потом выныривала, чтобы глотнуть воздуха, и снова попадала в водоворот. Становилось все труднее дышать, но это не мешало мне веселиться.

Чьи-то руки обхватили меня за талию, и меня вытащили из воды, так что я оказалась прижатой к обнаженной груди Джека, пока он в своих пляжных шортах заходил глубже в океан. Найл шел прямо за ним, а Матео еще ближе, все трое были без рубашек и выглядели как самые съедобные существа, которых я когда-либо видела.

— Держи ее повернутой в ту сторону. — Матео указал направление рукой, и Джек повернулся спиной к нескольким людям, загорающим дальше по пляжу.

— Тебе нравится, любовь моя? — Спросил Найл. — Океан действительно такой, каким ты его себе представляла?

— Даже лучше, — сказала я, забираясь повыше по телу Джека, чтобы посмотреть через его плечо на Найла. — Он такой большой. Я никогда не видел ничего такого большого.

— Кроме моего члена, — телепатически сказал мне Джек, и я рассмеялась.

— Да, кроме него, Эй-Джей, — хихикнула я в знак согласия.

Какое-то время мы играли в «плескайся-брызгайся-плыви», пока на пляже не появилось больше людей, и мне пришлось ждать в воде, пока Матео принесет мне бикини. К тому времени, когда мы вышли из океана, мой желудок уже урчал, требуя обеда, а пальцы так и чесались, поиграть с моим паучьим ножом.

Последние шесть месяцев мы провели, путешествуя по штатам, бесцельно кочуя из города в город в огромном автодоме, который я полюбила как второй дом. Хотя, возможно, это было потому, что я поняла: мои мужчины и есть мой дом, и где бы они ни были, там была и я.

Мы пошли по узкой тропинке через дюны обратно к кемпингу, где собирались остановиться на ночь. Я просила и умоляла Найла отвезти нас к побережью с самого начала нашего путешествия, но он настаивал, что впервые увидеть океан я должна только в самом лучшем месте — в Калифорнии. Так что мы неторопливо добирались сюда, и я была в восторге от всех мест, которые мы посетили, от Монтаны до Вайоминга, Аризоны и Невады.

Последний месяц мы провели в Лас-Вегасе, тусовались, тратили деньги, зарабатывали деньги, покупали все подряд. Было так весело, но в конце концов шум стал слишком громким, а палящее солнце пересушило мне горло, и однажды я проснулась, собрала все свои вещи и потребовала, чтобы мы выехали через пять минут, или я выброшусь из окна. Я никогда не видела, чтобы мои мужчины так быстро двигались. И вот мы здесь, где мир был таким милым и тихим, песок ласкал пальцы моих ног, и хотя мы только что приехали, на данный момент это местом определенно стало моим любимым.

Мы прошли через кемпинг, и я помахала всем нашим новым друзьям-кемперам, которые сидели в шляпах от солнца и ярких рубашках на шезлонгах возле своих машин, а некоторые из них готовили обед на гриле, заставляя меня принюхиваться к воздуху в надежде урвать кукурузный початок с решетки.

Мы подошли к нашему автодому — огромному черному фургону с затонированными окнами и фальшивыми номерами, который был нашим убежищем, всякий раз, когда мы кого-то убивали. А мы, черт возьми, убивали. В конце концов, в этом и заключалась суть всего этого приключения. Мы охотились на серийных убийц и ублюдков, которых нужно было прикончить. Мы выслеживали их, как волки в ночи, а потом делали из них кровавое месиво, после чего Матео надевал свою кепку «уборщика» и зачищал место преступления. Он учил меня всему этому, всем своим хитрым способам скрывать улики и уничтожать тела. К настоящему моменту я стала настоящим профессионалом и была окружена лучшей командой, о которой только мог мечтать психопат.

Найл открыл фургон, и мы последовали за ним внутрь, где меня обдало прохладным воздухом из кондиционера, и я задрожала. Брут спал в своей постели, но когда мы вошли, он поднял голову и залаял, а затем завилял хвостом и снова улегся, когда понял, что посторонних нет.

Авторизация
Запомнить меня