Читать книгу Здесь нет места любви онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 22
Страница 22 из 112
Настройки

– Это очень удобно! Боюсь, если бы я поехала домой на ланч, не смогла бы вернуться. Во-первых, к тому моменту уже было бы пять, а во‑вторых, диван бы меня не отпустил.

– Далеко живете?

– Слава богу, не на западе. Но все равно ехать приходится долго.

– И что за район? – не успокоился Рэй.

– Хаверинг. Он недавно тоже стал Лондоном.

Единственная эмоция, которую он себе позволил, – прищуренные глаза. Напряжение между нами снова покалывало кожу, будто маленькими острыми иголками, но я не собиралась так просто сдаваться. До дрожи в пальцах хотелось вычислить, что за загадка сидела в этом скрытном ассистенте директора.

Мы сдвинулись в очереди, и я отвлеклась на то, чтобы заказать мисо-суп. Бульон с водорослями – единственное, что невозможно было испортить. И как только контейнер с супом коснулся моего подноса, я почувствовала на своем лице все тот же взгляд и подняла голову.

– Это весь ваш ланч?

– Я не очень голодна.

Во мне уже был сэндвич. И не то чтобы я сидела на диете, но еды в меня и правда помещалось немного.

Больше тем для разговора не нашлось. Оплатив суп, я присоединилась к Фелисити, которая уже успела найти свободный стол, а через пару минут рядом со мной – снова рядом! – опустился Рэй. Я изучила его поднос и заметила рис, какую-то мешанину из мяса и овощей и стакан сока.

– Мистер Блэк, я спрашивала у Фелисити, как давно она здесь работает, – вспомнила я. – Она сказала, что целых четыре года! А вы?

– Пять, – коротко ответил тот.

Поговорить он, конечно, любил, ничего не скажешь. И не заткнешь такого оратора.

– С ума сойти, – продолжала топить себя я.

А что, корпоративный шпионаж мог быть и таким. Разболтать ассистента генерального директора и выведать у него… Стоп. А что именно я должна была выведать?!

Панически прогнав в памяти все наставления Эрика, я так и не смогла найти среди объяснения системы торгов, краткого словарика трейдера и ощущения его теплых рук на своей талии главного. Какая информация ему была нужна от «Рид солюшнс»?

За нашим столом повисла неловкая пауза. Чертова Фелисити, могла бы и поддержать диалог! Вместо этого она просто разглядывала нас двоих, будто мы инопланетяне. Рэй продолжал смотреть на меня, не прикасаясь к своему рису.

– Что-то мы не едим, – спохватилась я и зачерпнула суп, – а ведь скоро пора возвращаться к работе.

– Мне отчет собирать, – согласилась Фелисити и тоже приступила к еде.

Рэй подхватил палочками кусочек мяса и отправил его в рот. Прожевал, проглотил. Не андроид!

– Кстати, Канэри-Уорф нравится мне больше, чем Сити, – нарушила молчание я. – Здесь… Люди свежее, наверное.

– Да, это место подходит таким, как мы, – мягко заметила Фелисити.

– А где вы работали в Сити, Уна? – опустил палочки Рэй.

Черт. Все должно было быть наоборот! Это мне нужна информация!

– Здание Ллойда. Там…

– В каком отделе?

– Аналитики, – судорожно вспомнила свою легенду я.

– И как поживает старина Бегсби?

Заебись.

Вот только не хватало мне старого знакомого моего вымышленного босса! Залив ком паники, намертво вставший в горле, супом, я снова растянула губы в улыбке.

– Жив! Это его лучшее состояние.

Рэй смерил меня очень долгим, полным сомнений взглядом, но наконец хмыкнул и кивнул.

– Точно сказано.

Ком рассосался сам собой, и желание шумно выдохнуть от облегчения едва не победило бдительность.

– А вы его откуда знаете? Тоже там стажировались?

– Работал два года, – коротко отчитался Рэй. – Потом ушел сюда.

Вот, уже что-то! Я повернулась к Фелисити – та снова бросила еду и начала смотреть на нас тем странным взглядом. Боже, это собирался быть длинный ланч.

Мы ели, прерываясь на возникавшие у меня вопросы, на которые Рэй отвечал так же коротко и отстраненно, и когда он наконец подцепил последний слипшийся комочек риса, я почувствовала, как по спине катится капля пота. Диалог утомил меня до тошноты. Домой хотелось уже минут пять, а впереди была еще половина рабочего дня.

В офис мы вернулись втроем. Молчали всю дорогу, поднимались в лифте в оглушительно артхаусной тишине, в которой самым громким был шелест кабины. У себя в голове я подписала три уведомления об уходе, каждый раз вспоминая об угрозе сесть в тюрьму.

Как только мы вышли из лифта, Рэй бросил короткое «Гуд, зайдите ко мне, когда освободитесь» и чеканно зашагал по коридору. Фелисити схватила меня за рукав, оттащив в угол, и проводила его яростным взглядом.

– Ничего себе, – сказала она, когда спина Рэя скрылась за поворотом. – Ты не представляешь, что сейчас произошло.

– Может, тогда расскажешь? – огрызнулась я. – Не знаю, что у вас за игры…

– Никаких игр, – пообещала она. – Но это настоящая сенсация.

– Какая именно?

Фелисити повернулась ко мне с плохо скрываемой улыбкой.

– Ты нравишься Рэю Блэку.

Авторизация
Запомнить меня